ويكيبيديا

    "ويوم الجمعة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and on Friday
        
    • and Friday
        
    • Fridays
        
    Tomorrow and on Friday the Committee will proceed with its thematic discussion on the subject of conventional weapons. UN وستواصل اللجنة غدا ويوم الجمعة مناقشتها المواضيعية بشأن موضوع الأسلحة التقليدية.
    Oh, and on Friday, I have a gynecologist appointment. Open Subtitles اوه.. ويوم الجمعة .. لدي موعد مع الطبيب النسائي
    and on Friday, she got really dressed up for the dance, and she does that when she's gonna meet him. Open Subtitles ويوم الجمعة لقد لبست جيدًا من اجل الرقص وهي تفعل ذلك عندما تريد مقابلته
    and Friday maybe we could go the theater. Open Subtitles ويوم الجمعة ربما يمكن أن نذهب إلى المسرح
    and Friday, March 6th. Why is this date important? Open Subtitles ويوم الجمعة السادي من مارس لمَ هذا التاريخ مهم؟
    We're just going to write off today and on Friday she can hold her little love-in or whatever. Open Subtitles نحن فقط سنشطب اليوم ويوم الجمعة هي يمكن أن تحمل حبها الصغير في أو ما شابه ذلك.
    The Drafting Committee of the Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Convention on the Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities will hold its informal meetings from 10 a.m. to 1 p.m., on Monday, 25 September 2006, in Conference Room 5, and on Friday, 29 September, in Conference Room C. UN تعقد لجنة الصياغة التابعة للجنة المخصصة المعنية بإعداد اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم جلساتها غير الرسمية من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، يوم الاثنين 25 أيلول/سبتمبر 2006، في غرفة الاجتماعات 5، ويوم الجمعة 29 أيلول/سبتمبر في غرفة الاجتماعات C.
    The Drafting Committee of the Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Convention on the Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities will hold its informal meetings from 10 a.m. to 1 p.m., on Monday, 25 September 2006, in Conference Room 5, and on Friday, 29 September, in Conference Room C. UN تعقد لجنة الصياغة التابعة للجنة المخصصة المعنية بإعداد اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم جلساتها غير الرسمية من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، يوم الاثنين 25 أيلول/سبتمبر 2006، في غرفة الاجتماعات 5، ويوم الجمعة 29 أيلول/سبتمبر في غرفة الاجتماعات C.
    The Drafting Committee of the Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Convention on the Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities will hold its informal meetings from 10 a.m. to 1 p.m., on Monday, 25 September 2006, in Conference Room 5, and on Friday, 29 September, in Conference Room C. UN تعقد لجنة الصياغة التابعة للجنة المخصصة المعنية بإعداد اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم جلساتها غير الرسمية من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، يوم الاثنين 25 أيلول/سبتمبر 2006، في غرفة الاجتماعات 5، ويوم الجمعة 29 أيلول/سبتمبر في غرفة الاجتماعات C.
    Registration at the Westin Lima Hotel and Convention Center will begin on Thursday, 28 November 2013; on that day and on Friday, 29 November 2013, the registration desk will be open from 10 a.m. to 6 p.m. On Saturday, 30 November, and Sunday, 1 December, the registration desk will be open from 8 a.m. to 7 p.m. From 2 to 5 December, the registration desk will be open from 8 a.m. to 7 p.m. On UN 25- سوف يبدأ التسجيل في فندق ومركز مؤتمرات ويستين ليما يوم الخميس 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2013؛ وفي ذلك اليوم ويوم الجمعة 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، سوف يفتح مكتبُ التسجيل أبوابه من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/18؛ وفي يومي السبت 30 تشرين الثاني/نوفمبر والأحد 1 كانون الأول/ديسمبر من الساعة 00/08 إلى الساعة 00/19. ومن 2 إلى 5 كانون الأول/ديسمبر سوف يكون المكتب مفتوحاً بين الساعة 00/08 والساعة 00/19.
    Open-ended informal consultations on the draft resolution on agenda item 52 (a) (Oceans and the law of the sea), will be held on Thursday, 16 October 2003, from 3 to 6 p.m. in Conference Room 3; and on Friday, 17 October, from 3 to 6 p.m. in Conference Room 8. UN تجـرى مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 52 (أ) من جدول الأعمال (المحيطات وقانون البحار)، يوم الخميس، 16 تشرين الأول/أكتوبر، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 3؛ ويوم الجمعة 17 تشرين الأول/أكتوبر من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 8.
    There will be informal consultations, convened by the Vice-Chairperson of the Third Committee, Ms. Mavis Kusorgbor (Ghana), on the issue of the criteria for the invitation of Special Rapporteurs, from 1.15 to 2.45 p.m. on Wednesday, 17 November 2004 in Conference Room E, and on Friday, 19 November 2004 in Conference Room B. UN تعقد السيدة ميفيس كوسربور (غانا)، نائبة رئيس اللجنة، مشاورات غير رسمية بشأن مسألة معايير توجيه الدعوات إلى المقررين الخاصين، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14، يوم الأربعاء، 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 في غرفة الاجتماعات E، ويوم الجمعة 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 في غرفة الاجتماعات B.
    and on Friday, in in in in Barrow-in-Furness. Open Subtitles ويوم الجمعة في (بارو
    They will be open on Sunday, 12 March, from 1 to 5 p.m.; on Monday, 13 March, from 8 a.m. to 5 p.m.; on Tuesday, 14 March, Wednesday, 15 March and Thursday, 16 March from 9 a.m. to 5 p.m.; and on Friday, 17 March, from 9 a.m. to 1 p.m. UN وستكون تلك المكاتب مفتوحة يوم اﻷحد ١٢ آذار/مارس من الساعة الواحدة بعد الظهر إلى الساعة ٠٠/٠٥ مساء، ويوم الاثنين ١٣ آذار/مارس من الساعة ٠٠/٠٨ صباحا إلى الساعة ٠٠/٠٥ مساء، وأيام الثلاثاء ١٤ آذار/مارس واﻷربعاء ١٥ آذار/مارس والخميس ١٦ آذار/مارس من الساعة ٠٠/٠٩ صباحا إلى الساعة ٠٠/٠٥ مساء، ويوم الجمعة ١٧ آذار/مارس من الساعة ٠٠/٠٩ صباحا إلى الساعة ٠٠/٠١ بعد الظهر.
    The Visitors' Entrance will be open on Monday, 13 March, from 8 a.m. to 7.30 p.m.; on Tuesday, 14 March, from 8.15 a.m. to 7.30 p.m.; on Wednesday, 15 March, from 8.15 a.m. to 6 p.m.; on Thursday, 16 March, from 8.15 a.m. to 7.30 p.m.; and on Friday, 17 March, from 8.15 a.m. to 6 p.m. UN وسيكون مدخل الزوار مفتوحا يوم الاثنين ١٣ آذار/مارس من الساعة ٠٠/٠٨ صباحا إلى الساعة ٣٠/٠٧ مساء، ويوم الثلاثاء ١٤ آذار/مارس من الساعة ١٥/٠٨ صباحا إلى الساعة ٣٠/٠٧ مساء، ويوم اﻷربعاء ١٥ آذار/مارس من الساعة ١٥/٠٨ صباحا إلى الساعة ٠٠/٠٦ مساء، ويوم الخميس ١٦ آذار/مارس من الساعة ١٥/٠٨ صباحا إلى الساعة ٣٠/٠٧ مساء، ويوم الجمعة ١٧ آذار/مارس من الساعة ١٥/٠٨ صباحا إلى الساعة ٠٠/٠٦ مساء.
    It happened Tuesday, February 18, 2008 and Friday, March 7 of the same year. Open Subtitles , حدث يوم الثلاثاء الـ 18 من فبراير 2008 . ويوم الجمعة , الـ 7 من مارس لنفس السنة مكتوبٌ بوضوح في سيرتي الذاتيّة
    Try to cram in a whole lifetime between now and Friday. Open Subtitles اختزال فترة حياة كاملة بين اليوم ويوم الجمعة
    These meetings took place on Wednesday 18 June, Thursday 19 June and Friday 20 June. UN وعقدت هذه الاجتماعات يوم الأربعاء 18 حزيران/يونيه، ويوم الخميس 19 حزيران/يونيه، ويوم الجمعة 20 حزيران/يونيه.
    It is proposed that the high-level segment should be convened on Thursday, 26 June 2008 and Friday, 27 June 2008. UN ويُقترح أن يجتمع الجزء رفيع المستوى يوم الخميس، 26 حزيران/يونيه 2008، ويوم الجمعة 27 حزيران/يونيه 2008.
    The meeting of the Conference of the Parties will feature a ministerial segment on Thursday afternoon and Friday. UN 6 - سيخصص مؤتمر الأطراف جزءاً وزارياً بعد ظهر يوم الخميس ويوم الجمعة.
    We have only three days in which to do this — today, tomorrow and Friday — and the earlier we do so the better. UN فلم يعد لدينا سوى ثلاثة أيام للقيام بذلك - أمامنا اليوم وغدا ويوم الجمعة - وكلما بكﱠرنا في أداء ذلك كان هذا أفضل لنا.
    -And do you do this every day? -On Fridays I stay with Aunt Rita. Open Subtitles وتفعل هذا كل يوم، ويوم الجمعة أبقى مع ريتا العمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد