We had him on the mainland, and they shot my fuckin'Arab? | Open Subtitles | عثرنا عليه في الجزيرة و قاموا بأطلاق النار على العربي اللعين؟ |
We had him on the mainland, and they shot my fuckin'Arab? | Open Subtitles | عثرنا عليه في الجزيرة و قاموا بأطلاق النار على العربي اللعين؟ |
These three were in my store a half hour before the robbery, and they bought three ski masks. | Open Subtitles | هؤلاء الثلاثة كانوا في متجري قبل سرقة البنك بنصف ساعة و قاموا بشراء ثلاث اقنعة للتزلج |
They saw potential police intervention on the ground, and they improvised. | Open Subtitles | توقعوا تدخل محتمل من الشرطة على الأرض و قاموا بالارتجال |
She went to the U.S. Attorney's Office, and they turned her down. | Open Subtitles | لقد ذهبت لمكتب المُحامي العام و قاموا برفض شكواها |
They got together the greatest minds on Earth, and they did it because they had to. | Open Subtitles | جمعوا أكبر العقول على وجه الأرض و قاموا بفعل ذلك لأنّهُ تحتّم عليهم ذلك. |
and they gave him the watch as a thank-you for 40 years of service. | Open Subtitles | و قاموا بأعطاء والدي تلك الساعة كعربون للأمتنان لأربعين عاماً من الخدمة |
The NTSB was all up in here and they still cleared my crew. | Open Subtitles | مجلس سلامة النقل كانوا هنا و قاموا بتبرئة فريقي |
I tried to sit on their stupid blanket, and they purse-checked me. | Open Subtitles | حاولت الجلوس على الغطاء الغبي معهم و قاموا بملئ المكان |
They needed his expertise, and they used you to get it. | Open Subtitles | كانوا بحاجة لخبرته و قاموا بإستخدامك للوصول لها |
and they interviewed this farmer'cause he got abducted. | Open Subtitles | و قاموا بإجراء مقابلاتٍ مع ذلك المزارع بسبب أنّه قد حدث له و أن تم خطفهُ |
They started working together on the same films, and they began forging a bond. | Open Subtitles | و بدؤوا العمل على نفس الأفلام و قاموا بتشكيل فريق |
It's like if you worked at a restaurant and they added a new dish to the menu. | Open Subtitles | إنه أشبه و كأنك تعمل في المطعم و قاموا بإضافة طبق جديد لقائمة الطعام. |
What would you do if you got jumped by three homeless people, and they held you down? | Open Subtitles | ماذا ستفعل اذا هجم عليك ثلاثة اشخاص مشردين و قاموا بتكتيفك على الارض |
and they pulled out the old files and they found the unknown semen from the rape kit, and they matched Reyes. | Open Subtitles | و قاموا بإستخراج الملفات القديمة و وجدوا عينة الحيوانات المنوية الغير معروف صاحبها من قضية الإغتصاب و تطابقت مع رايس |
They took the letters of support and they burned them outside. | Open Subtitles | و أخذوا تلك الأوراق للخارج و قاموا بحرقها |
What if the Titan that sided with humans joins up with the Rose refugees, and they attack us together? | Open Subtitles | ، ماذا لو إن العملاق الذي تحالف مع البشر إنضم الى لاجئي جدار روز و قاموا بمهاجمتنا معاً ؟ |
and they did killings and sacrifices and they made us watch! | Open Subtitles | و قاموا بالقتل و الاضحيات و جعلونا نشاهد |
and they went with some bullshit generic campaign, but I kept the Hispanic market. | Open Subtitles | و قاموا بأنشاء حملة عامةَ لكنني أبقيت مع الأسواق الأسبانية |
- I was having seizures, and they operated, and I went into a coma. | Open Subtitles | كانت لديّ نوبات مرضيّة و قاموا بإجراء عمليّة لي , و دخلتُ في غيبوبة |