ويكيبيديا

    "و أنا لن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • And I won't
        
    • and I'm not gonna
        
    • And I will not
        
    • And I am not
        
    • And I'll never
        
    • and I would
        
    • And I'm not going
        
    • I wouldn't
        
    • I'm not going to
        
    After they bought up our company, Ms. Mei quit... And I won't be here much longer either. Open Subtitles بعد أن أشتروا شركتنا السيدة مى إستقالت. و أنا لن أكون هنا بعد الأن أيضاً
    And I won't admit this to a lot of people but this job is all I have. Open Subtitles و أنا لن أعترف بهذا للكثير من الناس لكن الوظيفة هى كل ما لدى
    and I'm not gonna let them paw through his entire life to find something that doesn't exist. Open Subtitles و أنا لن أسمح لهم بتفتيش حياته الشخصيّة بأكملها ليبحثوا عن شيء لا وجود له
    and I'm not gonna be around forever, so you'll need him. Open Subtitles و أنا لن أكون متواجداً إلى الأبد، لذلك ستحتاج إليه.
    She's on the verge of absconding forever, And I will not allow it. Open Subtitles إنها على وشك الفرار إلى الأبد, و أنا لن أسمح بذلك.
    And I won't be responsible for the death of another. Open Subtitles و أنا لن أكون مسؤولة عن موت طفلة آخرى
    Tell me the truth And I won't hurt you. Open Subtitles قل لي الحقيقة و أنا لن يضر بك.
    Let my grandson go And I won't kill you. Open Subtitles اسمحوا لي حفيد اذهب و أنا لن يقتلك
    You drop the gun And I won't shoot the kid. Open Subtitles قمت بإسقاط البندقية و أنا لن تطلق النار على طفل
    The public will burn him alive... And I won't be able to save him. Open Subtitles سوف يحرقه الناس حيّاً و أنا لن أقدر على إنقاذه
    My name is not Mitch, and I'm not gonna say these lines. Open Subtitles اسمي ليس ميتش, و أنا لن أقول أي من هذه السطور
    I'm gonna need an untraceable gun, and I'm not gonna pull up in my own personal vehicle to do this, all right? Open Subtitles سأحتاج إلى مسدس لا يمكن تعقبه و أنا لن أستخدم سيّارتي الخاصة لفعل هذا ، إتفقنا؟
    On the other hand, if DHS catches you, you're gonna go to jail, and I'm not gonna get a chance to get deeper into DHS to prove your innocence. Open Subtitles و فى الحالة الأخرى , اذا مسكك الأمن الداخلى سيتم سجنك و أنا لن أحظى بفرصة التعمق بداخل الأمن الداخلى لإثبات برائتك
    I'm your real father and I'm not gonna let go of the door until you let go of the door. Open Subtitles أنا والدك الحقيقى و أنا لن أترك الباب , حتى تتركه أنت
    Junior, you asked me to do a thing, And I will not fail you! Open Subtitles جونيور لقد طلبت مني أن أقوم بعمل و أنا لن أخذلك بذلك
    And I will not be ashamed for my saviour knows my name... ♪ Open Subtitles و أنا لن أشعر بالعار , لأن منقذي يعرف اسمي ♪
    And I am not letting this get away from us, Phoebe. Open Subtitles و أنا لن أدع افتراقنا عن بعض يحدث ، فيبي
    Then he'll get rid of it for good, And I'll never be able to prove any of this. Open Subtitles وبعد ذلك سيكون موقفه قويا، و أنا لن أملك أي دليل ضده
    You would always be honest with me and I would never embarrass you in front of your friends with my underwater voice. Open Subtitles ستكونين دائماً صادقة معي و أنا لن أحرجكِ أبداً أمام أصدقائك مع صوت تحت الماء خاصتي
    It's in my rearview mirror, And I'm not going back. Open Subtitles أصبح في مرآتي الخلفيّة و أنا لن أعود إليه
    I could sit down hard on a fire hydrant, and I wouldn't even know that I was sitting. Open Subtitles أنا أستطيعُ أن أجلسَ على قضيب ضخم بقوة و أنا لن أعرفَ أني كنتُ جالسةٍ عليه.
    Look, I've been down this road before And I'm not going to... What? Open Subtitles أسمع, لقد كنت على هذا الطريق من قبل و أنا لن ماذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد