ويكيبيديا

    "يتبقَّ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • left
        
    AII right, look, We only have 22 minutes left. Open Subtitles حسناً، اسمع، لم يتبقَّ أمامنا سوى 22 دقيقة
    The Witness doesn't have one Guardian left protecting him. Open Subtitles الشّاهد" لم يتبقَّ معه" حارسٌ واحد يحميه وحسب
    And the other guy... Well, there wasn't enough left of him to find anything useful. Open Subtitles بينما لمْ يتبقَّ الكثير مِن الشخص الآخر للبحث عن شيءٍ مفيد
    There isn't much time left, and the curse will be here any minute. Open Subtitles لمْ يتبقَّ وقتٌ كثير ستصل اللعنة في أيّ لحظة
    Now we only have 4 Jaegers left. Open Subtitles و الآن لمْ يتبقَّ لدينا سوى أربعة صيّادين
    There's only a few hours left till... something very bad happens. Open Subtitles لمْ يتبقَّ إلاّ بضع ساعاتٍ حتى... يحدث شيء سيء جداً.
    We found a match for Frenkel's orphan but there isn't a penny left. Open Subtitles الحمد لله, اليتيم فرانكيل استقر, لمن لم يتبقَّ أي فلس.
    All right, well, just get cracking. He doesn't have a whole lot of time left. Open Subtitles حسناً، قم بالتحري عن الأمر فليس يتبقَّ له الكثيرِ من الوقتِ
    When it was over, all that was left were four very different rocky planets. Open Subtitles عندما انتهى الأمر لم يتبقَّ سوى أربعة كواكب صخرية مختلفة بالكامل
    I'm worried there's not much time left. Open Subtitles أنا قلقةٌ من أنه لم يتبقَّ لديها الكثير من الوقت.
    However, as there were only two years left in the current review cycle, States that did not perform a review during the current year would necessarily have to do so in the fourth year. UN 25- ولكن، نظرا لأنه لم يتبقَّ سوى سنتين في دورة الاستعراض الحالية، فإنَّ الدول التي لا تجري استعراضا خلال السنة الحالية سيتعين عليها بالضرورة أن تفعل ذلك في السنة الرابعة.
    And when I was finished, all I was left with was an empty heart and a bloodstained harpoon. Open Subtitles ولدى انتهائي... لمْ يتبقَّ لديّ سوى قلب خاوٍ وحربة ملطّخة بالدماء
    left only three months "on the World Games held as" Delhi Open Subtitles لم يتبقَّ إلّا ثلاثة أشهر "على دورة الألعاب العالمية المقامة بـ"دلهي
    You don't have that much money left. Open Subtitles لم يتبقَّ لديك الكثير من المال، مفهوم؟
    I only havefour weeks left with her. Open Subtitles لم يتبقَّ لي إلا أربعة أسابيع معها
    Sadly there wouldn't be much left of wherever you came from. Open Subtitles للأسف لم يتبقَّ الكثير من المكان الذي أتيتُم مِنهُ...
    I also said we've got no gunpowder left. Open Subtitles كذلكَ قلتُ إننا لمْ يتبقَّ لدينا بارود
    I'm worried there's not much time left. Open Subtitles أخشى أنه لم يتبقَّ لها الكثير من الوقت.
    There's nothing left to link us to that night. Open Subtitles لم يتبقَّ شيئاً يربطنا بتلك الليلة
    There's no one left in 2163. Open Subtitles لم يتبقَّ أحدٌ في 2163

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد