the State party is also requested to inform the Committee on whether the Terrorism Act has ever been applied. | UN | ويُطلب أيضاً إلى الدولة الطرف أن تبلغ اللجنة بما إذا كان قانون مكافحة الإرهاب قد طُبِّق فيها. |
the State party is also requested to inform the Committee on whether the Terrorism Act has ever been applied. | UN | ويُطلب أيضاً إلى الدولة الطرف أن تبلغ اللجنة بما إذا كان قانون مكافحة الإرهاب قد طُبِّق فيها. |
the State party is also requested to inform the Committee on whether the Terrorism Act has ever been applied. | UN | ويُطلب أيضاً إلى الدولة الطرف أن تبلغ اللجنة بما إذا كان قانون مكافحة الإرهاب قد طُبِّق فيها. |
the State party is also requested to publish the Committee's Views. | UN | ويُطلب أيضاً إلى الدولة الطرف أن تعمم آراء اللجنة هذه. |
the State party is also required to provide appropriate compensation to Mr. Medjnoune for the violations. | UN | ويُطلب أيضاً إلى الدولة الطرف تقديم تعويض مناسب لمالك مجنون عن الانتهاكات. |
the State party is also requested to publish the Committee's Views. | UN | ويُطلب أيضاً إلى الدولة الطرف أن تنشر آراء اللجنة. |
the State party is also requested to publish the Committee's Views. | UN | ويُطلب أيضاً إلى الدولة الطرف أن تنشر آراء اللجنة. |
the State party is also requested to publish the Committee's Views. | UN | ويُطلب أيضاً إلى الدولة الطرف أن تنشر آراء اللجنة. |
the State party is also requested to publish the Committee's Views. | UN | ويُطلب أيضاً إلى الدولة الطرف أن تنشر آراء اللجنة. |
the State party is also requested to publish the Committee's Views. | UN | ويُطلب أيضاً إلى الدولة الطرف أن تنشر آراء اللجنة. |
the State party is also requested to publish the Committee's Views. | UN | ويُطلب أيضاً إلى الدولة الطرف أن تنشر آراء اللجنة. |
the State party is also requested to publish the Committee's Views. | UN | ويُطلب أيضاً إلى الدولة الطرف أن تنشر آراء اللجنة. |
the State party is also requested to publish the Committee's Views. | UN | ويُطلب أيضاً إلى الدولة الطرف أن تنشر آراء اللجنة. |
the State party is also requested to publish the present Views and ensure that they are widely disseminated. | UN | ويُطلب أيضاً إلى الدولة الطرف أن تنشر آراء اللجنة هذه وتُعمّمها على نطاق واسع. |
the State party is also requested to publish the present Views and ensure that they are widely disseminated. | UN | ويُطلب أيضاً إلى الدولة الطرف أن تنشر آراء اللجنة هذه وتُعمّمها على نطاق واسع. |
the State party is also requested to provide the Committee with detailed information, including statistical data, on complaints, investigations, prosecutions, sentences and protection orders granted over the past few years. | UN | ويُطلب أيضاً إلى الدولة الطرف أن تزود اللجنة بمعلومات مفصلة، تشمل بيانات إحصائية، عن الشكاوى والتحقيقات والمحاكمات والأحكام وأوامر الحماية الصادرة خلال السنوات القليلة الماضية. |
the State party is also requested to provide the Committee with detailed information, including statistical data, on complaints, investigations, prosecutions, sentences and protection orders granted over the past few years. | UN | ويُطلب أيضاً إلى الدولة الطرف أن تزود اللجنة بمعلومات مفصلة، تشمل بيانات إحصائية، عن الشكاوى والتحقيقات والمحاكمات والأحكام وأوامر الحماية الصادرة خلال السنوات القليلة الماضية. |
the State party is also requested to provide the Committee with detailed information, including statistical data, on complaints, investigations, prosecutions, sentences and protection orders granted over the past few years. | UN | ويُطلب أيضاً إلى الدولة الطرف أن تزود اللجنة بمعلومات مفصلة، تشمل بيانات إحصائية، عن الشكاوى والتحقيقات والمحاكمات والأحكام وأوامر الحماية الصادرة خلال السنوات القليلة الماضية. |
the State party is also required to provide appropriate compensation to Mr. Medjnoune for the violations. | UN | ويُطلب أيضاً إلى الدولة الطرف أن تقدم إلى السيد مجنون تعويضاً مناسباً عن تلك الانتهاكات. |