In light of the fact that you were set up and are going to be making a very generous contribution to the DEA's Widows' and children's Fund, they are dropping all the charges, including the assault against their officers. | Open Subtitles | نظراً إلى أنه تم الإيقاع بك وبما أنك ستقوم بتبرع سخي لصندوق أرامل و أطفال دائرة مكافحة المخدرات سيسقطون كل التهم |
I beg'ee, lead them home, there's women and children inside. | Open Subtitles | ليس لأجلي .اتوسل إليكما اعيدوهم لمنازلهم .هناك نساء و أطفال في الداخل |
I have a wife and children, and I want this thing gone. | Open Subtitles | لدي زوجة و أطفال أريد ان يكون هذا الشيء مُنتهي |
I'd think seriously about all the things I used to laugh at, like having a wife and a home... and kids. | Open Subtitles | إننى أفكر بجدية فى كل الأشياء التى قد اعتدت أن أسخر منها مثل اتخاذى زوجة و بيت و أطفال |
When I'm older and I've got a family and kids and shit, | Open Subtitles | عندما أكبر و يكون لدي اُسره و أطفال و هذا الهراء |
I have a wife and children, and I want this thing gone. | Open Subtitles | لدي زوجة و أطفال أريد ان يكون هذا الشيء مُنتهي |
There were women, old people, and children walking in a line towards the stadium. | Open Subtitles | كان هناك نساء ، كبار السن و أطفال يمشون في خط باتجاه الملعب الرياضي |
All good men, wives and children gone, and for what? | Open Subtitles | , كل الرجال الجيدون زوجات و أطفال قد ماتوا , ومن أجل ماذا ؟ |
Served as my liaison with Afghan women and children. | Open Subtitles | خدمت كوسيط لي مع نساء و أطفال "أفغانستان" |
And you probably have a loving husband and children. | Open Subtitles | و على الأرجح لديكِ زوج محب و أطفال |
The men who died had families, wives and children. I want them to be taken care of. | Open Subtitles | , الرجال الذين ماتوا كان لديهم عائلات و زوجات و أطفال . أريدك أن تعتني بهم |
He can't go. It's women and children only. | Open Subtitles | لا يستطيع ان يذهب نساء و أطفال فقط |
I mean, men, women and children were tortured and-and died mining those blood diamonds, and I... | Open Subtitles | أنا أعنى,رجال و نساء و أطفال تم تعذيبهم و قتلهم وهم يستخرجون هذه الماسات الدمويه و أنا... |
The scramble suit itself is purportedly made up of approximately a million and a half fraction-representations of men, women, and children in every variant making the wearer of a scramble suit the ultimate Everyman. | Open Subtitles | رداء التخفي نفسه يقوم بالتغيير من حوالي مليون و نصف شكل افتراضي لرجال و نساء و أطفال مع كل تغيير يقوم به الرداء نشاهد رجلا جديدا |
A family and children could live here. | Open Subtitles | من الممكن أن تعيش به عائلة و أطفال |
Because we already have chicks and kids and high cholesterol now, sojust... | Open Subtitles | نحن لدينا زوجات و أطفال و ارتفاع في الكوليسترول في الدم |
Wife and kids died, he survived. | Open Subtitles | زوجة و أطفال لقوا حتفهم ، وقال انه على قيد الحياة. |
I am not one of those girls looking for a ring and kids and a house in the suburbs. | Open Subtitles | انا لست من تلك الفتيات اللاتي تبحثن عن خاتم و أطفال و منزل بالضواحي |
The man has a wife, children and no record on the computers. | Open Subtitles | الرجل لديه زوجه و أطفال و لا سجلات على الحاسب الآلي |