Because the bus came and went while you were still there. | Open Subtitles | لأن الحافلة قدمت و ذهبت في حين كنت مازلت هناك. |
And Director Guk got the news in the morning and went there. | Open Subtitles | و المديره جوك وصلتها الأخبار في الصباح و ذهبت الى هناك |
I took her and went back to my parents' house because it was familiar and safe. | Open Subtitles | أخذت أمّك و ذهبت بها إلى منزل والديّ لأنّه كان آمِن و مألوف. |
I remember waking up that night to this sound, and I went out to the living room, and there you were. | Open Subtitles | سمحت لك بالبقاء على الكنبة لليلة أتذكر أني استيقظت هذه الليلة على هذا الصوت و ذهبت إلى غرفة المعيشة |
Will you please put that fucking thing away and go get the ball gag in the kids' toy box like I asked? | Open Subtitles | هلّا أبعدت هذا الشيء اللعين جانباً, و ذهبت لإحضار الكرة من صندوق ألعاب الأطفال كما طلبت؟ |
What if I'd given up and gone into Independent Living? | Open Subtitles | مـاذا لو استسلمت أنـا و ذهبت للعيش المستقـل ؟ |
Her mama is sick, really sick, And she went up to Okeechobee. | Open Subtitles | أمها مريضة مريضة جداً و ذهبت إلى اوكيشوبي |
I think she was feeling unwell and went up early. | Open Subtitles | أظن انها شعرت بانها لم تكن على ما يرام و ذهبت مبكرا 693 00: 51: 01,680 |
That's why you ran off, and went and hid out at your mother's house | Open Subtitles | لهذا السبب هربت و ذهبت لتختبئ بمنزل والدتك |
I came home this morning and went to give her a hug and she just pushed... | Open Subtitles | عدت للمنزل هذا الصباح و ذهبت لأعانقها فدفعتنى |
Well, so I borrowed Mum's key and went into your study, and there it was. | Open Subtitles | حسناً, قمت بأستعارة مفتاح والدتي و ذهبت الى مكتبك و كانت القصة هناك |
'Cause I bypassed the meter to save money and went directly to the feed without the UPS ready. | Open Subtitles | لأني تجاوزت المسافة لتوفير المال و ذهبت مباشرة لامدادهم بدون مصدر طاقة غير منقطة |
and went all rage zombie and clawed my forearm. | Open Subtitles | ، و ذهبت في نوبة الغضب تلك و قمت بجرح ذراعي |
and I went to the hospital, but he's--He's gonna be okay. | Open Subtitles | و ذهبت إلى المستشفى .. لكنه سيكون على ما يرام |
I remember because the cops were asking every one of us questions about that night, and like I told them... cleaned up my station, and I went home. | Open Subtitles | أتذكر لأن الشرطة كان تسأل كل شخص منّا أسئلة بشأن تلك الليلة و كما أخبرتهم قمت بتنظيف المكان و ذهبت للمنزل |
I found a lump under my chin, and I went to the doctor, and it turned out to be associated with thyroid cancer. | Open Subtitles | وجدت ورم تحت ذقّني و ذهبت إلى الطبيب، و أتضح ان هذا مرتبّط بسرطان الغدة الدرقية |
If you go to the beach club today, and, go down on the sand, you'll see the nannies there. | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى الشاطئ و ذهبت إلى الرمال سترى المربيات هناك |
I mean she was here for one month and gone the next. | Open Subtitles | لقد كانت هنا لشهر و ذهبت في الأخر |
Say someone broke into the gymnasium And she went out to see who it was. | Open Subtitles | أقول بأن شخصا ما اقتحم صالة الألعاب الرياضية و ذهبت هي لتتفقد الشــيء الذي كان |
So she just picked up and left, just like that? | Open Subtitles | أذن هي قامت بالألتقاط و ذهبت فقط هكذا ؟ |
Because I turned my back on us and walked away? | Open Subtitles | أم لأنى أدرت لك ظهرى و ذهبت بعيدا ؟ |
So, like, if you had, like, weed in your bag and you went to the airport, you could shoot the dog biscuits out, and then the drug dog would be... | Open Subtitles | مثل إذا كان لديك حشيش في حقيبتك و ذهبت إلى المطار يمكنك إطلاق بسكويت الكلاب .. من ثم كلب الحراسة سيكون |
If I find proof, and I go to the Board with it, | Open Subtitles | اذا وجد الأثبات و ذهبت به إلى اللجنة |