Go to Washington Square Park. Make sure you're not followed. | Open Subtitles | إذهب إلى حديقة ساحة واشنطن و تأكد أن لا أحد يتبعك |
Now, you weren't stupid enough to let yourself be followed, were you? | Open Subtitles | الآن، لن تكون غبي بما فيه الكفاية لان يتبعك أحد , اليس كذلك ؟ |
Don't want boyfriend getting worried, following you to the safe house door. | Open Subtitles | لا تريدين لصديقك أن يشعر بالقلق يتبعك إلى باب المنزل الآمن |
That guy's been following you for the last two blocks. | Open Subtitles | فقد كان ذلك الرجل يتبعك منذ مربعين سكنيين |
And all because you let that kid follow you around all night? | Open Subtitles | و كل هذا بسبب تركك لذلك الطفل يتبعك هنا طوال الليل |
Nangong Y an swears to follow you even unto death! | Open Subtitles | نانجونج يان يقسم أن يتبعك حتى الى الموت ذاته |
- NOW I UNDERSTAND WHY BAD LUCK follows you. | Open Subtitles | الأن أستطيع أن أفهم لما يتبعك الحظ السىء |
The only solution that I can think of is to be followed everywhere you go by a man in a van, with your roof in the back. | Open Subtitles | الحل الوحيد الذي يخطر على بالي أن يتبعك رجل في شاحنة صغيرة أينما ارتحلت وتحمّل سقفك معه |
Well, I was following you, just making sure you weren't followed. | Open Subtitles | حسنا، كنت أتبعك أتأكد فقط بأنه لم يتبعك أحد |
It allows an adversary to observe you and determine whether you've been followed, then it's just a matter of whether they've seen enough to make a new acquaintance or a corpse. | Open Subtitles | فهي تسمح لخصمك بمراقبتك عن كثب كما تسمح له بالتأكد من أن أحداً لا يتبعك ثم يقرر ما إذا كان يحتاجك بالفعل |
Speaking of which, are you sure you weren't followed? | Open Subtitles | بالمناسبة هل أنت واثقة أن لا أحد يتبعك ؟ بكل تأكيد .. |
I'm also sensing that he is jealous enough to have followed you into the city and murdered the man he suspected you were seeing. | Open Subtitles | أحسّ أيضـًا أنّه غيور بما فيه الكفاية لأنّ يتبعك إلـى المدينة ويقتل الرجل الذي شكّ أنّكِ تقابلينه |
You might be able to manipulate chief Saikhan into following you, but it won't work on me. | Open Subtitles | لا، يمكن أن تكون قادر على التلاعب بالقائد سايخان لتجعله يتبعك . ولكن هذا لا يعمل معى |
Would you want one of these guys following you to your door? | Open Subtitles | هل تريد واحد من هؤلاء الرجال ان يتبعك الى بابك؟ |
He was just a whipped, little puppy dog following you around. | Open Subtitles | كان ممسوح الذاكرة، مجرد جرو يتبعك في كل شيء |
Be careful out there, grandpa, make sure there is nobody following you. | Open Subtitles | كن حذراً في الخارج تأكد أنه ليس ثمة أحد يتبعك |
He's just following you around because he's our resident impressionist. | Open Subtitles | إنه يتبعك فحسب لأنه صاحب تقليد شخصيات خاصّنا. |
If you went out today and said, "follow me," | Open Subtitles | لو خرجت اليوم, وقلت اتبعوني لن يتبعك أحد |
You have courage, first-rate ship, a crew that will follow you wherever you say. | Open Subtitles | لديك الشجاعة، سفينة من الدرجة الأولى طاقم الذي سوف يتبعك إلى أينما تقول |
We just need to find somebody to constantly follow you around and help you get through your day without slapping you on the side of the head. | Open Subtitles | فقط علينا ان نجد شخصاً يتبعك بشكل مستمر ويساعدك على امور يومك دون لطمك على طرف رأسك |
Yong Tae Moo will continue to follow you, so be careful. | Open Subtitles | يونج تاى مو على الارجح يتبعك لذا كونى حذرة |
I'm going to personally make sure that this debt follows you to your grave. | Open Subtitles | شخصيا سوف اتأكد بأن هذا الدين يتبعك الى القبر. |
You get snagged down there, nobody's coming after you. | Open Subtitles | اذا نزلت للاسفل فلا احد سوف يتبعك |