We need to get on his side and work with him. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى أن نكون على جانبه و العمل معه |
A haven where the world's greatest thinkers could live and work. | Open Subtitles | ملجأ حيث يوجد به أعظم مفكروا العالم للعيش و العمل |
Ma'am, can I stay and work for you a while? | Open Subtitles | سيدتي , هل بإمكاني البقاء و العمل لبعض الوقت؟ |
Living and working together. Sounds like my personal nightmare, no space. | Open Subtitles | الحياة و العمل سوياً يسببوا لي كابوس لا مجال للراحة |
59. One of the key messages is that partnerships and " working with others " is often a key factor in successful adaptation. | UN | 59- ومن الرسائل الرئيسية أن الشراكات و " العمل مع الآخرين " يشكلان في أحيان كثيرة عاملاً رئيسياً في نجاح التكيف. |
There's no feelings here. This is about money and business. | Open Subtitles | -لا علاقة للشعور هنا إن الأمر يتعلق بالمال و العمل |
And I believe that any man that is willing to work hard and labor long can attain the goal, as long as it's realistic. | Open Subtitles | وأعتقد أن أي رجل الذي هو على استعداد للعمل بجد و العمل طويلة يمكن تحقيق هذا الهدف، كما دام هو واقعي. |
Um, I am what's called an experimental physicist, which is super-fun, because I get to test theories and work with lasers. | Open Subtitles | أنا ما يسمونه عالم فيزياء تجريبية و ذلك ممتع للغاية لأنه يتسنى لي إختبار نظريات و العمل مع اللايزر |
If he can't work with the empire, he's gonna have to go back to type and work against it. | Open Subtitles | و إن لم يستطِع العمل مع الامبراطورية فسيتوجّب عليه العودة إلى عادتهِ .القديمة و العمل ضدها |
You stay here and work with emergency services to evacuate the building. | Open Subtitles | يمكنك البقاء هنا و العمل مع خدمات الطوارئ لإخلاء المبنى. |
He has no time to hang out with me and work on a hangover, you know? | Open Subtitles | وليس لديه الوقت لشنق معي و العمل على مخلفات، هل تعلم؟ |
Anyway, he said that I could come back here... and work for him building swimming pools. | Open Subtitles | على أي حال، لقد أخبرني أنه بإمكاني العودة إلى هنا. و العمل لصالحه، في بناء حماماتِ السباحة |
The procedure involves the same amount of time and work so it actually costs the same to remove that it does to implant. | Open Subtitles | الإجراء ينطوي على نفس المقدار من الوقت و العمل بحيث يكلف الواقع نفسه لإزالة أنها لا لزرع. |
Start with the dairy and work your way up to the meats. | Open Subtitles | تبدأ مع منتجات الألبان و العمل طريقك حتى اللحوم. |
Unless if you're willing to stop screwing mearound and work with me,then I can't help you. | Open Subtitles | إن لم تتوقف عن العبث معي و العمل معي , فلا يمكنني مساعدتك |
We'll have to keep a low profile and work together. | Open Subtitles | سنضطر الى الابتعاد عن الاضواء و العمل معا. |
Then it became about parenting and working. | Open Subtitles | بعدها أصبحت كل الامور متعلقة بالأبوبة و العمل |
Don't make me seem like a heartless bitch just because I have higher aspirations than going to a J.C. and working on a food truck. | Open Subtitles | لا تجعلني أبدو كعاهرة متحجرة القلب لمجرد أنني أملك طموحات أكبر من الذهاب إلى جامعة ج.س. و العمل على شاحنة طعام. |
You are usually good at talking and working, but whenever you see the Deputy Editor in Chief, you are very nervous and hurry-scurry. | Open Subtitles | أنتِ جيدة بالتحدث و العمل بالعادة، لكن عندما يكون موجوداً، تصبحين متوترة للغاية ومضطربة. |
Who says that friendship and business don't mix? | Open Subtitles | من قال أنّ الصداقة و العمل لا يختلطان؟ |
Apparently, science and business just don't mix. | Open Subtitles | جليٌ أنّ العلم و العمل لا يمتزجان |
Only by liberating both love and labor... can we create a self-regulating workers' society. | Open Subtitles | فقط عن طريق التحرير فكل من الحب و العمل... يمكننا خلق التنظيم الذاتي لعمال المجتمع. |
The desire to make headway, to work and move things forward. | Open Subtitles | الرغبة في الصعود للقمة و العمل على تحريك الأشياء للأعلى. |