ويكيبيديا

    "و في النهاية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • In the end
        
    • And at the end
        
    • finally
        
    • and eventually
        
    She'll be better off, and In the end, so will you. Open Subtitles هي سوف تكون أفضل حالاً و في النهاية أنتَ كذلك
    In the end, he died a very old and successful man. Open Subtitles و في النهاية مات رجلاً عجوزاً جداً و ناجحاً للغاية
    But I can and do influence public opinion. And In the end, that's what'll make the difference. Open Subtitles لكنني أستطيع بل و أقوم بالتأثير على الرأي العام، و في النهاية هذا هو المهم
    The goal was to make people talk And at the end, everyone talks. Open Subtitles الهدف كان أن نجعل الناس تتكلم، و في النهاية كانوا يتكلمون.
    And then, the bet with a pirate finally paid off. Open Subtitles و في النهاية الرهان على القرصان قد آتى أُكُلَه
    In the end, God didn't save him, Western medicine did. Open Subtitles و في النهاية لم ينقذه الرب بل الطب الغربي
    We pleaded and begged and bided our time, and In the end we got the man we wanted from day 1 to lead our police department through the difficult times ahead. Open Subtitles لقد ناشدنا و طلبنا و انتظرنا وقتاً و في النهاية ظفرنا بالرجل الذي أردناه من اليوم الأول لقيادة قسمنا
    And then In the end you're just a stale loaf of bread lying on a rack. Open Subtitles و في النهاية تصبح مجرد رَغيف خبز قديمة تستلقي علي شريحة حديديه
    In the end, I'm disappointed. We had a good game, but you underestimated me. Open Subtitles و في النهاية ، أشعر بخيبة أمل كان لدينا مباراة جيدة
    Then In the end, there's always, always the bigger picture. Open Subtitles و في النهاية هناك دائما دائما الصورة الاكبر
    Attack this guy, stay away from that issue, and In the end, what do you really accomplish? Open Subtitles , هاجم هذا الرجل , ابتعد عن هذه المسألة , و في النهاية ما الذي أحققه؟
    In the end , she resorted to drink and finally , last night , once again to violence. Open Subtitles ولجأت في النهاية إلى الشراب و.. في النهاية.. وكالليلة الماضية مرة أخرى..
    So In the end, everyone gets everything he wants. Open Subtitles و في النهاية , يحصل الجميع على مايريدون
    He did what he wanted to do and he said what he wanted to say and, In the end, he gave you the clearances. Open Subtitles فعل ما رغِبَ به و قال ما أراده و في النهاية ، أجاد عمله
    And In the end, the lamb throws himself from an overpass to escape his sins. Open Subtitles و في النهاية رمى الحمل نفسه من معبر لينجوا من ذنوبه
    In the end, she doesn't understand that it'll be better. Open Subtitles و في النهاية ، إنها لا تفهم أن الأمور سوف تكون أفضل
    She had a nose like a toucan, she stuffed her body in this bikini, And at the end, she finished dead last. Open Subtitles لقدكانلديهاأنف مثل طائرالطوقان، ارتدت البكيني و في النهاية جاءت في المرتبة الأخيرة.
    Well... they came to our club, drank and ate all night And at the end they didn't want to pay, claiming they had no money. Open Subtitles حسنا، لقد أتيا الى نادينا، أكلا وشربا طوال الوقت و في النهاية لم يرغبا بالدفع مدّعيان عدم امتلاكهما للمال
    And at the end, they are all lost their lives. Open Subtitles و في النهاية ، جميعهم يخسرون حياتهم
    Marriage busted up, and finally they, uh, Asked him to retire. Open Subtitles و فشل زواجه و في النهاية طلبوا منه ان يتقاعد
    Okay, okay, so you'll make your audition meal, he'll hire you and eventually he'll... get his memory back. Open Subtitles حسناً، حسناً، لذا سوف تقومين بوجبة تجربة الأداء سوف يعينكِ و في النهاية سوف يستعيد ذاكرته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد