Ye fools, shooting the wrong side of the man, come on men.. | Open Subtitles | أيها الحمقى، تطلقون النيران على الجانب الخطأ من الرجل، هيا يارجال |
Okay, men, look for anything smoldering in the walls or the ceilings. | Open Subtitles | حسناً يارجال ابحثوا عن أية نيران كامنه في الجدران أو الاسقف |
Listen, you Guys gotta help me get out of here. | Open Subtitles | اسمعوا يارجال يجب ان تساعدوني في الخروج من هنا |
- All right! - You Guys have met, right? | Open Subtitles | حسنا انتم يارجال قد تقابلتم اليس ذلك صحيحا |
Damn fools dug their own grave, we've got'em now, boys, | Open Subtitles | تباً للحمقى لقد حفروا قبورهم لقد نلنا منهم الآن، يارجال |
Go get them, lads! | Open Subtitles | اذهبوا واحضروهم يارجال اذهبوا واحضروهم يارجال |
Damn it. All right, legal up, fellas. We're by the book now. | Open Subtitles | اللعنة، حسناً، بالقانون يارجال نحن الآن بجانب الكتاب |
All right, men, you know where to meet your distributors. | Open Subtitles | حسنا يارجال انتم تعرفون اين تلتقون بموزعيكم |
Nobody calls men "men" anymore. | Open Subtitles | لا أحد يدعوا الرجال بـ يارجال هذه الايام |
GRAY: You men are the only ones who really know what's going on here. | Open Subtitles | . انتم يارجال الوحيدون الذي يعرفون ما الذي يجري حقا هنا |
Remember, men, we don't know what kind of sorry shape he's in. | Open Subtitles | تذكروا ، يارجال ، نحن لا نعرف شكل الوضع السيء الذي يعاني منه. |
Guys, Guys, you can all be my best men. | Open Subtitles | يارجال,يارجال,يمكنكم جميعاً أن تكونوا إشبيني |
We need to get closer. 10 o'clock, men. | Open Subtitles | نَحتاجُ الإقتِراب أكثر. السّاعة العاشرة، يارجال. |
Unless one of you Guys wants to go with me. | Open Subtitles | إلا أذا كان أحد منكم يارجال يُريد الذِهاب مَعي. |
See, Guys, I'm not the only one not paying bills. | Open Subtitles | أترون يارجال ؟ لست وحدي الذي لا يسدد الفواتير |
Listen, I can see you Guys are pretty busy. | Open Subtitles | اسمعوا، أستطيع أن أرى انكم مشغولون جداً يارجال. |
Why are you Guys jumping to such ridiculous conclusions? | Open Subtitles | لماذا يارجال تقفزون إلى مثل هذه الاستنتاجات السخيفة؟ |
So how do you Guys know where to stand anyway? | Open Subtitles | إذا كيف تعلون يارجال أين تقفون على اية حال؟ |
boys, today we're gonna take a mulligan on the great Fairway of Life. | Open Subtitles | يارجال الويم سنقوم بخطوة كبيرة على ممر الحياة |
- We don't have a futon. - Put it over there, boys. | Open Subtitles | ـ ليس لدينا فراش ارضي ـ ضعوه هناك يارجال |
If we gotta pull an all-nighter, we gotta pull an all-nighter, we may not have gone to college, boys, we certainly cram like people who did. | Open Subtitles | إذا توجب علينا السهر طوال الليل سنسهر طوال الليل قد لا نكون ذهبنا للجامعة يارجال لكننا بالتاكيد ندرس بنهم مثل الذين ذهبوا اليها |
Hang on a minute, lads. I've got a great idea. | Open Subtitles | تمسكوا لدقيقة يارجال فلدى فكرة جيدة |
Can I help you fellas with anything? | Open Subtitles | هل أستطيع مساعدتكم يارجال بأيّ شئ؟ |