ويكيبيديا

    "يبلغ مجموع قيمتها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • with a total value
        
    • a total value of
        
    • for a total amount
        
    • totalling
        
    • for a total value
        
    • aggregating KWD
        
    During the period under review, however, there were 10 cases in which the Mission did not claim liquidated damages with a total value of $29,959. UN ومع ذلك، كانت هناك 10 حالات لم تطالب فيها البعثة بتعويضات مقطوعة يبلغ مجموع قيمتها 959 29 دولارا.
    In 2012, UNOPS disclosed three write-offs relating to infrastructure projects, with a total value of $840,695. UN وفي عام 2012، أفصح المكتب عن ثلاث حالات شطب متصلة بمشاريع للهياكل الأساسية، يبلغ مجموع قيمتها 695 840 دولارا.
    Its current portfolio consists of 95 grants for projects in 75 countries and territories, for a total value of $56,311,108. UN وتتألف حافظته الحالية من 95 منحة لصالح مشاريع في 75 بلدا وإقليما، يبلغ مجموع قيمتها 108 311 56 دولارات.
    24. The Board considered 154 admissible applications and recommended 78 travel grants for indigenous representatives to attend the first session of the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples, which will take place in Geneva from 1 to 3 October 2008, for a total amount of approximately $209,066. UN 24 - نظر المجلس في 154 طلبا مقبولا وأوصى بتقديم 78 منحة لسفر ممثلي الشعوب الأصلية لحضور الدورة الأولى لآلية الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية، التي ستعقد في جنيف في الفترة من 1 إلى 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008، يبلغ مجموع قيمتها نحو 066 209 دولارا.
    Nonetheless, certain high-value items totalling about $10 million were not evaluated. UN غير أن بعض الأصناف العالية القيمة التي يبلغ مجموع قيمتها حوالي 10 ملايين دولار لم يُقيَّم.
    Donors provided 150,000 tons of food, with a total value of US$ 90 million, in support of these programmes. UN وقدم المانحون ٠٠٠ ١٥٠ طن من اﻷغذية يبلغ مجموع قيمتها ٩٠ مليونا من دولارات الولايات المتحدة دعما لتلك البرامج.
    As of March 2013, there had been 2,516 change order requests submitted, with a total value of $130 million. UN ففي آذار/مارس 2013، كان هناك 516 2 طلبا مقدما لإجراء تعديلات، يبلغ مجموع قيمتها 130 مليون دولار().
    It covered the review of 42 claim cases against the United Nations with a total value of $222.35 million and 7 cases initiated by the United Nations against contractors with a total value of $3.9 million. UN وتناولت المراجعة 42 قضية مطالبات مرفوعة ضد الأمم المتحدة يبلغ مجموع قيمتها 222.35 مليون دولار و7 قضايا مرفوعة من الأمم المتحدة على متعهدين بقيمة كلية قدرها 3.9 ملايين دولار.
    Thirty-three are still pending under the " no-objection " procedure; and 131, with a total value of $307 million, have been placed on hold. UN وثمة ٣٣ طلبا تنتظر البت فيها بموجب إجراء " عدم الاعتراض " ؛ وعلق النظر في ١٣١ طلبا يبلغ مجموع قيمتها ٣٠٧ ملايين دولار.
    Additional supplies and equipment with a total value of $10 billion under already approved applications for contracts and having the necessary funds available were in the delivery pipeline. UN وهناك إمدادات ومعدات إضافية في سبيلها للتوصيل يبلغ مجموع قيمتها 10 بلايين دولار في إطار طلبات العقود التي ووفق عليها بالفعل، وتتوافر الأموال اللازمة لها للتوصيل.
    In the same period, 1,398 applications worth $3,760,247,342 were released from previous holds, and 1,540 were placed on hold, with a total value of $5,139,985,814. UN وفي نفس الفترة، أفرجت اللجنة على 398 1 طلبا كانت معلقة تبلغ قيمتها 342 247 760 3 دولارا وعلقت 540 1 طلبا يبلغ مجموع قيمتها 814 985 139 5 دولارا.
    22. The Board considered 451 admissible applications and recommended 75 grants for representatives of indigenous communities and organizations to attend the eighth session of the Permanent Forum, for a total amount of approximately $307,437. UN 22 - نظر المجلس في 451 طلبا مقبولا وأوصى بتقديم 75 منحة لممثلي الشعوب الأصلية ومنظماتها لحضور الدورة الثامنة للمنتدى الدائم، يبلغ مجموع قيمتها نحو 307437 دولارا.
    22. The Board considered 229 admissible applications for grants and recommended 60 travel grants for indigenous representatives to attend the twenty-fifth session of the Working Group on Indigenous Populations, for a total amount of approximately $172,461. UN 22 - نظر المجلس في 229 طلبا مقبولا للحصول على منح وأوصى بتقديم 60 منحة لسفر ممثلي الشعوب الأصلية لحضور الدورة الخامسة والعشرين للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، يبلغ مجموع قيمتها نحو 461 172 دولارا.
    23. In addition, the Board considered 288 admissible applications and recommended 67 travel grants for indigenous representatives to attend the sixth session of the Permanent Forum, held in New York from 14 to 25 May 2007, for a total amount of approximately $305,992. UN 23 - وبالإضافة إلى ذلك، نظر المجلس في 288 طلبا مقبولا، وأوصى بتقديم 67 منحة لسفر ممثلي الشعوب الأصلية لحضور الدورة السادسة للمنتدى الدائم التي عقدت في نيويورك في الفترة من 14 إلى 25 أيار/مايو 2007، يبلغ مجموع قيمتها نحو 992 305 دولارا.
    Pledges totalling $2,974,952 have been made by the 15 States listed below. UN وأعلنت الدول الخمس عشرة المبينة أدناه عن تبرعات يبلغ مجموع قيمتها ٢٥٩ ٤٧٩ ٢ دولاراً.
    Extrabudgetary grants totalling 160,500 somoni were used to fund scientific research. UN وجرى استخدام منح من موارد خارج الميزانية يبلغ مجموع قيمتها 500 160 سوموني لتمويل بحوث علمية.
    28. In the health sector, UNICEF has submitted five contracts for a total value of $3,608,573, and all contracts have been approved. UN ٢٨ - وفي داخل قطاع الصحة، قدمت اليونيسيف خمسة عقود يبلغ مجموع قيمتها ٥٧٣ ٦٠٨ ٣ دولارا، وتمــت الموافقــة علـى جميــع العقود.
    Fourteen claimants in this instalment filed claims aggregating KWD 589,995 (approximately USD 2,041,505) for loss of real property. UN 30- قدم أربعة عشر من أصحاب المطالبات في هذه الدفعة مطالبات يبلغ مجموع قيمتها 995 589 ديناراً كويتياً (زهاء 505 041 2 دولارات من دولارات الولايات المتحدة).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد