ويكيبيديا

    "و لا أستطيع أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and I can't
        
    • and I just can't
        
    It's here, but it's empty and I can't find the backup. Open Subtitles إنه هنا ,لكنه فارغ و لا أستطيع أن اجد الإحتياطي
    You and I... this is something. and I can't keep ignoring that. Open Subtitles أنت و أنا هذا أمر له معنى و لا أستطيع أن أتجاهل هذا الأمر
    But now they have brought in a new heavy hitter to take over the manhunt and I can't get her to trust me. Open Subtitles لكن الأن هم جلبوا ضارب ثقيل جديد لتتولى المطاردة و لا أستطيع أن أجعلها تثق بى
    I pulled every favor imaginable, and I can't get the transport that you need. Open Subtitles لقد إستخدمت كل معارفي الممكنة. و لا أستطيع أن أوفر لك وسيلة النقل التي تحتاجين.
    It has this terrible glitch, and I can't seem to work it out. Open Subtitles الخلل الرهيب و لا أستطيع . أن أجعلها تعمل
    I have no money, and I can't get disability because everyone just thinks that this in my head, so don't... please just don't tell me that you're gonna fix me, because I don't believe you. Open Subtitles ليس لديّ مال, و لا أستطيع أن أجعلهم يعتبروني من العَجَزَة لأن الجميع يظنون أن هذا الألم في عقلي و حسب لذلك, لا..
    and I can't go down that rabbit hole again. Open Subtitles و لا أستطيع أن أدخل حجر الأرنب مجدداً
    Porsha set up this dumb phone with these stupid-ass alerts, and I can't figure it out. Open Subtitles بورشا,قامت بعمل هذا الانذاز الغبي و لا أستطيع أن أصلحه.
    It's coming for everyone, and I can't unthink it. Open Subtitles إنه قادمٌ للجميع و لا أستطيع أن أوقفه
    Now, she's trying to tear the world apart, and I can't run fast enough to hold it together. Open Subtitles و الآن، إنها تريد تدمير العالم... و لا أستطيع أن أجري بسرعة كافية... لكي أحافظ عليه.
    I know, and I can't believe all the new friends she's added to her Facebook page. Open Subtitles أعرف، و لا أستطيع أن أصدق كلّ الأصدقاء الجدّد أنها أضفتها إلى صفحة فيس بوك.
    God created lawyersfor a reason and I can't imagineit was for their joie d'vivre. Open Subtitles الرب خلق المحامين لسبب ما و لا أستطيع أن أتخيل أنه لكي يستمتعوا بمباهج الحياه
    Except for the fact that I've been deaf since I was born, and I can't really speak. Open Subtitles باستثناء حقيقة أني أصم منذ ولدت و لا أستطيع أن أتكلم
    It's all we've got, and I can't wait around for them to contact me again. Open Subtitles هذا كل ما نملك و لا أستطيع أن أنتظر الى غاية أن يتصلوا بي مرة أخرى
    No, I-I've had a change of heart, and I can't buy anything more from you. Open Subtitles لا لقد غيرت أرائي و لا أستطيع أن أشتري شيئا أخر منك
    and I can't blame my throat, only my voice. Open Subtitles و لا أستطيع أن ألوم حلقي، فقط صوتي.
    I still love her and I can't unravel what I've been doing since she died. Open Subtitles أنا لا أزال أحبها و لا أستطيع أن اكشف عما كنت أفعله منذ أن ماتت
    See, that would require me to spend a lot of time on the road, and I can't afford to be away from Robert for that long. Open Subtitles هذا سيتطلب مني أن أقضي وقتًا طويلاً على الطريق و لا أستطيع أن أبتعد عن روبرت طويلاً
    and I can't lose that, I cannot lose my family. Open Subtitles و لا أستطيع أن أخسر هذا. لا أستطيع أن أخسر عائلتي.
    And it's something that I didn't create and I can't control it. Open Subtitles شيء لم أبتكره بنفسي و لا أستطيع أن أتحكم به
    You can't be the one making all the plans and I just can't be the "yes" man. Open Subtitles لا تستطيعين أن تكوني الشخص الذي يقرر جميع الأمور و لا أستطيع أن أكون فحسب الرجل المطيع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد