They wouldn't be up walking around smiling with that kind of rupture. | Open Subtitles | لن يكونوا يتجولون حوله . مبتسمين على ذلك النوع من التمزّق |
For all we know, they're out wandering around somewhere lost. | Open Subtitles | كل ما نعرفه, إنهم يتجولون في مكان ما تائهين |
You know they walk around with masks on, things on their heads. | Open Subtitles | هل تعلم أنهم يتجولون وهم يلبسون أقنعة ويضعون أشياءا على رؤوسهم؟ |
Gypsies roaming from big top to big top on the open road. | Open Subtitles | الغجر يتجولون من قمة كبيرة الى قمة أخرى على الطريق المفتوح |
So would-be murderers are only free to roam the halls and harass the residents during business hours? | Open Subtitles | اذن سيكون هناك مجرمين يتجولون هنا بحرية ويُضايقُ السكّانَ أثناء ساعاتِ عمل؟ |
(Sighs) You think I let men in boxer shorts just wander through the house? | Open Subtitles | أتعتقد بأنى أسمح للرجال ذو الملايس الداخلية أن يتجولون المنزل ؟ |
They drive around in the open with automatic weapons. | Open Subtitles | انهم يتجولون في العراء مع أسلحة اتو ماتيكية |
Okay, rich people don't go around wearing nine karat gold or cubic zirconia. | Open Subtitles | حسنا، الأغنياء لا يتجولون وهم يرتدي ذهب تسعة قيراط أو زركونيا مكعب |
We went to Romania once and we did see a lot of people riding around on cows, rounding up horses. | Open Subtitles | زُرنا رومانيا مرة ورأينا أناساً كُثر يتجولون على ظهور الأبقار ويسوقون ماشية الخيول |
Oh, wait, you don't have any associates walking around here. | Open Subtitles | اوه, أنتظر. أنت لا تملك أي مساعدين يتجولون هنا |
It's, like, 100 Alexes walking around making me mon-ay! | Open Subtitles | مثل المئات من الموظفين يتجولون ليصنعون لي الأموال |
- And remember - there's a fella out there murdering and mutilating vulnerable women wandering about at night on their own. | Open Subtitles | هنالك رجال في الخارج يقتلون ويشوهون النساء الضعيفات يتجولون في الليل ليحصلوا على شيء لهم |
wandering around, but never getting anywhere. | Open Subtitles | يتجولون في الأرجاء بدون أن لا يصلون لأي مكان |
fbi men do not walk around with $300,000 in a bag. | Open Subtitles | رجال الأستخبارات لا يتجولون ومعهم حقيبة فيها 300 ألف دولار |
Dude, cops don't walk around in the middle of the night with telescopes. | Open Subtitles | رجال الشرطة لا يتجولون بمنتصف الليل حاملين معهم تلسكوبات. |
Mothers and children hacking each other, men roaming like rabid dogs-- | Open Subtitles | الأمهات والأطفال كانوا يقطعون بعضهم الرجال يتجولون مثل الكلاب المفترسة |
They roam in packs, stealing whatever they can find. | Open Subtitles | يتجولون كمجموعة ويسرقون ما يمكنهم إيجاده |
So, you're telling me that half a dozen people were able to accidently wander into a dangerous construction zone where things are just flying around taking people's heads off? | Open Subtitles | إذن، انتِ تقولين ليّ أن ستة اشخاص كانوا يتجولون بالصدفة فى منطقة بناء خطيرة حيث تتطاير الاشياء لترتطم برؤوس الناس؟ |
Minion , heroes don't drive around in creepy spee-ider-bots. | Open Subtitles | يا منيون، الأبطال لا يتجولون في عنكبوت آلي |
Satanists don't go around advertising it. | Open Subtitles | عبده الشيطان لا يتجولون بالمكان ليسوقوا إلى عبادتهم |
Here I am riding around in a lovely truck, sharing an ice-cold beer with my new friends. | Open Subtitles | أنا هنا يتجولون في شاحنة جميلة، و تقاسم بيرة المثلج مع أصدقائي الجدد. |
Family, guests, and monkeys who have wandered in to steal fruit, it is my honor to welcome you to this engagement celebration. | Open Subtitles | العائلة، و الضيوف والقرود الذين يتجولون لسرقة الفاكهة إنه لشرف لي أن أرحب بكم في حفلة الخطبة هذه |
I do not believe that they are these crusaders that are going around saving all the planets that the Espheni have conquered. | Open Subtitles | أنا لا أؤمن بأنهم أولئك المحررين الذين يتجولون منقذين كل الكواكب التي "إحتلها "الأشفيني |
Is this normal, doctors calling round randomly? | Open Subtitles | هل هذا عادي الأطباء يتجولون بحرية عشوائياً؟ |
They're touring, opening for some band who's supposed to be good. | Open Subtitles | انهم يتجولون , لينشؤوا فرقة من المفترض أن تكون جيدة |
30. On 11 August 1995, at 0800 hours and 1430 hours, 39 Iraqi forces were observed traversing near the geographical coordinates of NC 457-988 on the map of Khosravi, south of border pillar 51. | UN | ٣٠ - وفي ١١ آب/أغسطس ١٩٩٥، الساعة ٠٠/٠٨ والساعة ٣٠/١٤، شوهد ٣٩ جنديا عراقيا يتجولون بالقرب من اﻹحداثيين الجغرافيين NC 457-988 على خريطة خسروي، إلى الجنوب من دعامة الحدود ٥١. |
You think other guys hang out and watch their friend's naked gyrating butt? | Open Subtitles | هل تظن ان هناك اصدقاء يتجولون معا ويشاهدون صديقهم عاريا وهو يعرض مؤخرته؟ |