ويكيبيديا

    "ويوفر التقرير" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the report provides
        
    • report provides the
        
    • the present report provides
        
    the report provides a set of recommendations for strengthening information management and improving design and implementation of future MI systems. UN ويوفر التقرير مجموعة من التوصيات من أجل تعزيز إدارة المعلومات وتحسين تصميم وتنفيذ نظم المعلومات الإدارية في المستقبل.
    the report provides some of the success indicators described in the subsequent paragraphs. UN ويوفر التقرير عن هذه الدراسة بعض مؤشرات النجاح تشرحها الفقرات التالية.
    the report provides information on progress in the development of the draft guidelines on integrated economic statistics prepared at the request of the Commission at its thirty-ninth session. UN ويوفر التقرير معلومات عن التقدم المحرز في وضع مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإحصاءات الاقتصادية المتكاملة التي أعدت بناء على طلب اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين.
    the report provides an update on developments related to the advancement of human security since the 2005 World Summit. UN ويوفر التقرير آخر المعلومات عن التطورات المتصلة بالنهوض بالأمن البشري منذ مؤتمر القمة العالمي لعام 2005.
    the report provides useful observations on efforts to bring peace, security and stability to Afghanistan. UN ويوفر التقرير ملاحظات مفيدة جدا عن الجهود الرامية إلى إحلال السلام والأمن والاستقرار في أفغانستان.
    the report provides a comprehensive description of the situation in Afghanistan and offers valuable observations on possible course of actions. UN ويوفر التقرير وصفا شاملا للحالة في أفغانستان وملاحظات قيمة حول مسار العمل الممكن.
    the report provides a rich source of data on the state of the environment in the ECO region. UN ويوفر التقرير مصدرا غنيا بالبيانات عن حالة البيئة في منطقة منظمة التعاون الاقتصادي.
    the report provides information on their duties, with statistics for the biennium and for each year of the two-year period. UN ويوفر التقرير معلومات عن واجباتهم مع إحصاءات عن فترة السنتين وعن كل عام من العامين.
    the report provides an introduction to environmental indicators, including examples of a variety of indicator types and the role of indicators and their limitations. UN ويوفر التقرير مقدمة إلى المؤشرات البيئية، بما في ذلك أمثلة عن ضرب من أنواع المؤشرات ودور المؤشرات ومحدودياتها.
    the report provides an analysis of industrial performance worldwide and relevant rankings. UN ويوفر التقرير تحليلا للأداء الصناعي في جميع أنحاء العالم، والترتيب النسبي للبلدان.
    the report provides updated information on recent major policy developments in the regions, publications and civil society initiatives. UN ويوفر التقرير معلومات حديثة عن آخر التطورات السياساتية الإقليمية والمنشورات ومبادرات المجتمع المدني المهمة.
    the report provides an important and useful framework for our deliberations in this Assembly. UN ويوفر التقرير إطارا هاما مفيدا لمداولاتنا فـــي هذه الجمعية.
    the report provides statistics on refugees and other persons of concern to UNHCR. UN ويوفر التقرير احصاءات عن اللاجئين وغيرهم من اﻷشخاص الذين تهتم بهم المفوضية.
    the report provides a comprehensive assessment of the civil crisis, the various peace initiatives and the efforts of the United Nations to respond to the humanitarian needs arising from the devastating war. UN ويوفر التقرير تقييما شاملا لﻷزمة اﻷهلية ومختلف المبادرات السلمية والجهود التي تبذلها اﻷمم المتحدة للاستجابة للاحتياجات اﻹنسانية الناجمة عن الحرب المدمرة.
    the report provides information on activities related to endocrine-disrupting chemicals in Denmark, France, Japan, the Republic of Korea and the United States. UN ويوفر التقرير معلومات عن الأنشطة ذات الصلة بالمواد الكيميائية المعوقة لعمل الغدد الصماء في الدانمرك وفرنسا واليابان وجمهورية كوريا والولايات المتحدة.
    the report provides an evidence-based and policy-oriented framework for enhancing the role of the State in performing the key tasks necessary for economic transformation in Africa: planning of the development process and formulation and implementation of relevant development plans and policies. UN ويوفر التقرير إطارا قائماً على الأدلة ومُنصبّاً على السياسات من أجل تعزيز دور الدولة في الاضطلاع بالمهام الرئيسية الضرورية لإجراء التحول الاقتصادي في أفريقيا، التي تتمثل في تخطيط عملية التنمية وصوغ الخطط والسياسات الإنمائية ذات الصلة وتنفيذها.
    the report provides the basis for further exploration of processes and structures that could be improved to increase the effectiveness of coordination and coherence of global health and foreign policy. UN ويوفر التقرير الأساسي من أجل مواصلة استكشاف العمليات والهياكل التي يمكن تحسينها بهدف زيادة فعالية التنسيق والاتساق بين الصحة العالمية والسياسة الخارجية.
    the report provides an update on the activities of my Special Representative for Iraq, Ashraf Jehangir Qazi, an assessment of the security situation and an update on operational and security matters. UN ويوفر التقرير معلومات عن الجديد في أنشطة ممثلي الخاص للعراق، أشرف جيهانجير قاضي، وتقييما للحالة الأمنية ويعرض لأخر ما استجد بشأن المسائل المتصلة بالعمليات والأمن.
    62. the report provides a description of the evolution of the current thinking on best practices. UN 62 - ويوفر التقرير وصفا لتطور أسلوب التفكير الحالي بشأن أفضل الممارسات.
    the present report provides information in relation to the request contained in the above-mentioned resolution. UN ويوفر التقرير الحالي معلومات تتعلق بالطلب الوارد في القرار المذكور أعلاه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد