Okay, you know what, take me to your personal safe right now. | Open Subtitles | حسنا، أنت تعرف ما، يأخذني إلى آمنة الشخصية الخاصة بك الآن. |
He said hé wanted to take me to his cabin. | Open Subtitles | قال إنه يريد أن يأخذني إلى الكوخ الخاص به |
Told me I needed to free my true self so I kidnapped Tyler and made him take me to her coffin. | Open Subtitles | قال لي أنا في حاجة إلى تحرير بلدي الذات الحقيقية لذلك أنا خطف تايلر وجعلت منه أن يأخذني إلى نعشها. |
My dad used to bring me here when I was a kid, and my mom thought he was taking me to the park. | Open Subtitles | أعتاد والدي أن يأخذني إلى هذا المطعم عندما كنتُ صغيراً وأمي كانت تعتقد بأنه يأخذني إلى الحديقة |
He takes me to nice places, buys me nice things. | Open Subtitles | يأخذني إلى أماكن لطيفة و يبتاع لي أشياء لطيفة |
This brings me to my third point. | UN | وهذا يأخذني إلى نقطتي الثالثة. |
He was supposed to take me to Sandringham. | Open Subtitles | كان من المفترض أن أن يأخذني إلى ساندرينجهام. |
Well, I've met him twice now and on both occasions he's shown not the slightest inclination to take me to bed. | Open Subtitles | حسنا، لقد التقيت به مرتين الآن وفي كلتا المناسبتين يظهر انه لا أدنى الميل أن يأخذني إلى الفراش. |
Can you get one of these guys to take me to a hospital? | Open Subtitles | هل يُمكنك أن تخبر أحد هؤلاء الرفاق أن يأخذني إلى المشفى؟ |
My dad used to take me to that boardwalk every time we'd finish | Open Subtitles | لقد إعتاد والدي أن يأخذني إلى هذا الممر عندما ننتهي |
He is following my orders, and I am ordering him to take me to the South lawn of the White House. | Open Subtitles | هو يتبع أوامري، وأنا آمره أن يأخذني إلى البيت الأبيض. |
He wants to take me to the theatre tonight and he wants me to bring a date for you. | Open Subtitles | يُريد ان يأخذني إلى المسرح الليلة ويريدُ مني ان اُحضر فتاةً اُخرى من أجلك |
this is your room you seem to know where everything is how about tomorrow you take me to the war office | Open Subtitles | هذا هو غرفتك يبدو أنك تعرف أين كل شيء ماذا عن غدا لك يأخذني إلى مكتب حرب |
Mommy says if I'm good, she'll take me to your funeral someday. | Open Subtitles | امي تقول إذا أنا جيد، سوف يأخذني إلى يوم جنازتك. |
Could you please take me to the nearest WC? | Open Subtitles | هل يمكن أن يرجى يأخذني إلى أقرب مرحاض؟ |
He was supposed to take me to a baseball game. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يأخذني إلى مباراة البيسبول |
See, when I was a kid, I moved here from New Jersey, and I didn't have any friends or anything, so my uncle Carl started taking me to Fenway Park. | Open Subtitles | عندما كنت طفل أتيت الى هنا من نيو جيرسي وأنا ما كان عندي أي أصدقاء أَو أي شئ لذا عمي كارل بدأَ يأخذني إلى متنزه فينواي |
Quagmire's taking me to a Canadian strip club. | Open Subtitles | كواغماير يأخذني إلى نادي تعري كندي |
He takes me to Cracker Barrel every Sunday morning. | Open Subtitles | يأخذني إلى كراكر باريل كل صباح اليوم الاحد. |
Which brings me to her stomach. | Open Subtitles | مما يأخذني إلى معدتها حبار مقلي |
My father took me to the YMCA Saturday mornings. | Open Subtitles | والدي كان يأخذني إلى النادي صباح كل السبت |
Like how he was secretly a king and wanted to take me back to his old kingdom and give me all these diamonds. | Open Subtitles | مثل أنه كيف كان ملك وأراد أن يأخذني إلى مملكته القديمة ويعطيني كلّ هذه الماس |