ويكيبيديا

    "يتسنى لي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I get to
        
    • I can get
        
    • so I can
        
    • have time
        
    • be possible for me to
        
    • that I can
        
    • get a chance
        
    I get to see the island, meet new people. Open Subtitles يتسنى لي رؤية الجزيرة، و مقابلة أناس جداد
    I get to be the mosque's representative on the interfaith council. Open Subtitles يتسنى لي أن أكون ممثّلة المسجد بمجلس ما بين الأديان
    Um, I am what's called an experimental physicist, which is super-fun, because I get to test theories and work with lasers. Open Subtitles أنا ما يسمونه عالم فيزياء تجريبية و ذلك ممتع للغاية لأنه يتسنى لي إختبار نظريات و العمل مع اللايزر
    Look, we need to stick with this car until I can get in touch with HPD, all right? Open Subtitles اسمع، يجب أن نتبع هذه السيارة حتى يتسنى لي الاتصال بالشرطة، اتفقنا؟
    Just contact me so I can free you from this burden. Open Subtitles فقط اتصل بي حتى يتسنى لي إعفائك من هذا الحِمْل
    It's nearby. I didn't have time to finish my hair this morning. Open Subtitles انه قريب لم يتسنى لي ان انتهي من شعري هذا الصباح
    But this is the only time I get to see him. Open Subtitles لكن هذه هي الفرصة الوحيدة التي يتسنى لي رؤيته فيهـا.
    I get to stand up there and you get to hear all about me, but I don't get to know anything about you. Open Subtitles أنا أقف هناك و أنت تسمع كل شئ حولي و لكن لا يتسنى لي أن أعرف أي شئ عنك
    Do you have any idea how rarely I get to go out? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن نذرة ما يتسنى لي الخروج؟
    The only difference between this and a home invasion is I get to shoot people at a home invasion. Open Subtitles انه يتسنى لي ان اطلق النار على الناس في الاقتحام المنزلي
    Anyway, when do I get to meet congressman son-in-law? Open Subtitles على كل حال , متى يتسنى لي مقابلة زوج ابنتي عضو الكونجروس ؟
    I get to work with family, you know, I get to build something that people walk on, and at my job, I get to listen to the radio all day. Open Subtitles تعلمين , يتسنى لي بناء شيء يمكِّن الناس من المشي عليه وفي عملي , أستمع إلى الإذاعة طوال اليوم
    I get to see you guys on a visit To mainland, but it's not the same. Open Subtitles يتسنى لي رؤيتكم يارفاق حين أزور اليابسة لكن الأمر مختلف
    Since I met you, I get to talk about all kinds of things. Open Subtitles بما انني قابلتك الان . يتسنى لي الفرصه للحديث بالكثير من الامور
    'Cause I found it, Do I get to know What it's about? Open Subtitles هل يتسنى لي ان اعرف ما السبب بما انني وجدته؟
    I have to hurry up and get gay married so I can get gay divorced and then gay retire. Open Subtitles علي أن أسرع في الحصول على زواج مثلي حتى يتسنى لي الحصول على طلاق مثلي من ثمَّ تعاقد مثلي.
    Well, pass a bit slower... so I can get a good look at that ass. Open Subtitles حسنا، تمشي ببطئ لكي يتسنى لي رؤية مؤخرتكِ جيداً.
    So, how about we get to whatever it is you summoned me here for so I can get back and nurse my affliction. Open Subtitles ماذالو.. تطرقنا إلى صلب الموضوع الذي استدعيتني على آثره حتى يتسنى لي العودة وأهدّئ من روعي
    You need to start being honest with me so I can help you or get you help. Open Subtitles عليك أن تبدئي بمصارحتي حتى يتسنى لي مساعتك أو أوفر لك مساعدة
    Well, thanks for letting me know so I have time to make other plans. Open Subtitles حسنا، شكرا لاخباري بهذا. حتى يتسنى لي الوقت ان اقوم باشياء اخرى.
    In a communication dated 17 April 1997 addressed to the President of the Security Council (S/1997/320), I stated my determination to pursue intensified efforts to bring about a comprehensive settlement of the Cyprus issue and that I hoped that it would be possible for me to convene direct talks between the two leaders. UN لقد أكدت في رسالة مؤرخة ١٧ نيسان/أبريل ١٩٩٧ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن )S/1997/320( تصميمي على بذل جهود مكثفة ﻹيجاد تسوية شاملة لمسألة قبرص وأعربت عن أملي في أن يتسنى لي إجراء محادثات مباشرة بين الزعيمين.
    However, an issue has arisen that I should like to ask the President to clarify so that I can report back to Beijing. UN غير أن هناك قضية أثيرت وأود أن أطلب من الرئيس إيضاحها حتى يتسنى لي أن أرفع تقريراً بشأنها إلى بيجين.
    Huh. I'm sorry. I'm not gonna let you give this to anyone else until I get a chance to look at it. Open Subtitles أعتذر، لن أدعك تعطي هذا لأحد آخر حتّى يتسنى لي فحصها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد