I mean, you know... don't stammer and talk searchingly. | Open Subtitles | أعني, لا تتلعثم, و تتحدث بفصاحة, فقط قله. |
Yöu don't care for a man's life and talk about millions! | Open Subtitles | أنت لا تهتم لحياة الرجل و تتحدث عن الملايين فقط |
Sir, I think, uh, you need to come and talk to us. | Open Subtitles | فقدان الوعي سيدي، أعتقد أنك يجب أن تأتي و تتحدث معنا |
You don't even look me in the eye and you talk like an angry person. | Open Subtitles | انت لا تنظر حتى الي في العينين و تتحدث كشخص غاضب |
And you're talking a lot right now. I guess I just wanna talk about anything right now except you leaving. | Open Subtitles | و تتحدث كثيرا الآن أعتقد أني أريد التحدث عن أي شيء في الوقت الراهن |
People come to shows and talk, that's what they do. | Open Subtitles | الناس تأتي لهذه العروض و تتحدث هذا ما يفعلونه |
I mean, one minute, you're in 1974, looking for ghosts, but all you have to do is open your eyes and talk to whoever's standing there. | Open Subtitles | ما اعنيه هو أنك كنت للحظة ما في عام1974 تبحث عن الأشباح لكن كل ما عليك فعله هو أن تفتح عيناك و تتحدث |
Will you please just take a second and talk to him? | Open Subtitles | أيمكنك أن تأخذ ثانية من وقتك و تتحدث معه؟ |
I heard her worry about you and talk about you with all the love in the world. | Open Subtitles | سمعتها تقلق لأجلكِ و تتحدث معكِ بكل الحب الذي بالعالم |
You wanna climb over me and talk to the Chief, be my guest. | Open Subtitles | هل تريد الصعود علي و تتحدث إلى الرئيس كن ضيفي |
And you run in and talk to all the elders you want. | Open Subtitles | و ستركض الى الداخل و تتحدث الى كل من تريده من الكبار |
Maybe you want to put the notebook away and talk to me. | Open Subtitles | ربما تريد أن تترك دفتر الملاحظات و تتحدث إلي. |
Now that girl's gonna get discovered and become famous and go on Letterman and talk about how she got her big break on a cheap monkey movie all because some dumb girl thought it was beneath her. | Open Subtitles | الآن تلك الفتاة سيتم إكتشافها و تصبح مشهورة و تذهب إلى برنامج ليترمان و تتحدث عن كيف حصلت على فرصتها في فيلم قردة رخيص |
I'm really happy that she feels that she can come to me and talk to me about it. | Open Subtitles | إنني سعيدة حقاً لأنها تشعر أنه يمكنها أن تأتي إلي و تتحدث معي بشأن هذا |
How about you just go upstairs, and talk to the investors, and tell them you're not liquidating the company, all right? | Open Subtitles | ما رأيك أن تذهب الى فوق و تتحدث مع المستثمرين و تخبرهم بأنك لن تصفي الشركة , موافق؟ |
Can you please be a human being for one minute and talk to me? | Open Subtitles | أيمكن أن تكون إنساناً لدقيقة و تتحدث إليَّ؟ |
Turn kind to Eben who hates you, and talk of turning me out. | Open Subtitles | ستكون طيبا مع ايبن الذى يكرهك و تتحدث عن اطلاق سراحى |
You got a tiny little dog and you cook it chicken and you talk to it. | Open Subtitles | لديك كلب صغير , تحضر له الدجاج , و تتحدث معه |
You were-- you're really hard on me, and you talk down to me. | Open Subtitles | كنت,قاسيا جدا علي و تتحدث بتعالٍ معي |
You're in there, And you're talking about how you want to heal people? | Open Subtitles | أنت هناك ، و تتحدث عن شفاء الناس؟ |
I would far rather have you here, alive talking to me, than otherwise. | Open Subtitles | أحبذ بشدة أن تبقى هنا حيا و تتحدث معي,على أن تموت |
so let me get this straight -- you play tennis,you know wine, and you speak mandarin. | Open Subtitles | ...دعني أستوضح هذا تلعب التنس و تعرف الخمر و تتحدث لغة الصين الشمالية |