And I don't know where the hell he's going next. | Open Subtitles | و لا أعلم بحق الجحيم أين سيذهب بالمرة القادمة |
I'm just angry all the time. And I don't know what I'm supposed to do about it. | Open Subtitles | إنني غاضب طوال الوقت ، و لا أعلم ما الذي يتوجب علي فعله حيال ذلك |
Can you make me some kind of basket with all these books and, I don't know, some little stuffed animal or something? | Open Subtitles | لكل هذه الكتب و لا أعلم بعض القليل من الحيوانات المحشوة أو شيئاً ما؟ سلة هدايا، هل تستطيع فعل ذلك؟ |
Everything is out of control, And I don't know what I'm gonna... | Open Subtitles | كل شيء خارج عن السيطرة و لا أعلم ما الذي علي القيام |
Now they're buildin'a fence, And I don't know for why. | Open Subtitles | يقومون ببناء حاجز الآن و لا أعلم ما الغرض |
No, And I don't know which one's gonna win out in the end. | Open Subtitles | و لا أعلم أي من رغباتك التي ستتغلب على الأخرى في النهاية |
And I don't know even where, I kept on stabbing her, And I don't know what places I got her. | Open Subtitles | آه لقد طعنتني و لا أعلم أين و لكنني إستمريت في طعنها |
I have this feeling, And I don't know what to call it. | Open Subtitles | ينتابني هذا الشعور و لا أعلم ماذا أسّميه |
And I don't know if I can blame them. | Open Subtitles | و لا أعلم إذا كنتُ قادر على لومهم |
And I don't know if you've seen the statistics on crime against the elderly, but I would really want to beef up on penalties for elder crime. | Open Subtitles | و لا أعلم إن كنت قد شاهدت الإحصائيات حول الجرائم ضد كبار السن, لكنني أريد حقا دعم هؤلاء كبار السن فيما يخص عقوبات الجرائم |
Sometimes I look at myself in the mirror And I don't know who I am. | Open Subtitles | أحياناً أنظر لنفسي في المرآة و لا أعلم من أكون |
And I don't know whose turn it is, who's supposed to talk next, but if you want to talk, talk. | Open Subtitles | و لا أعلم دور من الآن, من المتحدث التالي, لكن إن أردتم التحدث, فتحدثوا |
Um, And I don't know what time it is, so I had to walk here, and I'm really hurt. | Open Subtitles | و لا أعلم كم الساعه الأن، لذا أضطررت للحضور هنا، و أنا متضررةٌ بشكل قوي. |
He was supposed to meet me here And I don't know what happened. | Open Subtitles | من المفروض أن يلاقيني هنا و لا أعلم ما الذي حدث |
Maybe we should quit while... we're ahead and, I don't know, build ourselves that panic room? | Open Subtitles | بينما نحنُ مُتقدمُون، و .. لا أعلم نبني لانفُسنا غُرفةً مُحصنه؟ |
I need to tell you something, And I don't know how you're gonna feel about it. | Open Subtitles | أودأنّأخبركِشيء ، و لا أعلم ما سيكون شعوركِ حياله. |
I'm mad that she's acting out because she's unhappy, And I don't know why she's unhappy and I can't make her happy, but her bizarre teacher can. | Open Subtitles | أنا غاضبة بسبب تصرفاتها لأنها حزينة و لا أعلم سبب حزنها. ولكنّي لا يمكنني أن أجعلها سعيدة. |
I thought I would be a liaison between the networks and the agency and, I don't know, buy time. | Open Subtitles | إعتقدت بأنها ستكون رابطة بين الشبكات و الوكالة و لا أعلم, كسب وقت |
And, I don't know, maybe this week I need somebody to just tell me to calm down, tell me that everything's OK, that everything's all... all right. | Open Subtitles | و , لا أعلم .. ربما هذا الأسبوع احتجت إلى شخص يخبرني بأن أهدأ |
Now, you say you have a husband already, but I've never seen him, And I don't know his name, and all in all he seems a rather mythological personage. | Open Subtitles | الآن ,تقولين أن لديك زوج لكني لم أره قط و لا أعلم ما هو إسمه و يبدو أنه |