72. it is further proposed to redeploy one United Nations Volunteer to the Personnel Section to enhance its staff counselling activities. | UN | 72 - ويُقترح كذلك نقل أحد متطوعي الأمم المتحدة إلى قسم شؤون الموظفين لتعزيز أنشطة تقديم المشورة للموظفين فيه. |
it is further proposed that the Secretary-General be authorized to incur such expenditures up to an amount of $5 million. | UN | ويُقترح كذلك الإذن للأمين العام بتحمل هذه النفقات حتى مبلغ 5 ملايين دولار. |
it is further proposed that one Field Service post be converted to a National Professional Officer post. | UN | ويُقترح كذلك تحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية. |
37. it is also proposed to establish three Local level positions to carry out duties as Political Assistants. | UN | 37 - ويُقترح كذلك إنشاء ثلاث وظائف بالرتبة المحلية ليضطلع شاغلوها بمهام مساعدين للشؤون السياسية. |
In addition, it is also proposed to establish a temporary position of Transport Officer at the P-3 level. | UN | ويُقترح كذلك إنشاء وظيفة مؤقتة لموظف نقل (ف-3). |
it is further suggested that the State party request international cooperation in this regard. | UN | ويُقترح كذلك أن تطلب الدولة الطرف التعاون الدولي في هذا الصدد. |
it is further suggested that the State party envisage requesting international cooperation in this regard, notably from the United Nations Children's Fund. | UN | ويُقترح كذلك أن تلتمس الدولة الطرف التعاون الدولي في هذا الصدد، وبخاصة من منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة. |
it is further proposed to abolish 30 national General Service posts of Language Assistants owing mainly to the reduction in the number of operational policing activities requiring translation and interpretation. | UN | ويُقترح كذلك إلغاء 30 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية لمساعدين لغويين، وذلك في المقام الأول بسبب انخفاض عدد عمليات الشرطة الفعلية التي تتطلب ترجمة تحريرية وشفوية. |
56. it is further proposed that three new United Nations Volunteer positions will be established in Kidal, Mopti and Timbuktu. | UN | 56 - ويُقترح كذلك إنشاء 3 وظائف جديدة من فئة متطوعي الأمم المتحدة في كيدال وموبتي وتمبكتو. |
155. it is further proposed to establish one additional position at the P-3 level to carry out duties as Chief of the Geographic Information Section. | UN | 155 - ويُقترح كذلك إنشاء وظيفة إضافية برتبة ف-3 للقيام بمهام رئيس قسم المعلومات الجغرافية. |
it is further proposed to establish two Local level positions within the Unit to carry out the duties of handymen/cleaners, including the proper administration of the housing units, the social centre and the transit accommodations. | UN | ويُقترح كذلك إنشاء وظيفتين من الرتبة المحلية داخل الوحدة للاضطلاع بمهام الأعمال العامة والتنظيف، بما في ذلك الإدارة السليمة للوحدات السكنية والمركز الاجتماعي وأماكن الإقامة العابرة. |
75. it is further proposed to redeploy one United Nations Volunteer from the Finance Section to support the increased activities of the Staff Counselling/Welfare Unit. | UN | 75 - ويُقترح كذلك نقل أحد متطوعي الأمم المتحدة من قسم الشؤون المالية لدعم الأنشطة المتزايدة لوحدة تقديم المشورة ورعاية الموظفين. |
162. it is further proposed to establish one additional position at the Local level to carry out duties related to time and attendance and the processing of medical insurance plan claims. | UN | 162 - ويُقترح كذلك إنشاء وظيفة إضافية من الرتبة المحلية للقيام بمهام تتعلق بالوقت والحضور ومعالجة المطالبات المتعلقة بخطة التأمين الطبي. |
66. it is further proposed to redeploy one position of a Supply Assistant (Field Service), which is no longer required, to the Air Operations Section. | UN | 66 - ويُقترح كذلك نقل وظيفة واحدة لمساعد إمدادات (فئة الخدمة الميدانية) لم تعد ضرورية لقسم العمليات الجوية. |
27. it is further proposed to reassign one Field Service post of Administrative Assistant from the support component of the Mitrovica Office, Office of the Chief of Mission Support, to the Office of the Chief of Technical Support Services, which comprises one post at the P-5 level, with no support posts. | UN | 27 - ويُقترح كذلك إعادة ندب وظيفة من فئة الخدمة الميدانية من عنصر الدعم في مكتب ميتروفيتشا، بمكتب رئيس دعم البعثة، إلى مكتب رئيس خدمات الدعم التقني الذي يضم وظيفة برتبة ف-5، بدون أي وظائف للدعم. |
48. it is further proposed to abolish 4 Field Service posts in the Communications and Information Technology Section, comprising 1 Information System Assistant post, 2 Information Technology Assistant posts and 1 Telecommunications Assistant, as the workload will be shared within the section and tasks will be consolidated. | UN | 48 - ويُقترح كذلك إلغاء 4 وظائف من فئة الخدمة الميدانية في قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، تشمل وظيفة واحدة لمساعدٍ لنظم المعلومات، ووظيفتين لمساعدٍ لشؤون تكنولوجيا المعلومات، ووظيفة واحدة لمساعدٍ لشؤون الاتصالات، لأنه سيجري تقاسم عبء العمل ضمن القسم وسيتم توحيد المهام. |
103. it is also proposed that two Security Officer temporary positions (Field Service) be converted to Security Officer posts. | UN | 103 - ويُقترح كذلك تحويل وظيفتين مؤقتتين لموظفَي أمن (الخدمة الميدانية) إلى وظيفتين دائمتين لموظفَي أمن. |
43. it is also proposed that a Finance Assistant (Field Service) post from the Finance Section be reassigned to the General Services Section as an Administrative Assistant post. | UN | 43 - ويُقترح كذلك إعادة ندب وظيفة مساعد للشؤون المالية (من فئة الخدمة الميدانية) من قسم الشؤون المالية إلى قسم الخدمات العامة في وظيفة مساعد إداري. |
it is also proposed that one Communications Centre Assistant (Field Service) position be retitled Information Technology Assistant (Field Service) and that the Assistant be relocated from Kuwait to Baghdad to address the growing requirements for information technology support in the Mission. | UN | ويُقترح كذلك تعديل مسمى وظيفة مساعد لمركز الاتصالات (فئة الخدمة الميدانية) لتصبح وظيفة مساعد لتكنولوجيا المعلومات (فئة الخدمة الميدانية)، وأن تنقل هذه الوظيفة من الكويت إلى بغداد لتلبية المتطلبات المتزايدة التي يستلزمها دعم تكنولوجيا المعلومات في البعثة. |
it is further suggested that other proposals, including amendments, be submitted as early as possible during the Conference. | UN | ويُقترح كذلك أن تقدﱠم المقترحات اﻷخرى، بما فيها التعديلات، في أقرب وقت ممكن أثناء المؤتمر. |
it is further suggested that the State party envisage requesting international cooperation in this regard, notably from UNICEF. | UN | ويُقترح كذلك أن تلتمس الدولة الطرف التعاون الدولي في هذا الصدد، وبخاصة من منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة. |
it is further suggested that as a one-time activity, the management can get the remaining data fed in the system through the available resources or through outsourcing. | UN | ويُقترح كذلك أن تقوم الإدارة، بصفة نشاط ينفذ لمرة واحدة، بإدراج البيانات المتبقية في النظام من خلال الموارد المتاحة أو من خلال الاستعانة بمصادر خارجية. |