ويكيبيديا

    "يؤتي ثماره" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • pays off
        
    • paying off
        
    • is starting to bear fruit
        
    • to pay off
        
    • brought to fruition
        
    • yield fruit
        
    • pays dividends
        
    • is bearing fruit
        
    • was bearing fruit
        
    • has started to bear fruit
        
    • is beginning to bear fruit
        
    • beginning to yield results
        
    I'm sorry, but I believe that hard work pays off. Open Subtitles .أنا آسفة ولكن أعتقد .أن العمل الشاق يؤتي ثماره
    Experience suggests that opting for transparency rather than rapid completion of the process pays off in the long run because doing so strengthens multi-stakeholder support for the process and its outcome. UN وتشير التجربة إلى أن اختيار الشفافية بدلا من السرعة في إنجاز هذه العملية يؤتي ثماره في الأجل الطويل، لأن ذلك يعزز دعم أصحاب المصلحة المتعددين لهذه العملية ولنتائجها.
    Finally, his right wing paranoia pays off. Open Subtitles وأخيراً جنون الارتياب من اليمين الذي يعانيه يؤتي ثماره.
    Ooh. Look at my arms. Pilates is paying off. Open Subtitles أوه , انظر الى ذراعي البيلاتس يؤتي ثماره
    An in-depth dialogue has begun concerning their arrangements. This approach is starting to bear fruit. UN وبدأ حوار معمق فيما يتعلق بالترتيبات، وقد أخذ هذا النهج يؤتي ثماره.
    Clearly, the continent's persistence with sometimes difficult macroeconomic reforms during the last decade and half has begun to pay off. UN ومن الواضح أن مثابرة القارة في بعض الأحيان بإصلاحات في الاقتصاد الكلي خلال فترة العقد والنصف الأخيرة، بدأ يؤتي ثماره.
    This process has produced a gain that must be preserved, and, more importantly, brought to fruition. UN وقد حققت هذه العملية مكسبا يجب أن يحافظ عليه، والأهم أن يؤتي ثماره.
    Okay, finally, watching that show pays off. Open Subtitles حسناً , أخيراً مشاهدة هذا المسلسل يؤتي ثماره.
    None of that pays off without a lot of people. Open Subtitles لا شي من ذلك يؤتي ثماره دون الكثير من الناس
    Sometimes sentimentality pays off. Open Subtitles الاحتفاظ بأغراض حميمة يؤتي ثماره أحياناً
    I mean, the news barely mentioned what happened to Ben because Fisk pays off the media. Open Subtitles أعني، الأخبار بالكاد ذكر ما حدث لبن لأن فيسك يؤتي ثماره وسائل الإعلام.
    Conditions like this is gambling and it's taking chances that pays off and I think we gambled good. Open Subtitles شروط مثل هذا هو القمار و انها مجازفة أن يؤتي ثماره وأعتقد أننا راهن جيدة.
    We are here to celebrate. Today, all your hard work pays off. Open Subtitles نحن هنا لنحتفل اليوم كل عملكم الشاق سوف يؤتي ثماره
    It is clear that the sustained effort to build a global nuclear safety regime is paying off. UN ومن الجلي أن الجهد المستدام لبناء نظام عالمي للسلامة النووية بدأ يؤتي ثماره.
    Today, this multi-pronged approach is paying off. UN واليوم، بدأ نهجنا المتعدد المسارات يؤتي ثماره.
    The emphasis placed on institution-building and reform by the Government, the relevant authorities and the international community is starting to bear fruit. UN وبدأ التأكيد على بناء المؤسسات والاصلاح من جانب الحكومة. والسلطات المختصة والمجتمع الدولي يؤتي ثماره.
    My diet's just starting to pay off. Bought some new clothes. Open Subtitles فقط بدأ نظامي الغذائي يؤتي ثماره اشتريت بعض الملابس الجديدة
    Assistance is needed to build our capacity for a better future for all -- an aspiration that must be brought to fruition. UN ونحن بحاجة إلى المساعدة لبناء قدراتنا من أجل مستقبل أفضل للجميع - وهذا طموح ينبغي أن يؤتي ثماره.
    However, such support would yield fruit only if the various candidates created a basis for healthy political dialogue. UN واستدرك قائلاً إن هذا الدعم لن يؤتي ثماره إلا إذا أرسى مختلف المرشحين أساسا لحوار سياسي سليم.
    Investing in young women by ensuring their human rights; creating viable educational and employment opportunities; and working to strengthen Government infrastructure pays dividends in terms of achieving poverty eradication, social integration and decent work. UN والاستثمار في الشابات عن طريق تأمين حقوق الإنسان الواجبة لهن؛ وتهيئة فرص تعليم وعمل قابلة للاستمرار؛ والعمل على تعزيز الهياكل الأساسية الحكومية يؤتي ثماره في مجالات القضاء على الفقر والإدماج الاجتماعي وتوفير فرص العمل الكريم.
    The Inter-Togolese Dialogue, which led in August 2006 to the signing in Lomé of a comprehensive political agreement. The agreement is bearing fruit, which pleases all those concerned. UN وأسفر الحوار بين مواطني توغو في آب/أغسطس 2006 عن توقيع اتفاق سياسي شامل، بدأ الآن يؤتي ثماره مما يسرّ جميع المعنيين.
    It was perhaps too soon to conclude that the programme was " bearing fruit " , and it was hoped that resources would be spent on measures that would have a real impact on the ground, not on travel and administration. UN ولعل الوقت لم يحن بعد للخلوص إلى أن البرنامج بدأ " يؤتي ثماره " ، ويؤمل أن تنفق الموارد على التدابير التي من شأنها أن يكون لها تأثير حقيقي على التطبيق الميداني الفعلي وليس على السفر واﻹدارة.
    81. The comprehensive approach presented in my report to the Security Council of 27 February 2013 (S/2013/119) has started to bear fruit. UN 810 - بدأ النهج الشامل الوارد في تقريري المقدم إلى مجلس الأمن المؤرخ 27 شباط/ فبراير 2013 (S/2013/119) يؤتي ثماره.
    This activity is beginning to bear fruit, as more and more victims of domestic violence are breaking their silence. UN وبدأ هذا العمل يؤتي ثماره إذ أصبحت النساء ضحايا العنف المنزلي تخرقن الصمت أكثر فأكثر.
    My delegation is pleased to note that the reform agenda initiated following the World Summit in 2005 is beginning to yield results. UN ويسر وفدي أن يحيط علماً بأن جدول أعمال الإصلاح الذي أطلق في أعقاب اجتماع القمة العالمي في عام 2005 بدأ يؤتي ثماره.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد