ويكيبيديا

    "و أنا متأكدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • And I'm sure
        
    • and I'm pretty sure
        
    • I am sure
        
    • I'm sure it
        
    I mean the women in here they lose their tempers all the time And I'm sure Franky didn't mean anything by that, darling. Open Subtitles أعني أن النساء هنا يفقدن أعصابهن طوال الوقت و أنا متأكدة أن فرانكي لم تقصد شيئاً بردة فعلها تلك يا عزيزتي
    And I'm sure you're aware that were having these episodes. Open Subtitles و أنا متأكدة أنك مدرك أنك أصبت بهذه النوبات
    And I'm sure farmers are interesting too... they can tell us about organic vegetables Open Subtitles و أنا متأكدة أن المزارعين لديهم أحاديث مثيرة للاهتمام يمكنهم أن يخبروكِ عن الخضروات العضوية
    well, he's here, and I'm pretty sure he's not dead. Open Subtitles الواقع، إنه هنا، و أنا متأكدة أنه ليس ميتا
    Just... let the detective go, And I'm sure we can work something out. Open Subtitles ..فقط إترك المحقق ، و أنا متأكدة أننا .سوف نصل لحل مناسب
    I'll watch them at the party, And I'm sure they'll give it away. Open Subtitles سأراقبهم في الحفلة و أنا متأكدة أنهما سيتحدثا
    And I'm sure you're learning that the line between good and evil is quite flexible. Open Subtitles و أنا متأكدة أنكِ تتعلمين أن الخط بين الخير و الشر مرنٌ بعض الشيئ
    I mean, Liam's gonna be here any second, And I'm sure we'll be just as annoying. Open Subtitles ليام سيكون هنا خلال أي ثانية و أنا متأكدة أننا سنبدو مزعجين أيضاً
    We don't know how any of this works And I'm sure that the police are doing everything they can. Open Subtitles نحن لا نعلم كيف يمكن لأي هذه الأشياء أن تعمل و أنا متأكدة من أن الشرطة يعملون كل ما بوسعهم
    And I'm sure this is what just you told Long Feng before you turned against him and joined me. Open Subtitles و أنا متأكدة تماماً أن هذا ما قلته لـ لونج فينج قبل أن تنقلبوا عليه و تنضموا إلي
    And I'm sure my telling youit's nothing personal is little consolation. Open Subtitles و أنا متأكدة بأن إخباري لكِ بإنه ليس أمراً شخصياً هو مواساة بسيطه
    And I'm sure I can put it back together again when I'm done. Open Subtitles و أنا متأكدة من أنني ساعيد تركيبه معا مجددا حالما أنتهي
    I know we haven't spoken in some time, And I'm sure after this morning you can and are wondering why. Open Subtitles , أعرف أننا لم نتحدث منذ فترة و أنا متأكدة أنه بعد هذا الصباح تتسألين لماذا
    And I'm sure you could understand their concern that you may, in fact, expose the others as well. Open Subtitles و أنا متأكدة من أنك ستفهم قلقهم من كونك قد تكشفهم أيضا
    Cuz we just happen to have a little something up our own sleeve, And I'm sure, they'll be thankful for it. Open Subtitles قد تصادف أن يكون لدينا شيء سري و أنا متأكدة أنكم ستكونون شاكرين
    And I'm sure he will make you really happy. Open Subtitles و أنا متأكدة من أنه سيجعلك سعيدة جدا
    And I'm sure they're figuring it all out right now. Open Subtitles نعم ، متأكدة بأنهم فعلوا ذلك مسبقًا و أنا متأكدة بأنهم الآن اكتشفوا كل شيء
    and I'm pretty sure I drooled on you, so just please tell me how awful it was. Open Subtitles و أنا متأكدة أنني أسلت لعابي عليك. أرجوك فقط أخبرني إلي أي مدي كنت بشعة
    Kaboom, jackpot, and I'm pretty sure I'm not going to win again, Open Subtitles الجائزة الكبرى ، و أنا متأكدة تماما أني لن أفوز مجددا
    And I am sure that there are plenty of people here waiting to notice. Open Subtitles و أنا متأكدة أنه هناك العديد من الناس هنا ينتظرون ان يكتشفوا.
    I'll have everything set in the next two weeks, and she can leave all of this behind, like the nightmare I'm sure it's been. Open Subtitles و يمكنها أن تضع ذلك كله وراء ظهرها, و تعتبره كابوساً, و أنا متأكدة من ذلك,

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد