President Yala has repeatedly called on the judiciary to speed up trial proceedings. | UN | ودعا الرئيس يالا مرارا وتكرارا الجهاز القضائي إلى تعجيل إجراءات المحاكمة. |
The Supreme Court decided to clear former Presidents Joao Bernardo Vieira and Kumba Yala to be among those eligible to be candidates. | UN | وقررت المحكمة العليا السماح للرئيسين يوا فييرا وكومبا يالا بالانضمام إلى الأشخاص الذين يحق لهم الترشح لهذه الانتخابات. |
The four leaders held meetings with national authorities, former President Kumba Yala and the military command. | UN | واجتمع القادة الأربعة بممثلين عن السلطات الوطنية والرئيس السابق كومبا يالا والقائد العسكري. |
The first statement was in response to the circumstances surrounding the military intervention to remove President Kumba Yala in September 2003. | UN | وكان أول هذه البيانات استجابة للظروف التي جـرى في ظلها التدخل العسكري للإطاحة بالرئيس كومبا يالا في أيلول/سبتمبر 2003. |
- Can't hurt anyone. - What a fool the man is. | Open Subtitles | ـ لا يستطيع أن يؤذي أحد ـ يالا حماقته |
Mr. Yala threatened to take power by force should he be prevented from running. | UN | وقد هدد السيد يالا بالاستيلاء على السلطة بالقوة إذا ما منع من خوض الانتخابات. |
At the same time, an unauthorized demonstration of Mr. Yala's supporters later that day was dispersed by police. | UN | وفي الوقت ذاته، فرقت الشرطة مظاهرة قام بها أنصار السيد يالا في وقت لاحق من ذلك اليوم دون تصريح رسمي. |
A National Transitional Council, whose task is to hold elections in the shortest possible time, replaced the Government of President Kumba Yala. | UN | وحل المجلس الانتقالي الوطني الذي يضطلع بمهمة إجراء انتخابات في أقرب وقت ممكن محل حكومة الرئيس كومبا يالا. |
Subsequently, President Yala stated that the appointment was provisional, pending the envisaged election of the President of the Supreme Court by the Supreme Council of the Magistrates. | UN | وفي وقت لاحق، أعلن الرئيس يالا أن هذا التعيين مؤقت ريثما يجري المجلس الأعلى للقضاة الانتخابات المرتقبة. |
President Wade first inquired about the situation of President Yala and his family. | UN | وطلب الرئيس وادي أولا معلومات عن حالة الرئيس يالا وأفراد أسرته. |
2. On 14 September 2003, the military forces in Guinea-Bissau staged a coup d'état against President Kumba Yala. | UN | 2 - وفي 14 أيلول/سبتمبر 2003، قامت القوات العسكرية في غينيا - بيساو بانقلاب ضد الرئيس كومبا يالا. |
Also in Kuna Yala, a project is under way to determine tourism carrying capacity. | UN | وفي كونا يالا أيضا، يجري تنفيذ مشروع تحديد القدرة الاستيعابية السياحية. |
The Yala group had presented an interactive demonstration of their online youth peace conference. | UN | وقدمت جماعة يالا عرضاً تفاعلياً لمؤتمر السلام للشباب الذي تنظمه على شبكة الإنترنت. |
The meetings began in Guna Yala, Panama, and the last dialogue session was held in Doha. | UN | وبدأت الاجتماعات في غونا يالا ببنما، وعقدت آخر جلسة من جلسات الحوار في الدوحة. |
Mr. Anwar belongs to the ethnic Malay Muslim population of Pattani, which is one of the southern provinces of Thailand, along with Yala and Narathiwat. | UN | وينتمي السيد أنور إلى شعب إثنية الملايو المسلمة التي تعيش في باتاني في المقاطعة الجنوبية لتايلند المتاخمة لمقاطعة يالا ومقاطعة ناراثيوات. |
2009-2012 Organizer of national and international meetings for the Abya Yala, Andean and Amazonian indigenous rural populations and intercultural communities | UN | منظم اجتماعات لمزارعي الشعوب الأصلية ومجتمعات آبيا يالا وجبال الآنديس والأمازون المتداخلة الثقافات، على الصعيدين الوطني والدولي |
As of 2006, the Indigenous Peoples Fund has been promoting the UII Network, which includes, inter alia, the Abya Yala Network of Community Intercultural Indigenous Universities. | UN | ومنذ عام 2006، يقوم صندوق الشعوب الأصلية بتعزيز شبكة جامعة الشعوب الأصلية المتعددة الثقافات، التي تشمل، في جملة مؤسسات، شبكة أبيا يالا لجامعات الشعوب الأصلية الأهلية المتعددة الثقافات. |
In 2011, the implementation of a project for sustainable rural development was identified in the Ngäbe Bugle Comarca and poor neighbouring districts and another in Kuna Yala in Destino de la Miel, Puerto Obaldía. | UN | وفي عام 2011، تم تنفيذ مشروع للتنمية الريفية المستدامة في نغابي بوغلي كوماركا والمقاطعات الفقيرة المجاورة، ومشروع آخر في كونا يالا في ديستينو دي لا ميال، بويرتو أوبالديا. |
Oh no...What a shame! | Open Subtitles | يالا الخسارة ماذا ينبغى علينا ان نفعل ؟ |
wow. What a coincidence! | Open Subtitles | يالا الصدفه انا ايضا ذاهب الى هناك |
Jesus Christ, you're taking your sweet time, aren't you? | Open Subtitles | يالا المسيح ، انت تقضى وقتاً رائع اليس كذلك ؟ |
Yalla, Miss Adele. | Open Subtitles | ـ يالا... آنسة أديل |
Holy crap, that's soft. | Open Subtitles | يالا الهول, انه ناعم. |