ويكيبيديا

    "يتزوجني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • marry me
        
    • marrying me
        
    • married me
        
    • you marry
        
    He wanted to marry me,and I wanted to focus on work. Open Subtitles هو اراد ان يتزوجني ونا اردت ان اركز على العمل
    He's trying to meet my bride price so my father will let him marry me. Open Subtitles انه يحاول تلبيه المهر الخاص بي حتى يسمح والدي له بأن يتزوجني
    Then, my Auslander boyfriend promises to marry me, so I tell the bishop, "Take your rules Open Subtitles الأجنبي حبيبي وعدني بأن يتزوجني خذ قوانينك
    You paid a man to marry me, and then assault me on my wedding night. Open Subtitles لقد دفعتي لرجل ان يتزوجني واهنتني في ليلة زفافي
    I know he's marrying me for my money, but I don't care. Open Subtitles أنا أعلم أنه يتزوجني من أجل مالي، لكنّي لا أهتم
    I know I'm just the poor relation and your mother - would never let him marry me. Open Subtitles أعلم أنّي من نسل سيء وماكنت أمّك لتدعه يتزوجني أبدًا.
    I mean... he'd like to marry me. Open Subtitles الأمر ليس كذلك أعني أنه يودُّ أن يتزوجني
    We fell in love, and he wanted to marry me, and I said no, and then three months later, he had a change of heart, and he wanted to get back with his wife during his divorce proceedings, so he asked me to help him, Open Subtitles ووقعنا في حبّ بعضنا، وأراد أن يتزوجني وقمت برفضه وبعد 3 أشهر تغيّر مافي قلبه ، وأراد أن يعود إلى زوجته
    I'm going to find her and ask her to marry me. Open Subtitles انا ذاهب للعثور عليها وأسألها أن يتزوجني.
    Who else would marry me... knowing that I am carrying some kind of monster inside me? Open Subtitles من غيره قد يتزوجني وهو يعلم أنني أحمل مسخاً بداخلي ؟
    Which is odd'cause, of course, he sure won't, you know, marry me. Open Subtitles وهذا غريب لأنه بالتأكيد لن, كما تعلمون, يتزوجني
    And that's when he promised me that one day he would marry me. Open Subtitles وهذا عندما وعدني أنه سوف يتزوجني في يوم ما.
    I told him you can't marry me just like that and that, if he wanted to marry me, he had to find me a white rooster. Open Subtitles أخبرته أنه لأيمكنك أن تتزوجني بهذة السهولة و أنه إذا أراد أن يتزوجني لبد له من إحضار ديك أبيض
    I know if I have a baby no one's gonna marry me. Open Subtitles أنا أعلم إن أنجبت هذا الطفل، لن يتزوجني أحد
    I only took this nanny job so he'd give me a free divorce, and then marry me, so I'd never have to work again. Open Subtitles قبلت بوظيفة المربية تلك حتى يطلقني مجاناً ثم يتزوجني حتى لا أعمل مجدداً
    If i knew it was gonna keep getting better and better, i would have asked you to marry me sooner. Open Subtitles إذا كنت أعرف أنها ستعمل حفاظ على الحصول على أفضل وأفضل، و كنت قد طلبت منك أن يتزوجني عاجلا.
    I'm gonna stop marrying other people, and find someone to marry me. Open Subtitles سوف أتوقف عن تزويج الآخرين وأجد شخصاَ يتزوجني
    I'm fulfilling the vow I made to come here... if Benício agreed to marry me. Open Subtitles أمي, قد اتيت الى هنا لأوفي بالنذر الذي قطعته على نفسي في حال وافق بينيسيو ان يتزوجني
    Boys, stop! You can both marry me! Open Subtitles يا شباب توقفوا ، يمكن لكلاكما أن يتزوجني
    You can't get married unless you love each other lt is his duty to be marrying me otherwise I am losing my face I think she's lost it already Open Subtitles لا يمكنكم الزواج الا اذا كنتم نحبون بعضكم البعض نعم انه من واجبه ان يتزوجني والا سأكون محرجه اظنها محرجه من الان
    And I know he would have married me if I told him that I was pregnant. Open Subtitles كنت اعلم انه سوف يتزوجني اذا عرف انني حامل
    What, will you marry me? Open Subtitles ما ، سوف يتزوجني ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد