Your acting sheriff looked a little overwhelmed, what with you gone And these degenerates come to town. | Open Subtitles | تصرفك أيها الشريف بدا مغمور قليلا مع من ذهبت و هؤلاء المنحطون يأتون إلى البلدة |
But if our guy is Type One And these kids got it passed on from a parent... | Open Subtitles | لكن إذا كان مرض ضحيتنا من درجة الأول و هؤلاء الأطفال قد ورثوها من أبويهم |
And these children do. And I think soon, you will, too. | Open Subtitles | و هؤلاء الاطفال يعرفون و اعتقد انك قريبا ستعرفين ايضا |
And those bastards paid the property tax from 2012 to now. | Open Subtitles | و هؤلاء الأوغاد دفعوا الضريبة العقارية من 2012 إلى الآن |
Forget about that life And those losers and start living this one. | Open Subtitles | انسي تلك الحياة و هؤلاء الخاسرين و ابدئي بعيش هذة الحياة |
How did Turner And these guys get their hands on it? | Open Subtitles | كيف أمكن لتيرنر و هؤلاء الرجال الحصول على ذلك ؟ |
Ask forgiveness of Sister Jeanne And these good women you have wronged. | Open Subtitles | أطلب المغفرة من الأخت جين و هؤلاء النساء الجيدات التي ظلمتهم. |
And these guys got a tendency to obstruct police investigations. | Open Subtitles | و هؤلاء الرجال لديهم القدرة فى عرقلة تحقيقات الشرطة. |
We need an army, And these guys have one. | Open Subtitles | نحتاجُ جيشاً، و هؤلاء لديهم جيش. إنّه مُحقّ. |
And these people may be suspects in the governor's murder. | Open Subtitles | و هؤلاء الأشخاص ربما يكونون مُشتبه بهم في جريمة قتل الحاكم |
Ryan And these five other boys are surrogates for whatever our unsub's twisted fantasy is. | Open Subtitles | رايان و هؤلاء الفتية الآخرون هم بدائل لأيّ كانت الخيالات الملتوية لمشتبهنا به |
And these are my companions Rosita Espinosa and Dr. Eugene Porter. | Open Subtitles | و هؤلاء رفاقي روزيتا إيسبونوزا و دكتور يوجين بورتر |
And these are only a few of the victims that he raped and murdered without you. | Open Subtitles | و هؤلاء مجرد قلة من الضحايا الاتى اغتصبهن و قتلهن بدونك |
I was at this club And these stupid bitches tried to get me kicked out'cause I was smoking a cigarette. | Open Subtitles | لقد كنتُ بذلك النادي و هؤلاء الحمقى الأغبياء كانوا يحاولون أن يطردوني خارجاً لأني كنتُ أقوم بالتدخين |
The judge ruled it a suicide, And those men went free. | Open Subtitles | القاضي حكم بأنه كان انتحار و هؤلاء الرجال خرجوا أحرار |
And those people at Wonderland? They'll never laugh at me again. | Open Subtitles | و هؤلاء الاشخاص في وندرلاند لن يضحكوا عليا مرة اخري |
And those who are dead, they never come back, son. | Open Subtitles | و هؤلاء الذين يموتون لا يعودون ثانياً ، يابني |
And those people you came down with... they are not your friends. | Open Subtitles | و هؤلاء الناس الذي نزلت معهم انهم ليسوا أصدقاءك |
But when you are in that ring and the ref holds up your hand And those people cheer, | Open Subtitles | لكن حين تكون في الحلبة و يرفع الحكم يدك و هؤلاء الناس يهتفون |
And those women who jumped, what can you tell me about them? | Open Subtitles | و هؤلاء النسوة اللاتي قفزنً ماذا يمكنكِ أخباري عنهم ؟ |