ويكيبيديا

    "يتحدث عن نفسه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • speaks for itself
        
    • speak for himself
        
    • spoke for itself
        
    • talk about himself
        
    • talking about himself
        
    • speak for itself
        
    • talks about himself
        
    Our outstanding record in our bilateral relations with that country speaks for itself. UN وسجلنا الناصع في علاقاتنا الثنائية مع ذلك البلد يتحدث عن نفسه.
    This very impressive figure speaks for itself and requires no further comment. UN وهذا العدد المثير لﻹعجاب الشديد يتحدث عن نفسه ولا يحتاج إلى المزيد من التعليق.
    There were 111 participating States, a number which speaks for itself. UN وقد شاركت في الاجتماع ١١١ دولة، وهو عدد يتحدث عن نفسه.
    - Let the man speak for himself. Open Subtitles نوعاً من الأخشاب الطافية، دع الرجل يتحدث عن نفسه...
    It noted that full enjoyment of human rights was incompatible with war and that the situation of Iraq spoke for itself. UN وأشارت إلى أن التمتع الكامل بحقوق الإنسان لا يتحقق في ظل الحرب، وأن الوضع في العراق يتحدث عن نفسه.
    Look at him, not wanting to talk about himself again. Open Subtitles انظروا له، لا يود أن يتحدث عن نفسه مجددًا.
    No, on first dates, I usually ask all the questions, and he sits there talking about himself all night. Open Subtitles لا ، في المواعيد الأولى عادة ما أسئل الأسئلة ويجلس هو هناك يتحدث عن نفسه طوال الليل
    I'm no longer defending it. I'm letting it speak for itself. Open Subtitles انا لست أدافع عنه بعد الآن أنا ادعه يتحدث عن نفسه
    The history of the so-called EPLF also speaks for itself. UN إن تاريخ ما تسمى جبهة التحرير الشعبية الاريترية يتحدث عن نفسه أيضا.
    Our record in peace-keeping speaks for itself. UN وسجلنا في ميدان حفظ السلام يتحدث عن نفسه.
    In this regard, the record of the United Nations speaks for itself. UN وفي هذا الصدد فإن سجل اﻷمم المتحدة يتحدث عن نفسه.
    Well, your handiwork certainly speaks for itself. Open Subtitles حسنا, أنتٍ تعملين يدوياً بالتأكيد يتحدث عن نفسه.
    There's a sheet with all the specs, although the house speaks for itself... glorious views out of every window. Open Subtitles هناك غطاء بكل المواصفات , رغم أن المنزل يتحدث عن نفسه , الرفاهية من كل جانب
    Come on, Dan. Just look at the facts. His record speaks for itself. Open Subtitles هيا يا دان, القي نظرة على الحقائق سجله يتحدث عن نفسه
    At an all-women's gym pretty much speaks for itself. Open Subtitles في نادي نسائي , إلى حد كبير يتحدث عن نفسه
    Other than that, well, his kettle corn speaks for itself. Open Subtitles و تعليمهم طريقة العزف على الجيتار و إضافة لذلك فشاره المحلى يتحدث عن نفسه
    He can speak for himself if he wants to. Open Subtitles هو يستطيع أن يتحدث عن نفسه إذا كان يريد .
    - Last I heard, he wasn't interested in being your husband, but he can speak for himself, right, Jim? Open Subtitles -آخر ما سمعته ، انه ليس مهتم في أن يكون زوجك ولكنه يمكن أن يتحدث عن نفسه ، أليس كذلك,جيم؟
    43. His delegation did not wish to dwell on those abuses; the record spoke for itself. UN 43 - واستطرد قائلا إن وفده لا يود أن يستفيض في الحديث عن هذه الانتهاكات؛ إذ أن السجل يتحدث عن نفسه.
    Does he ever talk about himself or is it only you who does the talking? Open Subtitles هل يتحدث عن نفسه أم أنت فقط من يتحدث ؟
    When he starts talking about himself in third person, we're golden. Open Subtitles ‏‏حين يتحدث عن نفسه بصيغة الغائب، ‏يمكننا الاطمئنان. ‏
    - Nothing. - That's the beauty. We let the food speak for itself. Open Subtitles ، لاشيء ، وهذا هو الجمال إننا ندع الطعام يتحدث عن نفسه
    He's a boring guy who only talks about himself. Open Subtitles إنه شخص ممل من يتحدث عن نفسه وحسب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد