ويكيبيديا

    "يأتي الأمر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • it comes
        
    • it came
        
    Dad, when it comes to your sex life, how about we stick with the "afterschool special" version? Open Subtitles أبي، حينما يأتي الأمر إلى حياتك الجنسيّة، فما رأيك أن نُبقي الأمر في نسخة الأطفال؟
    You'll steal from the Pope, but cloak yourself in Canon law when it comes to protecting a pedophile. Open Subtitles سوف تسرق من البابا لكن تحجب نفسك داخل القانون الكنسي عندما يأتي الأمر لحماية شخص منحرف
    But when it comes to actually opening myself up... Open Subtitles ولكن عندما يأتي الأمر إلى فتح قلبي فعليا
    When it comes to rats, I'm a little squeamish. Open Subtitles عندما يأتي الأمر للفئران أنا حساسٌ منهم للغاية
    When it came to finding stashes, we had a saying -- Open Subtitles عندما يأتي الأمر لإيجاد المخابيء لدينا مقولة
    It's just those few missing notes when it comes to social graces. Open Subtitles إنها فقط هذه الأمور البسيطة المفقودة حين يأتي الأمر للزخارف الاجتماعية
    When it comes to children's problems, this role has to become more meaningful. UN وعندمــــا يأتي الأمر إلى مشاكل الأطفال، فإن هذا الدور يجب أن يصبح أشد فعالية.
    The thing you need to get here, when it comes to high-speed pursuit, is that the bad guy Open Subtitles ما يجب أن تدركه هنا عندما يأتي الأمر إلى مطاردة فائقة السرعة أن الشخص الشرير
    When it comes to debate prep, there's a lot you could learn from this woman. Open Subtitles عندما يأتي الأمر للتجهيز لمُناظرة، فهناك الكثير ممّا يُمكنك تعلّمه من هذه المرأة.
    It was a good place to hide until I learned that when it comes to people you love, sometimes there's no refuge. Open Subtitles كان مكاناً مُناسباً للإختباء حتى تعلّمتُ أنّ عندما يأتي الأمر لمن تُحبّهم، فإنّه لا يُوجد مأوى أحياناً.
    I think, when it comes to Charlie, you always know what to do. Open Subtitles عندما يأتي الأمر له دائماً تعرفين ما تفعلين
    They came to the conclusion that man are essential for procreation but when it comes to pleasure Unnecessary. Open Subtitles ..إنّهُ يقدمّ إستنتاجاً بأن الرجال جوهر الإنجاب ...لكن ، عندما يأتي الأمر للملذّات .فهي غير ضروريّة
    Your mother might be one of the most accomplished scientists on this planet, but when it comes to the impossible, we're the experts. Open Subtitles ربما تكون والدتكِ من أبرع العلماء على ظهر هذا الكوكب ولكن عندما يأتي الأمر للمستحيل فنحن الخبراء
    WHEN it comes TO HANDING OUT PERMITS AND CONTRACTS, THOUGH... GAME'S RIGGED. Open Subtitles عندما يأتي الأمر للحصول على التصاريح يبدأون بالتزوير
    I mean, one might consider you'd be a bit of an over-achiever when it comes to killing people. Open Subtitles الكثير يعتبرونك الأفضل عندما يأتي الأمر لقتل الناس
    When it comes to the White House, you not only need the keys in your back-pocket, you need the gatekeeper. Open Subtitles عندما يأتي الأمر للبيت الأبيض لاتحتاج فقط المفاتيح في جيبك الخلفي أنت بحاجة لحارس البوابة
    So when it comes to pissing off a bureaucrat or going out and catching the bad guys, I will choose the latter every time, so do not worry. Open Subtitles إذًا لمّا يأتي الأمر مابين إغضاب شخص أو الذّهاب لإمساك السّيئين، سأختار الثّاني، كلّ مرة.
    Except when it comes to you. He cares about you. Open Subtitles بإسثتناء عندما يأتي الأمر عندك، إنّه يهتم لأمرك
    And when it comes to dealing with kids, there really isn't anyone better than I am. Open Subtitles و عندما يأتي الأمر بالتعامل مع الأولاد فلا يكون هناك شخص أفضل مني
    Well, I don't really like to put labels on things, except when it comes to handbags. Open Subtitles انا في الحقيقة لا احب ان اعطي اسماء للإشياء عدا عندما يأتي الأمر لحقائب اليد
    When it came to dealing with her children, medication was no longer an option. Open Subtitles عندما يأتي الأمر للتعامل مع أولادها لا يمكنها حتى التفكير بالأدوية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد