You see, our machines and our games are carefully designed to let every gambler have a taste of victory. | Open Subtitles | كما ترون , فإنّ آلاتنا و ألعابنا تمّ تصميمها بعناية للسماح بكل مقامر أن يتذوق طعم النصر |
I thought Mr. Resor might like a taste of his own medicine. | Open Subtitles | اعتقدت أن السيد روس سيحب ان يتذوق أفعاله |
Once one gets a taste for its own kind, it can spread through the pack like a wildfire. | Open Subtitles | حالما واحد يتذوق طعم من جنسه الخاص يستطيع أن ينتشر مثل الحريق الهائل |
He always tasted the grapes on his morning walks. | Open Subtitles | كان دائما يتذوق العنب في سيره أثناء الصباح |
His wife knew he had his food tasted, so she killed him by having the figs on the tree daubed with poison. | Open Subtitles | كانت زوجته تعرف بأنه يملك من يتذوق طعامه بدلًا منه لذا قتلته من خلال دس السُم في التين الموجود على الشجرة |
Fresh water fish tastes better when it's burnt like this. | Open Subtitles | اراهن انة يتذوق سمك الماء العذب عندما يُحرَقُ هكذا0 |
Thinking he was tasting a Château Petrus, he was in fact sipping a Fourcas-Dupré. | Open Subtitles | ففي الوقت الذي كان متصورا انه يتذوق اشاتو بيتروس كان في الواقع يشرب فوركس دوبريه |
He saw your pic and he really wants to taste your chicken. | Open Subtitles | لقد شاهد صورتك وأراد حقاً أن يتذوق دجاجك. |
I'm dedicated and I'm not gonna taste the rainbow again until that guy tastes my fists. | Open Subtitles | قررت أني لن أتذوق قوس القزح مجدداً حتى يتذوق ذلك الرجل قبضتي |
He wanted a taste of the real world, and he didn't like it. | Open Subtitles | لقد أراد أن يتذوق طعم العالم الحقيقي, ولم يعجبه ذلك. |
Honey, he can taste the difference. | Open Subtitles | عزيزي ، هو يستطيع أن يتذوق الفرق بينهم ، لقد حاولت ذلك |
The fresh berry jam he'd never taste again. | Open Subtitles | مربى التوت الطازجة التي لم يتذوق مثلها ثانية |
How often do two kings get to do battle one-on-one... getting to taste the blood of one's true enemy? | Open Subtitles | لذلك يجب أن يدخلوا في قتال بمواجهة الواحد للأخر لذلك يجب واحد أن يتذوق دماء عدوه |
I was gonna bring a couple to work so the head chef of the restaurant could taste my recipe. | Open Subtitles | كي يستطيع رئيس طباخ المطعم أن يتذوق وصفتي |
But I'II pray that one Christmas, perhaps, the children might taste a turkey. | Open Subtitles | ولكني سأدعو الرب حتى في أحد الأعياد، يتذوق الأطفال ديكاً |
I don't think he did. I think someone tasted for him. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه فعل ذلك أعتقد بأن هناك شخصاً ما كان يتذوق بدلاً منه |
It's like trying to describe salt to someone who's never tasted salt. | Open Subtitles | إنها مثل محاولة لوصف الملح لشخص لم يتذوق الملح أبداً |
As there is one amongst us who has never tasted a troll. | Open Subtitles | حيث هناك فردا منا لم يتذوق الترولز في حياته |
He tastes the air to see if any of them are ready to mate. | Open Subtitles | و هو يتذوق الهواء ليعرف إذا كانت إحداهم على استعداد للتزاوج |
Ruined the bouquet when he was tasting wine. | Open Subtitles | وأنني أفسد متعة النبيذ عندما يكون يتذوق |
He's tasting'victory. I bet it tastes good. | Open Subtitles | إنه يتذوق النصر, أراهن على أن طعمه جيد |
A true warrior savors every bite of food, | Open Subtitles | , المحارب الحقيقى هو من يتذوق كل لقمة من الأكل |