ويكيبيديا

    "و لكن من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • But who
        
    • But from
        
    • But it's
        
    • But on
        
    But who wants to be surprised by a little weenie? Open Subtitles و لكن من يريد ان يُفاجئ بقطعة نقانق صغيرة؟
    And we figure you would have picked up the thumb drive in New City eventually, But who knows? Open Subtitles و إكتشفنا أنك ربما قللت متطفل في المدينة الجديدة في نهاية المطاف و لكن من يعرف؟
    Listen, you dirty old man, I know you're a lyin'thief, But who'd know it to look at ya? Open Subtitles أعرف انك لص كاذب و أنت كذلك بالفعل و لكن من يهتم بك على أى حال ؟
    And I loved him, But from the very first moment I felt danger there. Open Subtitles و لكن من اللحظة الأولى ..شعرت بالخطر هناك
    All married couples are eventually separated by a death, But it's tough being the one left behind. Open Subtitles كل المتزوجين سيفرقهم الموت في النهاية و لكن من المؤلم أن تكون أنت من يبقى
    But who knows what it's gonna be like out there. Open Subtitles و لكن من يدري كيف ستكون الأمور في الخارج.
    But who knows what goes on in that kid's head, right? Open Subtitles و لكن من يعلم ماذا يدور برأس هذا الفتى ؟
    The man pulling the strings. But who's the passenger? Open Subtitles الرجل الذي يحرك الخيوط و لكن من هو الراكب ؟
    The sheriff is busy right now, But who can I tell him is here? Open Subtitles المأمور مشغول حالياً، و لكن من أقول له بأنه يرغب بلقائه ؟
    Um, I like to write, But who knows now. Open Subtitles أنا أُحبّ أن أكتب، و لكن من له أن يعلم الآن
    I know you like to win and you're going to have your win But who is she? Open Subtitles هذا يكفي. أنا أعلم أنك تحب الفوز و أنك ستحصل على فوزك و لكن من هي؟
    Or you can let him rot in jail, But who knows what he might say to avoid a long sentence? Open Subtitles أو يمكنك تركه يتعفن في السجن و لكن من يعرف بمن سيشي لتفادي عقوبة طويلة الأمد؟
    Yeah, But who would want to take the girls? Open Subtitles نعم و لكن من قد يريد اختطاف الفتيات؟
    But who knew your wicket was being thoroughly knocked by a bowler with no balls? Open Subtitles و لكن من كان يعلم أن طابتك ضربت بالكامل بواسطة لاعب بلا كرات؟
    We've been hearing about that damn butterfly for decades, But who has been able to predict a single hurricane? Open Subtitles نحن نسمع عن هذه الفراشة منذ عقود و لكن من استطاع أن يتنبأ بإعصار واحد
    You might want to know that my ex-husband and I, we tried to talk, But who were we kidding? Open Subtitles قد ترغب أن تعرف أنني و زوجي السابق حاولنا أن نتكلم و لكن من نخدع؟
    I'm sorry, Shirley, But who wants to hang out in a blanket fort with grown men in tiny underoos? Open Subtitles أنا آسفه، و لكن من يريد البقاء في حصن بطانيات مع رجال بالغين بملابس نوم
    I speak not out of weak surmise But from proof as strong as my grief and as certain as I expect my revenge. Open Subtitles لا أتكلم عن ضعف أو كذب و لكن من دليل قوي مثل حزني و يقين كما أتوقع انتقامي
    But from now on, maybe I'll stop saying that. Open Subtitles و لكن من الأن فصاعدا ربما سأتوقف عن قول ذلك
    But from this terrible story of loss arose one of hope. Open Subtitles و لكن من قصة الخسارة الرهيبة خرجت قصة أمل
    He struck me as rather depressed, But it's unfair to judge a man when he's out of a job. Open Subtitles لقد صدمنى أنه مكتئب نوعاً ما و لكن من الظلم أن نحكم على رجل حين يكون عاطلاً
    No, But on the plus side, I've heard Swansea's quite nice. Open Subtitles لا, و لكن من جانب إيجابي سمعت أن سوانزي لطيفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد