And we don't take too kindly to mob who come in and throw stones with no reason. | Open Subtitles | و نحن لا نتسامح أيضًا مع الغرباء الذين يأتون لهنا. و رمي الحجارة بدون سبب. |
I know it's... It's weird, And we don't really do that. | Open Subtitles | أعلم أنه على خلاف عاده و نحن لا نفعل ذلك |
Entry fee is 150, And we don't take food stamps. | Open Subtitles | رسوم التسجيل 150 و نحن لا نقبل بطوابع الأكل |
This is our place, and we're not giving it up. | Open Subtitles | هذا هو مكاننا، و نحن لا يعطيها ما يصل. |
The protomolecule is building something And we don't know what. | Open Subtitles | جزيء بوتو يقوم ببناء شيء ما و نحن لا نعرف ماهو |
He probably dropped it when he was attacked, And we don't know where that was. | Open Subtitles | مِن المحتمل إنّه سقط منه أثناء تعرض للهجوم و نحن لا نعرف أين ذلك |
"a middle-out compression platform company, for 250 million dollars." Even after they shit the bed with Nucleus, Hooli gets to build our platform And we don't? | Open Subtitles | شركه ضغط منصات متوسطه مقابل 250 مليون هولى ستقوم بصناعه منصتنا, و نحن لا ما المضحك بشأن هذا؟ |
And we don't like uninvited guests. Look, we don't know you guys and you don't know us, but I need to warn you. | Open Subtitles | و نحن لا نحب الضيوف المتطفلين. اسمعوا، يارفاق نحن لا نعرفكم وأنتم لا تعرفوننا، |
I'm unarmed, And we don't know how many we're facing. | Open Subtitles | أنا غير مسلح، و نحن لا نعرف كم نواجه منهم. |
And we don't even know if he's alive or dead. | Open Subtitles | و نحن لا نعرف حتي إذا ما كن حيًا أو ميتًا |
Then the vectors will still be active, And we don't want that. | Open Subtitles | عندها سيكون حاملو المرض نشيطين و نحن لا نريد ذلك |
He's changing the troubles, And we don't know any of the rules. | Open Subtitles | . إنه يَعبث بالإضطرابات . و نحن لا نعرف أي شئ حياله |
They don't know we're coming, And we don't know where they're at. | Open Subtitles | انهم لا يعرفون أننا قادمون، و نحن لا نعرف أين هم في. |
Because we did this pretty quickly And we don't seem to be seeing things the same way. | Open Subtitles | لإننا عملنا هذا بسرعه و نحن لا نبدو لكي نرى الأشياء بنفس الطريق |
That's a sandal, And we don't serve people who want vegan sandwiches and wear sandals. | Open Subtitles | إنّه صندل. و نحن لا نُخدّمُ الذين يطلبون شطائرَ نباتيّة و ينتعلون الصندل. |
And we don't know what they did to him or what they'd do to him if he was returned. | Open Subtitles | و نحن لا نعرف ما قد فعلوا به أو ماذا سيفعلوا به إن رجع لهم |
We've had 2,000 American trees fall in that forest over there, And we don't even know it, not really. | Open Subtitles | لدينا 2000 شجرة أمريكية تسقط في الغابه هناك و نحن لا نعلم بهذا حتى, ليس حقاً |
All of us know exactly what he did and where to find him, and we're not doing a damn thing about it. | Open Subtitles | جميعنا نعرف ما يقوم به بالضبط و أين يمكننا إيجادهُ و نحن لا نقوم بأي شيء لعين حيال هذا |
We're running out of time and we're not exactly dealing with a patient man. | Open Subtitles | الوقت يداهمنا و نحن لا نتعامل مع رجل مريض |
And we aren't heading for a church social. | Open Subtitles | و نحن لا نتوجهة إلى كنيسة أجتماعية |
And we are not the same. | Open Subtitles | و نحن لا نشبه بعض |
You do this, you're gonna end up in prison, and we do not want that. | Open Subtitles | حسناً, حالما تفعل ذلك سينتهي بك المطاف في السجن و نحن لا نريد لك ذلك |