(i) AVL - General Trust Fund for Voluntary Contribution in respect of the Agreement on the Conservation of African-Eurasian Migratory Waterbirds, which was established in 2006 with an expiry date of 31 December 2008; | UN | ' 1` AVL - الصندوق الاستئماني العام المعني بالمساهمة الطوعية المتعلقة بالاتفاق المعني بحفظ طيور الماء المهاجرة في أفريقيا - واوروآسيا، الذي أنشئ عام 2006 وينتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008؛ |
(ii) MVL - General Trust Fund for Voluntary Contribution in Support of the Convention on the Conservation of Migratory Species of Wild Animals, which was established in 2006 with an expiry date of 31 December 2008; | UN | ' 2` MVL - الصندوق الاستئماني العام المعني بالمساهمة الطوعية لدعم اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة - الذي أنشئ عام 2006 وينتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008؛ |
As members know, the only railway in Afghanistan goes through the Uzbek city of Termiz and ends in the city of Khairaton. | UN | ويمر الخط الحديدي الوحيد في أفغانستان، كما يعلم الأعضاء، من خلال مدينة ترميز الأوزبكية وينتهي في مدينة خيراتون. |
Full cost of any training activity held in the current year or beginning in the current year and ending in the next year; | UN | التكلفة الكاملة لأي نشاط تدريبي يجري في السنة الحالية أو يبدأ في السنة الحالية وينتهي في السنة التالية؛ |
1. Takes note with appreciation of the proclamation by the General Assembly in its resolution 68/237 of the International Decade for People of African Descent, effective from 1 January 2015 and ending on 31 December 2024; | UN | 1- يحيط علماً مع التقدير بإعلان الجمعية العامة في قرارها 68/237 العقدَ الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي، الذي يبدأ من 1 كانون الثاني/يناير 2015 وينتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2024؛ |
4. The first review in accordance with paragraph 1 above shall start no later than 2014 and conclude no later than 2016. | UN | 4- يبدأ الاستعراض الأول وفقاً للفقرة 1 أعلاه في موعد لا يتجاوز عام 2014 وينتهي في موعد لا يتجاوز عام 2016. |
(ii) VBL - Voluntary Trust Fund to Facilitate the Participation of Indigenous and Local Communities in the Work of the Convention on Biological Diversity, which was established in 2006 with an expiry date of 31 December 2008; | UN | ' 2` VBL - الصندوق الاستئماني الطوعي لتيسير مشاركة المجتمعات الأصلية والمحلية في عمل اتفاقية التنوع البيولوجي - الذي أنشئ في 2006 وينتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008؛ |
General trust funds: AVL - General Trust Fund for Voluntary Contribution in respect of the Agreement on the Conservation of African-Eurasian Migratory Waterbirds (AEWA) established in 2006 with an expiry date of 31 December 2008; | UN | ' 1` AVL - الصندوق الاستئماني العام للمساهمة الطوعية المتعلقة بالاتفاق المعني بحفظ طيور الماء المهاجرة في أفريقيا - واوروآسيا، الذي أنشئ عام 2006 وينتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008؛ |
MVL - General Trust Fund for Voluntary Contribution in Support of the Convention on the Conservation of Migratory Species of Wild Animals (CMS) established in 2006 with an expiry date of 31 December 2008; | UN | ' 2` MVL - الصندوق الاستئماني العام للمساهمة الطوعية لدعم اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة - الذي أنشئ عام 2006 وينتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008؛ |
A clear line of terror runs from Argentina to Bulgaria, which begins and ends in Iran. | UN | ثمة خط إرهابي واضح يمتد من الأرجنتين إلى بلغاريا، لكنه يبدأ وينتهي في إيران. |
The school year starts in September and ends in June of the following calendar year. | UN | ويبدأ العام الدراسي في أيلول/سبتمبر وينتهي في حزيران/يونيه من العام التقويمي التالي. |
The school year starts in September and ends in June of the following calendar year. | UN | ويبدأ العام الدراسي في أيلول/سبتمبر وينتهي في حزيران/يونيه من العام التقويمي التالي. |
(v) Group training: Full cost of any training activity held in the current year or beginning in the current year and ending in the next year; | UN | ' ٥ ' تدريب المجموعات: التكلفة الكاملة ﻷي نشاط تدريبي يجري في السنة الحالية أو يبدأ في السنتة الحالية وينتهي في السنة التالية؛ |
The full cost of any training activity held in the current year or beginning in the current year and ending in the next year; | UN | التكلفة الكاملة لأي نشاط تدريبي يجري في السنة الحالية أو يبدأ في السنة الحالية وينتهي في السنة التالية؛ |
Group training Full cost of any training activity held in the current biennium or beginning in the current and ending in the next biennium | UN | التدريب الجماعي التكلفة الكاملة لأي نشاط تدريبي يجري في فترة السنتين الجارية أو يبدأ في فترة السنتين الجارية وينتهي في فترة السنتين التالية |
1. Proclaims the International Decade for People of African Descent, commencing on 1 January 2015 and ending on 31 December 2024, with the theme " People of African descent: recognition, justice and development " , to be officially launched immediately following the general debate of the sixty-ninth session of the General Assembly; | UN | 1 - تعلن العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي الذي يبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2015 وينتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2024 تحت شعار " المنحدرون من أصل أفريقي: الاعتراف والعدالة والتنمية " ، على أن يبدأ رسميا فور انتهاء المناقشة العامة للدورة التاسعة والستين للجمعية العامة؛ |
1. Takes note with appreciation of the proclamation by the General Assembly in its resolution 68/237 of the International Decade for People of African Descent, effective from 1 January 2015 and ending on 31 December 2024; | UN | 1- يحيط علماً مع التقدير بإعلان الجمعية العامة في قرارها 68/237 العقدَ الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي، الذي يبدأ من 1 كانون الثاني/يناير 2015 وينتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2024؛ |
The first review according to paragraph 1 above shall start no later than 2014 and conclude no later than 2016. | UN | 4- يبدأ الاستعراض الأول وفقاً للفقرة 1 أعلاه في موعد لا يتجاوز عام 2014 وينتهي في موعد لا يتجاوز عام 2016. |
How many investigations, from the time we put boots on the ground, begin and end in these projects? | Open Subtitles | منذ أن تطأ أقدامنا المكان, كم تحقيقاً يبدأ وينتهي في هذه العشوائيات؟ |
Teaching commences on the fourth Monday in September and ends on 6 July or on the day prior to the commencement of the annual examinations. | UN | 806- يبدأ التعليم في رابع يوم اثنين من أيلول/سبتمبر وينتهي في 6 تموز/يوليه أو في اليوم السابق لبدء الامتحانات السنوية. |
The first assessment shall start no later than 2013 and be concluded no later than 2015. | UN | ويبدأ التقييم الأول في غضون أجل لا يتجاوز عام 2013 وينتهي في أجل لا يتجاوز عام 2015. |
The first review should start as early as possible, but no later than 2013, and shall be concluded no later than 2015. | UN | ويبدأ الاستعراض الأول في غضون أجل لا يتجاوز عام 2013 وينتهي في أجل لا يتجاوز عام 2015. |
It starts too early and it ends too late. | Open Subtitles | إنه يبدأ في وقتٍ باكرٍ جداً وينتهي في وقتٍ متأخرٍ للغاية. |
38. Recalls the proclamation by the General Assembly, in its resolution 48/91 of 20 December 1993, of the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination, which began in 1993 and will end in 2003; | UN | 38- تذكر بإعلان الجمعية العامة، في قرارها 48/91 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993، العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري، الذي بدأ في عام 1993 وينتهي في عام 2003؛ |
It considered the development of the railway line originating in Southern Europe and the Near East, travelling through Central Asia and terminating in China to be of vital importance for regional integration. | UN | وهي ترى أن تطوير خط السكك الحديدية الذي يبدأ من جنوب أوروبا والشرق الأدنى، مروراً بآسيا الوسطى وينتهي في الصين ينطوي على جانب كبير من الأهمية بالنسبة لتكامل الإقليم. |