ويكيبيديا

    "يتجه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • heading
        
    • headed
        
    • going
        
    • moving
        
    • tend
        
    • turn
        
    • tends
        
    • tended
        
    • turning
        
    • trend
        
    • coming
        
    • goes
        
    • towards
        
    • go
        
    • head
        
    He expressed concern that the country would be heading down a precarious path should decisive and effective measures not be taken immediately. UN وأعرب ممثلي الخاص عن قلقه من أن البلد يتجه إلى مسار محفوف بالمخاطر، ما لم تُتَّخذ تدابير حاسمة وفعالة فورا.
    In one of the informal consultation sessions held earlier, one ambassador said that the Conference was heading for collective suicide. UN وفي إحدى جلسات المشاورات غير الرسمية التي عُقِدت سابقاً، قال أحد السفراء إن المؤتمر يتجه نحو الانتحار الجماعي.
    It's only a cause when one knows where one is headed. Open Subtitles انها ليست سوى سبب واحد عندما يعرف الشخص اين يتجه.
    He's going to force me out of the piece. Open Subtitles إنه يتجه لاخراجي من أداء هذه القطعة الفنية.
    Following successful fund raising, this programme is now moving into the implementation stage of its first phase. UN وعلى أثر إحراز النجاح بصدد جمع اﻷموال، يتجه هذا البرنامج اﻵن نحو تنفيذ مرحلته اﻷولى.
    Where, then, is the Conference on Disarmament heading? From the President's vantage point, I cannot offer a clear answer. UN إلى أين يتجه مؤتمر نزع السلاح، إذن؟ إنني، من موقع الرئاسة، غير قادر على تقديم إجابة واضحة على ذلك.
    He's heading south, looking for a warm street to die on. Open Subtitles انه يتجه جنوبا يبحث عن الدفء في الشارع كي يموت
    Big Charles, Retirement Charles heading out into the world. Open Subtitles تشارليز الكبير , تشارليز المتقاعد يتجه إلى العالم.
    He's heading for the main exit, I want those documents. Open Subtitles انه يتجه الى الباب الرئيسي للخروج اريد تلك الوثائق
    ..your suspect is heading towards exit no. 4 in a yellow sedan. Open Subtitles ‎المشتبه به يتجه إلى البوابة رقم 4 .في ‎ ‎سيارة صفراء
    I got information that Sam is heading towards the warehouse Open Subtitles لقد حصلت على معلومات أن سام يتجه نحو المخزن
    We are unsure where exactly the president is headed. Open Subtitles نحن غير متأكدين بالضبط إلى أين يتجه الرئيس
    Right now, it's in Mali, but it's headed toward us fast. Open Subtitles الآن هو في مالي ، ولكنه يتجه إلينا، بشكر سريع
    He's headed in now. Let's see where he's going. Open Subtitles إنه يتوجّه الآن للداخل، لنرى إلى أين يتجه
    I just saw the distributor going into the meeting with Lobos. Open Subtitles لقد رأيت للتو المُوزع وهو يتجه إلى إجتماعه مع لوبوس
    Over the long term, however, this gradual increase in life expectancy will tend to attenuate. UN إلاَّ أن هذا الارتفاع المستمر في العمر المتوقع يتجه على المدى البعيد إلى الانخفاض.
    Ride to Abu Sofyan's caravan, tell him to turn towards Badr. Open Subtitles اذهب الى قافلة ابى سفيان وقل له يتجه الى بدر
    We must get rid of the unconscious prejudice that tends to equate what is foreign with what is barbaric. UN يجب أن نتخلص من اﻷذى غير المقصود الذي يتجه إلى مساواة ما هو أجنبي بما هو بربري.
    Our national growth has, consequently, tended to be driven by external factors and factors outside of our control as a developing State. UN ونتيجة لذلك، فإن نمونا الوطني يتجه الآن إلى أن يكون مدفوعا بعناصر خارجية، عناصر خارجة عن سيطرتنا بوصفنا دولة نامية.
    As winter sets in, the Kosovar population is turning its attention to getting adequate supplies of power and heating at a time when shortages are likely to occur. UN ومع قدوم الشتاء، يتجه سكان كوسوفو إلى الحصول على الإمدادات الكافية من الطاقة والتدفئة في وقت يرجح فيه حدوث نقص فيها.
    This runs counter to the trend towards independence of the present era. UN وهذا يتجه عكس المسار الذي يفضي الى الاستقلال في العصر الراهن.
    Nothing is scarier than a really big one coming at you. Open Subtitles لا شيء أكثر رعباً من عضو كبير جداً يتجه نحوك
    The receiver goes all the way over there to the left. Open Subtitles يتجه لاعب الاستقبال الى اليسار لا, لا يحصل على الكرة
    We either go forward or go in opposite directions... because I don't like where we are now. Open Subtitles اما أن نستمر، أو يتجه كلانا للطريق المعاكس لأنني لا أحب ما نحن عليه الآن
    I don't want to make your weekend any worse. Uh... I just need to get a few statements before you all head home. Open Subtitles لا اريد أن أجعل نهاية أسبوعكم أسوأ أنا فقط بحاجة لبعض البيانات من قبلكم قبل أن يتجه كل منكم إلى منزله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد