ويكيبيديا

    "يتصل بنا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • call us
        
    • contact us
        
    • calls
        
    • called us
        
    • calling us
        
    • he contacted us
        
    • connects us
        
    Stick our card in his mailbox, he'll call us next week. Open Subtitles ،ضع بطاقتنا في صندوق البريد .ولسوف يتصل بنا الأسبوع القادم
    Well, the family will call us if there's any news. Open Subtitles سوف يتصل بنا أفراد أسرته إذا طرأ أي جديد.
    There's a note in his file that says to call us if anything suspicious happens with him. Open Subtitles وهناك ملاحظة في ملفه تقول بأن يتصل بنا إذا ما حدث شيء غامض له
    He said he'll contact us soon on the satellite phone. Open Subtitles لم يقول. قال أنه سوف يتصل بنا قريباً على الهاتف الموصول بالأقمار الصناعية.
    The reason I'm still alive is because you need me to verify the change of routes for your pilot when H.Q. calls in any minute now. Open Subtitles السبب الوحيد لإبقائكِ على حياتي هو لكي أؤكد لطيارك التغييرات الطارئة على مسارنا عندما يتصل بنا مركز القيادة في أي دقيقة من الآن
    Don't you think he should have called us by now? Open Subtitles الا تعتقد انه يجب عليه ان يتصل بنا ألين؟
    You... you were just an American, sitting in a hotel room, calling us on the phone. Open Subtitles وأنت .. كنت مجرد أمريكى فى فندق يتصل بنا على الهاتف
    I don't get it. Lorne knows we're here. Why hasn't he contacted us? Open Subtitles لم أفهم ذلك, (لورين) يعلم بوجودنا, لماذا لم يتصل بنا ؟
    The light that pours from this stellar city connects us to a remarkable time in the story of human evolution. Open Subtitles هذا الضوء المنهمر من مدينة النجوم" هذه" يتصل بنا في وقت مهم من قصة تطور الجنس البشري
    We are his best friends, and he felt like he couldn't even call us. Open Subtitles نحن أصدقاءه و مع ذلك لم يستطع أن يتصل بنا
    There's no guarantee that he's even going to call us... or that the combinations he would give us would even work. Open Subtitles ليس هناك ضمان أنه حتي سوف يتصل بنا أو ان الارقام التي يعطينا ايها سوف تعمل
    The plan was for him to call us when he got to Pole to tell us he was OK. Open Subtitles الخطة كانت تقضي بأن يتصل بنا حالما يصل للقطب لنتأكد من سلامته
    He wouldn't call us from a traceable phone right outside of one of his hangouts. Open Subtitles لا يتصل بنا من هاتف يمكن تعقبـه مقابـل المحل الذي يفضلـه لنفسه
    He doesn't do this. He doesn't call us in at the pre-crack. Open Subtitles انه لا يفعل هذا, انه لا يتصل بنا قبل الانهيار
    But it'll be about getting this unsub to call us Open Subtitles لكنه سيكون متعلق بجعل هذا الجانى يتصل بنا
    We wait for the kidnappers to contact us, then get the insurance company involved. Open Subtitles ننتظر حتى يتصل بنا المختطفون ثم أحصلي على شركة التأمين المعنية
    Just wait a bit, he said that he'll contact us. Open Subtitles قال انه ليس علينا سوى الانتظار قليلا، وانه سوف يتصل بنا
    I figured if anyone wanted to tell the world they'd seen little green men, they might contact us. Open Subtitles ففكرت أنّ من يريد أن يعلم العالم أنّه رأى الرّجال الخضر، فقد يتصل بنا نحن.
    Well, when the mayor's office calls, we really don't have a choice. Open Subtitles أوه, عندما يتصل بنا مكتب العمدة, فلا خيار أمامنا
    There were no cars at the warehouse and nobody called us from here. Open Subtitles لم يكن هناك اي سياره عند المستودع ولم يتصل بنا احد من هنا
    A guy who used to live in the building keeps calling us to see the baby. Open Subtitles رجل كان يعيش في البناية يتصل بنا لكي نرى الطفلة
    - But why hasn't he contacted us yet? Open Subtitles -ولماذا لم يتصل بنا بعد ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد