The motherboard is exposed, the soldering is raggedy, and all of the parts are from different manufacturers. | Open Subtitles | يظهر لوحة الأم عمل اللحام مما يعني القيام بالتلاعب و جميع أجزائها من مصنعين مختلفين |
With all your education and all the fancy books you've translated, | Open Subtitles | مع كل ثقافتك و دراستك و جميع الكتب الذي ترجمتيها |
You see, I believe people like Madame Pearl... and all these people here in this country who carry guns... are the real assassins. | Open Subtitles | كما تعلم، أنا أؤمن بالناس مثل المدام بيريل. و جميع الناس هنا في هذا البلد الذين يحملون الأسلحة.. هم قتلة حقيقين. |
Oh, yeah and all Holes Filled With Hard Cock. | Open Subtitles | اوه حسنا, و جميع الفتحات معبئه بقضبان قاسيه. |
You want to save the world and when you realize you can't, you crucify yourself and everyone around you. | Open Subtitles | تُريدُ إنقاذَ العالم و عندما تُدرِك أنكَ لا تستطيع ذلك تقومُ بصلبِ نفسكَ و جميع من حولَك |
About eight weeks ago, you promised to love me in sickness, in health, and all that other stuff. | Open Subtitles | عن الثمانية أسابيع الماضية وعدت بمحبتي في المرض , في الصحة , و جميع تلك الأوضاع |
Charlie Cartwright, Miguel Fernandez, and all the men fallen of the 8113. | Open Subtitles | شارلي كارتوايت ، ميغول فرناندز و جميع الرجال الذين لقوا حتفهم في 8113. |
You were legally required to disclose that call and all the particulars to the defense counsel. | Open Subtitles | لقد كنت ملزم قانونيًا بالكشف عن هذه المكالمة و جميع التفاصيل لمحامي الدفاع |
The case gets tossed, and all of the people we're trying to help keep getting abused. | Open Subtitles | القضية ستغلق، و جميع من نحاول مساعدتهم، سيعاملون بسوء. |
It's getting pretty bright out and, I mean, the humans and all... | Open Subtitles | هو الحصول على مشرق جدا خارج و أعني البشر و جميع... |
And in the meantime, you will give orders for the salons to be closed and all nobles to be confined to their rooms. | Open Subtitles | و في هذه الاثناء، سوف تعطي الأوامر لأغلاق الصالونات و جميع النبلاء سيقتصر تواجدهم في غرفهم |
and all the other stuff, All the lies I got convicted over. | Open Subtitles | و جميع الاشياء الاخرى التي اتهمت بها كذباً |
The names of the call girls and all the men who paid them. | Open Subtitles | اسماء الفتيات العاهرات و جميع الرجال الذين أُنفق المال من اجلهن |
Narrowing down by blood type and all states surrounding South Carolina, gets us down to... over 3,000 people. | Open Subtitles | و بتضييق العدد بواسطة فصيلة الدم و جميع الولايات المحيطة بكارولاينا الجنوبية .. يوصلنا الى |
and all the data shows that she should be on Taylor's side. | Open Subtitles | و جميع البيانات تظهر أنها قد تكون لجانب تايلور |
One more keystroke, and all of the details of Chunk's date will be revealed. | Open Subtitles | ضغطة على زر واحد و جميع التفاصيل حول موعد تشانك سيتم كشفها |
All of those rich girls and all her rich friends, the way they look down at you, and thought that maybe that's how Layla sees you. | Open Subtitles | كل هؤلاء الفتيات الثريات و جميع أصدقائها الأثرياء الطريقة التي ينظرون لك بها بإحتقار و فكرت أنه ربما هكذا تراك ليلى |
So I looked into the factory, and all their correspondence with Alison, like you asked, and got a flawless safety record. | Open Subtitles | في المصنع و جميع مراسلاتهم مع أليسون كما طلبت و حصلت على تقرير سلامة خالي من العيوب |
- When I get back, you and all your crap better be out of here. | Open Subtitles | يستحسن أن تكوني و جميع تفاهاتك في الخارج |
You implicate us, you implicate yourself and everyone in the leadership. | Open Subtitles | إن وَرَطَنا، فإنك تُوَرِطُ نفسك. و جميع من في القيادة. |
We needed contact number and the ones listed weren't in service. | Open Subtitles | اردنا جهة اتصال و جميع الارقام المسجلة سابقا لا تعمل |
And yes, she may have beaten me at field hockey and archery and every other thing that I ever entered. | Open Subtitles | و نعم , من الممكن انها هزمتني في الهوكي على العشب و الرماية و جميع الاشياء التي دخلتها |