You're such a sweetie. You're a sweet guy, you know that? | Open Subtitles | يا لك من لطيف انت شخص لطيف، اكنت تعلم ذلك؟ |
Oh, my God, You're such a baby. Okay, I'll wear it, I'll wear it. | Open Subtitles | أوه , يا إلهي , يا لك من طفل حسناً , سأرتديه , سأرتديه |
Oh, You're such a good daddy, taking care of your little meat babies. | Open Subtitles | أوه , يا لك من والد طيب تهتم بكرات اللحم الصغيرة خاصتك |
How right you are, my suspicious and short Italian brother. | Open Subtitles | يا لك من عبقرى صحيح يا أخى الإيطالى القصير |
Look at you. you are such an embarrassment. That rookie is running circles around you. | Open Subtitles | أنظر لحالك، يا لك من عار، ذلك المخدر يدور حولك |
- You're an ass. but not his hands. | Open Subtitles | يا لك من وغد يقولُ أنّه يشعر بالاهتزاز في بطنه دونَ يديه |
Hey, you ever get scared of Didi? | Open Subtitles | يا لك من أي وقت مضى الحصول على خائفا من ديدي؟ |
You son of a bitch, you're supposed to be on my side. | Open Subtitles | تعال يا لك من ماكر ،من المفترض بك ان تكُونَ لصالحي |
- I can't... can't swim! - Oh, You're such a pussy. | Open Subtitles | ـ لا استطيع، لا استيطع السباحه ـ اوه، يا لك من جبان |
You're such an idiot. Those aren't rocks. Your dragon laid eggs! | Open Subtitles | يا لك من أحمق ,هذه ليست أحجارا تنينك رقد على بيض |
Oh, You're such a liar. You're just lying now. | Open Subtitles | يا لك من كاذب, هأنت تكذب الآن فحسب |
You're such a big boy, I'm so proud of you. | Open Subtitles | . يا لك من ولد كبير ، أنا فخورة بك للغاية |
Three shells apiece. You're such a dork. | Open Subtitles | ثلاث صدفات لكل منهم يا لك من احمق |
Don't put anything on me. You're such a liar. | Open Subtitles | لا تضع كل شيءٍ علي يا لك من كاذب |
You never earned anything. you are a self-righteous prick. | Open Subtitles | ،لم تكسب شيئا أبدا .يا إلهي، يا لك من أناني |
you are such a pain in my ass. | Open Subtitles | يا لك من ألم في مؤخرتي هذا الألم لن يذهب حتى تخبريني ما الأمر |
- Well, let me start off by saying, you are one terrific lawyer. | Open Subtitles | دعيني أبدأ من خلال قولي , يا لك من محامي رائعة |
you are one mean, gay bastard, you know that? | Open Subtitles | يا لك من وغدٍ شاذّ لئيم أوتعرف ذلك؟ |
- You have {\*all of }our attention | Open Subtitles | يا لك من منحرف لقد حصلت على انتبهنا جميعاً |
Convenientthingaboutcellphoneis that can be turning into listening devices as well. - Kozlow? - You have something that belongs to me and now it's time to give it back. | Open Subtitles | يا لك من ذكي بأخدك لهاتف إن بحوزتك شيئاً يخصني و قد حان وقت إعادته لي |
- you are a miserable little man. - Let's not ruin the moment here. | Open Subtitles | يا لك من رجل بأس حسنا ليس هذا وقت للتفاخر |
Hey, you left that open. You're in luck. | Open Subtitles | هيي , لقد تركت النافذه مفتوحه يا لك من محظوظ |
You son of a double-dyed whore from the reeking gutters o'Rotterdam! | Open Subtitles | يا لك من إبن عاهرة من مزاريب "روتردام " العفنة |