He was then arrested, his detention confirmed by the Military Court in Jaffa. | UN | فاعتقل وأيدت المحكمة العسكرية في يافا احتجازه. |
Hamuda's wife, Hiyat, was born in Jaffa and they were married in 1984. | UN | وزوجة حمودة، حياة، مولودة في يافا وقد تزوجا في عام ١٩٨٤. |
Has your dad ever bought a Jaffa orange? | Open Subtitles | هل سبق و أن اشترى والدك برتقالاً من برتقال يافا ؟ |
So I can't tell you what they are, but you know they're Jaffa Cakes. | Open Subtitles | لذلك لا استطيع ان اقول لكم ما هي عليه , لكنك تعلم انهم يافا كعك. |
Send men to Joppa and find a man called Peter, who is staying with Simon the Tanner, near the sea. | Open Subtitles | إرسال الرجال إلى يافا والعثور على رجل يقال له بطرس، الذي يقيم مع سمعان تانر، بالقرب من البحر. |
Get set, here comes an absolute Jaffa. | Open Subtitles | إحصلْ على المجموعةِ، يَجيءُ هنا يافا مُطلقة. |
Listen, if we get any further down, we'll be in Jaffa, which is, coincidentally, the world's oldest port. | Open Subtitles | اسمع, اذا انخفضنا اكثر من ذلك فسنكون فى يافا, و الذى , من قبيل الصدفة أقدم ميناء في العالم |
The community in Jaffa was pleased to hear you speak, Peter. | Open Subtitles | الجموع فى يافا يسرهم أن يسمعوك تتكلم يا بطرس |
Its passengers shall remain in my custody until Abu Jaffa is released from captivity. | Open Subtitles | وركابها تحت سيطرتي حتي يطلق سراح ابو يافا |
Jaffa will be taken to Gatwick Airport where a jet will land then leave with him. | Open Subtitles | يافا سيؤخذ الي مطار جاتويك .حيث ستهبط الطائرة ثم يغادر معها |
Jaffa must be in communication with me by 6 a.m or London will suffer another punishment that will make today's bombing pale in comparision. | Open Subtitles | يافا يجب ان يكون على اتصال معي قبل السادسة صباحا ..والا ستعاني لندن من تفجيرات أخرى وتجيرات اليوم تعتمد على تجاوبكم |
Our research leads me to believe that due to his internal political situation, Nagi Hassan planned Jaffa's abduction. | Open Subtitles | معلوماتنا تجعلني اؤكد ...ان الامر يتعلق بالوضع السياسي لناجي حسان ...وانه هو الذي خطط لاختطاف يافا |
Issue the press release of the President's decision to free Jaffa. | Open Subtitles | وابلغ الصحافة عن قرار الرئيس باطلاق سراح يافا |
Allah has chosen for us a task far greater than Jaffa's freedom. | Open Subtitles | لقد اختارنا الله لمهمة اعظم من تحرير يافا |
Azarel ben Asaph from Jaffa, meet the recently revived Adonijah from Jerusalem, the son of King David and Haggith. | Open Subtitles | عزرائيل بن اسف من يافا التقيت بأدونيا مؤخراً عندما جلبناه لاورشليم ابن الملك داؤود وحَجِّيثَ |
He's Azarel ben Asaph of Jaffa, a seller of salt fish. | Open Subtitles | انه عزرائيل بن اسف من يافا بائع السمك المملح |
Last night I dreamt i was on one of those ships that dock in Jaffa | Open Subtitles | الليله الماضيه حلمت أننى كنت فى إحدى السفن التى ترسو فى يافا |
The situation in cities with mixed Jewish and Arab populations, such as Jaffa and Lod, was of concern to the Committee. | UN | 90- أعربت اللجنة عن قلقها إزاء حالة المدن المختلطة بين السكان اليهود والعرب، مثل يافا واللد. |
Mary, take me home to my family, to Joppa. | Open Subtitles | مريم، تأخذني المنزل لعائلتي، إلى يافا. |
Located at the Tel Aviv Credit Union on Yafo. | Open Subtitles | يقع في الاتحاد الائتمان تل أبيب في يافا. |
Yeva and I are all that's left of my family. | Open Subtitles | يافا وأنا كل ما تبقى من عائلتي. |
Ms. Yaffa ZILBERSHATS Israel | UN | إسرائيل السيدة يافا زيلبرشاتس |
Nevertheless, this was not so in the case of The Tel Aviv-Jaffa Workers' Organization v. The Tel Aviv-Jaffa Municipality (97/41-92 National Labour Court, February 1998). | UN | بيد أن الأمر لم يكن كذلك في قضية منظمة عمال تل أبيب - يافا ضد بلدية تل أبيب - يافا (القضية 97/41-92، محكمة العمل الوطنية، شباط/فبراير 1998). |