Fine. Have them call me when you find something. | Open Subtitles | خير، دعيهم يتصلون بي عندما يجدون شيئا جديدا |
I got great doctors. The kids call me every day. | Open Subtitles | لدي أطباء متمرسين و أولادي يتصلون بي كل يوم |
Occasionally, some of the new boys call me, ask for recommendations-- agents or assets I may have had who are fluent in Russian or English. | Open Subtitles | بالمناسبة ، بعض الفتيان الجدد يتصلون بي.. يريدون توصيات بخصوص عملاء أو أصول |
I would have been happy for a chance to publicly reassure the bishops, who've been calling me from all over the world, in a general state of alarm. | Open Subtitles | سأكون سعيدًا لفرصة الطمأنة العلنية للأساقفة، الذين يتصلون بي من كل أنحاء العالم في حالة عامة من الذعر |
I still got parents calling me about that. | Open Subtitles | ما زال بعض الأولياء يتصلون بي حول ذلك المر |
Because some people contact me as a cover for other issues: pay, benefits. | Open Subtitles | لأن بعض الأشخاص يتصلون بي كغطاء لاستشارتي في شؤون معينة كالأجر أو المزايا الوظيفية |
Hah, Charlotte, though people call me Lotte. | Open Subtitles | هاه، شارلوت، على الرغم من الناس يتصلون بي لوت. |
Because years from now when they have their own houses, they'll call me on their hologram phones and say, "help me, dad. | Open Subtitles | ،لأنه الآن بعد عدة سنوات عندما سيمتلكون منازلهم الخاصة سوف يتصلون بي على هواتفهم الثلاتية الأبعاد |
Have them call me on the way and I'll brief them. | Open Subtitles | إجعلهم يتصلون بي وهم في طريقهم وسأطلعهم على الأمر. |
Anyhow, they hear of a demonic possession, they call me. | Open Subtitles | على أية حال، يتصلون بي عندما يسمعون بحالة مس شيطاني |
She's gonna call me. I guarantee it. - I got a way of making the ladies reach out to me. | Open Subtitles | ستتصل بي اؤكد لك لدي طريقة اجعل فيها الفتيات يتصلون بي |
They call me once a month, if I'm lucky. | Open Subtitles | يتصلون بي مرة كل شهر ان حالفني الحظ |
I lost my business, my children never call me, and... my boyfriend Keith has left me. | Open Subtitles | خسرت أعمالي وأولادي لا يتصلون بي أبدا و حبيبي كيث قد رحل عني |
"A lot of times parents call me in because I can relate to younger kids. | Open Subtitles | هناك الكثير من الآباء يتصلون بي لأنه يمكننني التواصل مع الأطفال الأصغر سنا. |
OK. Um, get them to call me back on my cell when they wake up. | Open Subtitles | حسناً اجعلهم يتصلون بي عندما يستيقظون من النوم |
And when they can't, well, they don't call me. Their people call me. | Open Subtitles | و عندما لا يستطيعون سيتصلون بي إن أناسك يتصلون بي |
Next thing I know, two different tech blogs are calling me so they can be the first to review it. | Open Subtitles | الشيء التالي وأنا أعلم، وهما مختلفة التكنولوجيا بلوق يتصلون بي حتى أنها يمكن أن تكون أول من اعادة النظر فيه. |
I have had angry board members calling me all day. | Open Subtitles | كان لديّ أعضاء مجلس غاضبون يتصلون بي طوال اليوم عن ماذا تتحدثين؟ |
I have white house lawyers calling me about this interview you taped today. | Open Subtitles | لدي محامين من البيت الأبيض يتصلون بي بخصوص ذلك اللقاء الذي سجلته اليوم |
Well, when your team started calling my old friends, they started calling me. | Open Subtitles | حسناً ، عندما بدأ فريقك بالاتصال بأصدقائى القدامي، بدأو يتصلون بي. |
I don't have a number. Look, they're going to contact me tomorrow night. | Open Subtitles | إسمع، إنهم سوف يتصلون بي في مساء الغد. |