ويكيبيديا

    "يتجولون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • walking
        
    • wandering
        
    • walk around
        
    • roaming
        
    • roam
        
    • wander
        
    • drive around
        
    • go around
        
    • riding around
        
    • wandered
        
    • going around
        
    • round
        
    • touring
        
    • traversing
        
    • hang out
        
    They wouldn't be up walking around smiling with that kind of rupture. Open Subtitles لن يكونوا يتجولون حوله . مبتسمين على ذلك النوع من التمزّق
    For all we know, they're out wandering around somewhere lost. Open Subtitles كل ما نعرفه, إنهم يتجولون في مكان ما تائهين
    You know they walk around with masks on, things on their heads. Open Subtitles هل تعلم أنهم يتجولون وهم يلبسون أقنعة ويضعون أشياءا على رؤوسهم؟
    Gypsies roaming from big top to big top on the open road. Open Subtitles الغجر يتجولون من قمة كبيرة الى قمة أخرى على الطريق المفتوح
    So would-be murderers are only free to roam the halls and harass the residents during business hours? Open Subtitles اذن سيكون هناك مجرمين يتجولون هنا بحرية ويُضايقُ السكّانَ أثناء ساعاتِ عمل؟
    (Sighs) You think I let men in boxer shorts just wander through the house? Open Subtitles أتعتقد بأنى أسمح للرجال ذو الملايس الداخلية أن يتجولون المنزل ؟
    They drive around in the open with automatic weapons. Open Subtitles انهم يتجولون في العراء مع أسلحة اتو ماتيكية
    Okay, rich people don't go around wearing nine karat gold or cubic zirconia. Open Subtitles حسنا، الأغنياء لا يتجولون وهم يرتدي ذهب تسعة قيراط أو زركونيا مكعب
    We went to Romania once and we did see a lot of people riding around on cows, rounding up horses. Open Subtitles زُرنا رومانيا مرة ورأينا أناساً كُثر يتجولون على ظهور الأبقار ويسوقون ماشية الخيول
    Oh, wait, you don't have any associates walking around here. Open Subtitles اوه, أنتظر. أنت لا تملك أي مساعدين يتجولون هنا
    It's, like, 100 Alexes walking around making me mon-ay! Open Subtitles مثل المئات من الموظفين يتجولون ليصنعون لي الأموال
    - And remember - there's a fella out there murdering and mutilating vulnerable women wandering about at night on their own. Open Subtitles هنالك رجال في الخارج يقتلون ويشوهون النساء الضعيفات يتجولون في الليل ليحصلوا على شيء لهم
    wandering around, but never getting anywhere. Open Subtitles يتجولون في الأرجاء بدون أن لا يصلون لأي مكان
    fbi men do not walk around with $300,000 in a bag. Open Subtitles رجال الأستخبارات لا يتجولون ومعهم حقيبة فيها 300 ألف دولار
    Dude, cops don't walk around in the middle of the night with telescopes. Open Subtitles ‫رجال الشرطة لا يتجولون بمنتصف الليل ‫حاملين معهم تلسكوبات.
    Mothers and children hacking each other, men roaming like rabid dogs-- Open Subtitles الأمهات والأطفال كانوا يقطعون بعضهم الرجال يتجولون مثل الكلاب المفترسة
    They roam in packs, stealing whatever they can find. Open Subtitles يتجولون كمجموعة ويسرقون ما يمكنهم إيجاده
    So, you're telling me that half a dozen people were able to accidently wander into a dangerous construction zone where things are just flying around taking people's heads off? Open Subtitles إذن، انتِ تقولين ليّ أن ستة اشخاص كانوا يتجولون بالصدفة فى منطقة بناء خطيرة حيث تتطاير الاشياء لترتطم برؤوس الناس؟
    Minion , heroes don't drive around in creepy spee-ider-bots. Open Subtitles يا منيون، الأبطال لا يتجولون في عنكبوت آلي
    Satanists don't go around advertising it. Open Subtitles عبده الشيطان لا يتجولون بالمكان ليسوقوا إلى عبادتهم
    Here I am riding around in a lovely truck, sharing an ice-cold beer with my new friends. Open Subtitles أنا هنا يتجولون في شاحنة جميلة، و تقاسم بيرة المثلج مع أصدقائي الجدد.
    Family, guests, and monkeys who have wandered in to steal fruit, it is my honor to welcome you to this engagement celebration. Open Subtitles العائلة، و الضيوف والقرود الذين يتجولون لسرقة الفاكهة إنه لشرف لي أن أرحب بكم في حفلة الخطبة هذه
    I do not believe that they are these crusaders that are going around saving all the planets that the Espheni have conquered. Open Subtitles أنا لا أؤمن بأنهم أولئك المحررين الذين يتجولون منقذين كل الكواكب التي "إحتلها "الأشفيني
    Is this normal, doctors calling round randomly? Open Subtitles هل هذا عادي الأطباء يتجولون بحرية عشوائياً؟
    They're touring, opening for some band who's supposed to be good. Open Subtitles انهم يتجولون , لينشؤوا فرقة من المفترض أن تكون جيدة
    30. On 11 August 1995, at 0800 hours and 1430 hours, 39 Iraqi forces were observed traversing near the geographical coordinates of NC 457-988 on the map of Khosravi, south of border pillar 51. UN ٣٠ - وفي ١١ آب/أغسطس ١٩٩٥، الساعة ٠٠/٠٨ والساعة ٣٠/١٤، شوهد ٣٩ جنديا عراقيا يتجولون بالقرب من اﻹحداثيين الجغرافيين NC 457-988 على خريطة خسروي، إلى الجنوب من دعامة الحدود ٥١.
    You think other guys hang out and watch their friend's naked gyrating butt? Open Subtitles هل تظن ان هناك اصدقاء يتجولون معا ويشاهدون صديقهم عاريا وهو يعرض مؤخرته؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد