Okay, first one to switch seats with mom gets free drinks until the international date line. | Open Subtitles | حسناً، اول من يبدل المقاعد مع مقعد الوالدة سيحصل على مشروب مجاني حتى خط التاريخ الدولي |
There's a chance he may switch his vote from Mellie to you. | Open Subtitles | هناك فرصة أنه قد يبدل صوته من ميللي إليك |
If no valid reason can be provided, the Minister for Gender Equality may ask the responsible minister to alter the composition of the committee. | UN | وإذا لم تزوّد بسبب سليم، جاز لها أن تطلب من الوزير المسؤول أن يبدل تكوين اللجنة. |
We wish to note that the United States delegation also generally opposes any intersessional departures that would add to or alter the calendar of conferences and meetings or that would give rise to additional financial implications. | UN | ونود أن نشير إلى أن وفد الولايات المتحدة يعارض عموما أيضا أي جدول للاجتماعات البينية من شأنه أن يضيف أو يبدل في قائمة المؤتمرات والاجتماعات أو قد يترتب عليه آثار مالية إضافية. |
The leaders of this plot... did not want only to replace one regime with another... but they do know very well the State structures and they're using them. | Open Subtitles | .. قائد هذه المؤامرة .. لم يرد فقط أن يبدل طريقة الحكم بأخري .. لكنهم يعرفون جيداً، البنية الهيكلية للدولة ويستخدمونها .. |
somebody's been switching bottle openers around here. | Open Subtitles | شخص كان يبدل فتاحات الزجاجات هنا |
Your boyfriend is up on the roof replacing the loose shingles. | Open Subtitles | حبيبك فوق السطح يبدل ألواح الخشب الغير مثبتة |
So, he switches the John Doe with his body, then skips town, right? | Open Subtitles | لذا يبدل الجثه بجسده ثم يغادر البلده, أليس كذلك؟ |
We interviewed three different guards at the MTA, and one of them admitted that Toby paid him to switch Wednesday's A train security footage with Tuesday's. | Open Subtitles | نحن قابلنا ثلاثه من حراس الشركه وأقر واحدٌ منهم أن توبى دفع له لكِ يبدل فيديوهات مراقبه القطار أية يوم الأربعاء |
Now why would he switch places with a man condemned to the guillotine? | Open Subtitles | والآن، لماذا يبدل الأماكن مع شخص محكوم عليه بالموت بالمقصلة؟ |
He must switch cars, he doesn't drop credit cards with his own name on them. | Open Subtitles | لا بد من أنه يبدل السيارات و هو لا يستعمل بطاقات إئتمان بإسمه |
Have him switch with somebody. I don't know. Just get it done. | Open Subtitles | اجعله يبدل مكان أحدهم، لا اعلم أنجز ذلك وحسب |
He's been waiting to switch with someone to see why the others didn't follow. | Open Subtitles | لقد كان فى إنتظار أن يبدل مع احد ما ليرى لماذا لم يتبعه الأخرون |
The forecast growth of almost 5% will do little to positively alter the 2006 statistics in 2007. | UN | ولن يكون من شأن النمو المتوقع بنحو 5 في المائة أن يفعل الكثير لكي يبدل على نحو إيجابي إحصاءات عام 2006 في عام 2007. |
Enough people holding a towel can alter the course of a game. | Open Subtitles | عن أن إمساك عدد كافِ من الناس للفوطة يمكن أن يبدل مسار المباراة |
New expressions of traditional values may be necessary to revitalize cultural practices in the modern context but should not alter the essence of the indigenous culture. | UN | وقد يكون من الضروري استخدام أشكال جديدة للتعبير تترجم القيم التقليدية لإحياء الممارسات الثقافية في سياق حديث شريطة ألا يبدل ذلك جوهر ثقافة الشعوب الأصلية. |
New expressions of traditional values may be necessary to revitalize cultural practices in the modern context but should not alter the essence of the indigenous culture. | UN | وقد يكون من الضروري استخدام تعبيرات جديدة تترجم القيم التقليدية لإحياء الممارسات الثقافية في سياق حديث شريطة ألا يبدل ذلك في جوهر ثقافة الشعوب الأصلية. |
The mayor's office today... along with the New York Board of Tourism... unveiled its new motto to replace "I Love New York." | Open Subtitles | مكتب رئيس البلدية اليوم ... مع مجلس السياحة فى نيويورك ... كشف شعارة الجديد بأن يبدل |
Your boss needs to replace these incandescent tubes with compact fluorescents. | Open Subtitles | رئيسك عليه ان يبدل هذه الانابيب المتوهجة بــنوع (فلوريسسينتس) المدمجة |
No. If anyone's going to be switching cases with Danny, it's going to be me. | Open Subtitles | لو سيكون على أحد أن يبدل الخزانات مع (دانى) سيكون هذا انا |
Well, there he was, replacing some files in Brandt's office. | Open Subtitles | " وكان هناك يبدل بعض الملفات في مكتب " براندت |
And here, the mood switches to irony. | Open Subtitles | وهنا، يبدل المزاج العام للسخرية. |
Deletion of such fundamental components of due process as adequate representation and agreement on the Arbitrators alters fundamentally the proposal. | UN | وأن حذف مكون أساسي من مكونات مراعاة اﻹجراءات القانونية الواجبة مثل مكون التمثيل العادل والاتفاق على المحكمين يبدل الاقتراح من أساسه. |