Recalling further that the Members confer on the Security Council primary responsibility for the maintenance of international peace and security and agree that in carrying out its duties under this responsibility the Security Council acts on their behalf, | UN | وإذ تشير كذلك إلى أن الأعضاء يعهدون إلى مجلس الأمن بالتبعات الرئيسية في أمر حفظ السلم والأمن الدوليين ويوافقون على أن مجلس الأمن يعمل نائبا عنهم في قيامه بواجباته التي تفرضها عليه هذه التبعات، |
Recalling further that the Members confer on the Security Council primary responsibility for the maintenance of international peace and security and agree that in carrying out its duties under this responsibility the Security Council acts on their behalf, | UN | وإذ تشير كذلك إلى أن الأعضاء يعهدون إلى مجلس الأمن بالتبعات الرئيسية في أمر حفظ السلم والأمن الدوليين ويوافقون على أن مجلس الأمن يعمل نائبا عنهم في قيامه بواجباته التي تفرضها عليه هذه التبعات، |
Recalling further that the Members confer on the Security Council primary responsibility for the maintenance of international peace and security and agree that in carrying out its duties under this responsibility the Security Council acts on their behalf, | UN | وإذ تشير كذلك إلى أن اﻷعضاء يعهدون إلى مجلس اﻷمن بالتبعات الرئيسية في أمر حفظ السلم واﻷمن الدوليين ويوافقون على أن مجلس اﻷمن يعمل نائبا عنهم في قيامه بواجباته التي تفرضها عليه هذه التبعات، |
Recalling further that the Members confer on the Security Council primary responsibility for the maintenance of international peace and security and agree that in carrying out its duties under this responsibility the Security Council acts on their behalf, | UN | وإذ تشير كذلك إلى أن اﻷعضاء يعهدون إلى مجلس اﻷمن بالتبعات الرئيسية في أمر حفظ السلم واﻷمن الدوليين ويوافقون على أن مجلس اﻷمن يعمل نائبا عنهم في قيامه بواجباته التي تفرضها عليه هذه التبعات، |
Recalling further that the Members confer on the Security Council primary responsibility for the maintenance of international peace and security and agree that in carrying out its duties under this responsibility the Security Council acts on their behalf, | UN | وإذ تشير كذلك إلى أن الأعضاء يعهدون إلى مجلس الأمن بالتبعات الرئيسية في أمر حفظ السلم والأمن الدوليين ويوافقون على أن مجلس الأمن يعمل نائبا عنهم في قيامه بواجباته التي تفرضها عليه هذه التبعات، |
Recalling further that the Members confer on the Security Council primary responsibility for the maintenance of international peace and security and agree that in carrying out its duties under this responsibility the Security Council acts on their behalf, | UN | وإذ تشير كذلك إلى أن الأعضاء يعهدون إلى مجلس الأمن بالتبعات الرئيسية في أمر حفظ السلم والأمن الدوليين ويوافقون على أن مجلس الأمن يعمل نائبا عنهم في قيامه بواجباته التي تفرضها عليه هذه التبعات، |
Recalling further that the Members confer on the Security Council primary responsibility for the maintenance of international peace and security and agree that in carrying out its duties under this responsibility the Security Council acts on their behalf, | UN | وإذ تشير كذلك إلى أن اﻷعضاء يعهدون إلى مجلس اﻷمن بالتبعات الرئيسية في أمر حفظ السلم واﻷمن الدوليين ويوافقون على أن مجلس اﻷمن يعمل نائبا عنهم في قيامه بواجباته التي تفرضها عليه هذه التبعات، |
Yet when made aware that their research work could be linked to security issues, it was noted that a majority of those scientists consider awareness-raising activities as important and agree that researchers share responsibility. | UN | ولكن عندما تمت توعيتهم بأن أعمالهم البحثية يمكن ربطها بالمسائل الأمنية، لوحظ أن غالبية هؤلاء العلماء أصبحوا يرون أن أنشطة التوعية مهمة ويوافقون على أن يتشارك الباحثون في المسؤولية. |
Yet when made aware that their research work could be linked to security issues, it was noted that a majority of those scientists consider awareness-raising activities as important and agree that researchers share responsibility. | UN | ولكن عندما تمت توعيتهم بأن أعمالهم البحثية يمكن ربطها بالمسائل الأمنية، لوحظ أن غالبية هؤلاء العلماء أصبحوا يرون أن أنشطة التوعية مهمة ويوافقون على أن يتشارك الباحثون في المسؤولية. |
" Members confer on the Security Council primary responsibility for the maintenance of international peace and security, and agree that in carrying out its duties under this responsibility the Security Council acts on their behalf. " | UN | " يعهد أعضاء تلك الهيئة إلى مجلس الأمن بالتبعات الرئيسية في أمر حفظ السلام والأمن الدولي ويوافقون على أن هذا المجلس يعمل نائبا عنهم في قيامه بواجباته التي تفرضها عليه هذه التبعات. " |
" Recalling further that the Members confer on the Security Council primary responsibility for the maintenance of international peace and security and agree that in carrying out its duties under this responsibility the Security Council acts on their behalf, | UN | " وإذ تشير كذلك الى أن اﻷعضاء يعهدون الى مجلس اﻷمن بالتبعات الرئيسية في أمر حفظ السلم واﻷمن الدوليين ويوافقون على أن مجلس اﻷمن يعمل نائبا عنهم في قيامه بواجباته التي تفرضها عليه هذه التبعات، |
“confer on the Security Council primary responsibility for the maintenance of international peace and security, and agree that in carrying out its duties under this responsibility the Security Council acts on their behalf”. | UN | " ]يعهدون[ إلى مجلس اﻷمن بالتبعات الرئيسية في أمر حفظ السلم واﻷمن الدولي، ويوافقون على أن هذا المجلس يعمل نائبا عنهم في قيامه بواجباته التي تفرضها عليه هذه التبعات. " |
" Recalling further that the Members confer on the Security Council primary responsibility for the maintenance of international peace and security and agree that in carrying out its duties under this responsibility the Security Council acts on their behalf, | UN | " وإذ تشير كذلك الى أن اﻷعضاء يعهدون الى مجلس اﻷمن بالتبعات الرئيسية في أمر حفظ السلم واﻷمن الدوليين ويوافقون على أن مجلس اﻷمن يعمل نائبا عنهم في قيامه بواجباته التي تفرضها عليه هذه التبعات، |
According to Article 24 of the Charter, it is in order to ensure prompt and effective action by the United Nations that its Members confer on the Security Council primary responsibility for the maintenance of international peace and security, and agree that in carrying out its duties under this responsibility the Security Council acts on their behalf. | UN | ووفقا للمادة ٢٤ من الميثاق، فإنه، بغية كفالة اضطلاع اﻷمم المتحدة بعملها على نحو فوري وفعال، يعهد أعضاؤها الى مجلس اﻷمن بالمسؤولية الرئيسية عن صون السلم واﻷمن الدوليين، ويوافقون على أن مجلس اﻷمن، لدى الاضطلاع بمهامه بموجب هذه المسؤولية، يعمل بالنيابة عنهم. |
Members of CEB generally support the overall conclusions and recommendations of the JIU report and agree that civil society organizations (CSOs) are increasing in significance and that there is an advantage in working with them, especially in the field of technical activities in developing countries. | UN | ويدعم أعضاء مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، على وجه العموم، مجمل الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة ويوافقون على أن منظمات المجتمع المدني تكتسي أهمية متزايدة وأن العمل معها مفيد، لا سيما في ميدان الأنشطة التقنية في البلدان النامية. |
" confer on the Security Council primary responsibility for the maintenance of international peace and security, and agree that in carrying our its duties under this responsibility the Security Council acts on their behalf. " | UN | " إلى مجلس الأمن بالتبعات الرئيسية في أمر حفظ السلم والأمن الدولي ويوافقون على أن هذا المجلس يعمل نائبا عنهم في قيامه بواجباته التي تفرضها عليه هذه التبعات. " |
“confer on the Security Council primary responsibility for the maintenance of international peace and security, and agree that in carrying out its duties under this responsibility the Security Council.” — | UN | " الى مجلس اﻷمن بالتبعات الرئيسية في أمر حفظ السلم واﻷمن الدولي ويوافقون على أن هذا المجلس يعمل نائبا عنهم في قيامه بواجباته التي تفرضها عليه هذه التبعات " |
" [The] Members confer on the Security Council primary responsibility for the maintenance of international peace and security, and agree that in carrying out its duties under this responsibility the Security Council acts on their behalf. " | UN | " يعهد أعضاء تلك الهيئة إلى مجلس الأمن بالتبعات الرئيسية في أمر حفظ السلام والأمن الدولي ويوافقون على أن هذا المجلس يعمل نائبا عنهم في قيامه بواجباته التي تفرضها عليه هذه التبعات " . |
19. CEB members support the recommendation and agree that the current system of setting the rates of reimbursement for travel by private car could be simplified, as the current set-up does not appear to be cost-effective. | UN | 19 - يؤيد أعضاء المجلس هذه التوصية ويوافقون على أن النظام الحالي لتحديد معدلات سداد نفقات السفر بالسيارة الخاصة يمكن تبسيطها لأن النظام المعمول به حاليا ليس فعالا من حيث التكلفة، على ما يبدو. |
“confer on the Security Council primary responsibility for the maintenance of international peace and security, and agree that in carrying out its duties under this responsibility the Security Council acts on their behalf”. | UN | " يعهد أعضاء تلك الهيئة إلى مجلس اﻷمن بالتبعات الرئيسية في أمر حفظ السلم واﻷمن الدوليين، ويوافقون على أن هذا المجلس يعمل نائبا عنهم في قيامه بواجباته التي تفرضها عليه هذه التبعات " . |
they agree that the Secretary-General has a crucial role to play. | UN | ويوافقون على أن لﻷمين العام دورا حاسما يقــوم به. |