Informal " informals " consultations on the 2010 high-level plenary meeting of the General Assembly will be held today, 1 December 2009, at 3 p.m., and on Wednesday, 2 December, at 10 a.m. in Conference Room 7. | UN | تُعقد مشاورات غير رسمية " جانبية " بشأن الجلسة العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة لعام 2010 اليوم 1 كانون الأول/ديسمبر 2009، الساعة 00/15، ويوم الأربعاء 2 كانون الأول/ديسمبر، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 7. |
The Annual High-level Conference on the Central Emergency Response Fund, organized by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, will be held on Tuesday, 8 December 2009, from 3 to 5 p.m. and on Wednesday, 9 December, from 10 a.m. to 1 p.m. in the Economic and Social Council Chamber. | UN | يُعقد المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ، الذي ينظمه مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، يوم الثلاثاء 8 كانون الأول/ديسمبر 2009، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17 ويوم الأربعاء 9 كانون الأول/ديسمبر من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Informal " informals " consultations on the 2010 high-level plenary meeting of the General Assembly will be held on Tuesday, 1 December 2009, at 3 p.m., and on Wednesday, 2 December, at 10 a.m. in Conference Room 7. | UN | تُعقد مشاورات غير رسمية " جانبية " بشأن الجلسة العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة لعام 2010 يوم الثلاثاء 1 كانون الأول/ديسمبر 2009، الساعة 00/15، ويوم الأربعاء 2 كانون الأول/ديسمبر، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 7. |
The Annual High-level Conference on the Central Emergency Response Fund, organized by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, will be held on Tuesday, 8 December 2009, from 3 to 5 p.m., and on Wednesday, 9 December, from 10 a.m. to 1 p.m. in the Economic and Social Council Chamber. | UN | يُعقد المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ، الذي ينظمه مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، يوم الثلاثاء 8 كانون الأول/ديسمبر 2009، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17 ويوم الأربعاء 9 كانون الأول/ديسمبر من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
The Annual High-level Conference on the Central Emergency Response Fund, organized by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, will be held on Tuesday, 8 December 2009, from 3 to 5 p.m., and on Wednesday, 9 December, from 10 a.m. to 1 p.m. in the Economic and Social Council Chamber. | UN | يُعقد المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ، الذي ينظمه مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، يوم الثلاثاء 8 كانون الأول/ديسمبر 2009، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17 ويوم الأربعاء 9 كانون الأول/ديسمبر من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
The Annual High-level Conference on the Central Emergency Response Fund, organized by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, will be held on Tuesday, 8 December 2009, from 3 to 5 p.m., and on Wednesday, 9 December, from 10 a.m. to 1 p.m. in the Economic and Social Council Chamber. | UN | يُعقد المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ، الذي ينظمه مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، يوم الثلاثاء 8 كانون الأول/ديسمبر 2009، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17 ويوم الأربعاء 9 كانون الأول/ديسمبر من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
The Annual High-level Conference on the Central Emergency Response Fund, organized by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, will be held on Tuesday, 8 December 2009, from 3 to 5 p.m., and on Wednesday, 9 December, from 10 a.m. to 1 p.m. in the Economic and Social Council Chamber. | UN | يُعقد المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ، الذي ينظمه مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، يوم الثلاثاء 8 كانون الأول/ديسمبر 2009 من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17 ويوم الأربعاء 9 كانون الأول/ديسمبر من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
The Annual High-level Conference on the Central Emergency Response Fund, organized by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, will be held on Tuesday, 8 December 2009, from 3 to 5 p.m., and on Wednesday, 9 December, from 10 a.m. to 1 p.m. in the Economic and Social Council Chamber. | UN | يُعقد المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ، الذي ينظمه مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، يوم الثلاثاء 8 كانون الأول/ديسمبر 2009 من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17 ويوم الأربعاء 9 كانون الأول/ديسمبر من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
The Annual High-level Conference on the Central Emergency Response Fund, organized by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, will be held on Tuesday, 8 December 2009, from 3 to 5 p.m., and on Wednesday, 9 December, from 10 a.m. to 1 p.m. in the Economic and Social Council Chamber. | UN | يُعقد المؤتمر السنوي الرفيع المستوى بشأن الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ، الذي ينظمه مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، يوم الثلاثاء 8 كانون الأول/ديسمبر 2009 من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17 ويوم الأربعاء 9 كانون الأول/ديسمبر من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
The Independent Audit Advisory Committee will hold its sixteenth session (closed) on Monday, 12, and Tuesday, 13 December 2011, from 9.30 a.m. to 1 p.m. and from 3 to 6 p.m. in Conference Room 6 (NLB); and on Wednesday, 14 December, from 9.30 a.m. to 1 p.m. and from 3 to 5 p.m. in Conference Room 6 (NLB). | UN | تعقد اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة دورتها السادسة عشرة (مغلقة) يومي الاثنين والثلاثاء 12 و 13 كانون الأول/ديسمبر 2011، من الساعة 30/9 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى 00/18 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي)؛ ويوم الأربعاء 14 كانون الأول/ديسمبر 2011، من الساعة 30/9 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى 00/17 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي). |
There will be a closed meeting of the JUSCANZ Group (on the Triennial Comprehensive Policy Review (TCPR)), organized by the Permanent Mission of Canada, on Thursday, 11 November 2004, from 9 to 9.30 a.m. in Conference Room 6, and on Wednesday, 17 November, from 9 to 9.45 a.m. in Conference Room 6. | UN | تعقد مجموعة جوسكانز جلسة مغلقة (بشأن الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسات الأنشطة التنفيذية)، تنظمها البعثة الدائمة لكندا، يوم الخميس 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/9 إلى الساعة 30/9، في غرفة الاجتماعات 6، ويوم الأربعاء 17 تشرين الثاني/نوفمبر من الساعة 00/9 إلى الساعة 45/9 في غرفة الاجتماعات 6. |
There will be a closed meeting of the JUSCANZ Group (on the Triennial Comprehensive Policy Review (TCPR)), organized by the Permanent Mission of Canada, on Thursday, 11 November 2004, from 9 to 9.30 a.m. in Conference Room 6, and on Wednesday, 17 November, from 9 to 9.45 a.m. in Conference Room 6. | UN | تعقد مجموعة جوسكانز جلسة مغلقة (بشأن الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسات الأنشطة التنفيذية)، تنظمها البعثة الدائمة لكندا، يوم الخميس 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/9 إلى الساعة 30/9، في غرفة الاجتماعات 6، ويوم الأربعاء 17 تشرين الثاني/نوفمبر من الساعة 00/9 إلى الساعة 45/9 في غرفة الاجتماعات 6. |
There will be closed meetings of the JUSCANZ Group (on the Triennial Comprehensive Policy Review (TCPR)), organized by the Permanent Mission of Canada, on Thursday, 11 November 2004, from 9 to 9.30 a.m. in Conference Room 6, and on Wednesday, 17 November, from 9 to 9.45 a.m. in Conference Room 6. | UN | تعقد مجموعة جوسكانز جلسة مغلقة (بشأن الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسات الأنشطة التنفيذية)، تنظمها البعثة الدائمة لكندا، يوم الخميس 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/9 إلى الساعة 30/9، في غرفة الاجتماعات 6، ويوم الأربعاء 17 تشرين الثاني/نوفمبر من الساعة 00/9 إلى الساعة 45/9 في غرفة الاجتماعات 6. |
I reserve the cafeteria for my special group today and Wednesday, so... | Open Subtitles | لقد حجزت الكافتريا من أجل مجموعتي الخاصة اليوم ويوم الأربعاء , لذا |