ويكيبيديا

    "يتضمن معلومات مفصلة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • contains detailed information
        
    • containing detailed information
        
    • gives detailed information
        
    • providing detailed information
        
    • with detailed information
        
    • containing details
        
    • includes detailed information
        
    • contained detailed information
        
    • including detailed information
        
    The Committee appreciates the frankness and the comprehensiveness of the report, which contains detailed information on the implementation of the Convention. UN وتقدر اللجنة صراحة وشمولية التقرير الذي يتضمن معلومات مفصلة عن تنفيذ الاتفاقية.
    In particular, the Committee appreciates the comprehensiveness of the report, which contains detailed information on the legal framework within which the Convention is implemented. UN وتقدر اللجنة بصفة خاصة شمول التقرير، الذي يتضمن معلومات مفصلة عن اﻹطار القانوني الذي تُنفذ فيه الاتفاقية.
    Welcoming also the decision by the Organization of African Unity to prepare a situation report on Africa containing detailed information on the magnitude of the problem of small arms proliferation as well as appropriate policy recommendations, UN وإذ يرحب أيضا بقرار منظمة الوحدة اﻷفريقية بإعداد تقرير عن الحالة في أفريقيا يتضمن معلومات مفصلة عن حجم مشكلة انتشار اﻷسلحة الصغيرة وتوصيات بشأن السياسات المناسبة،
    Welcoming also the decision by the Organization of African Unity to prepare a situation report on Africa containing detailed information on the magnitude of the problem of small arms proliferation as well as appropriate policy recommendations, UN وإذ يرحب أيضا بقرار منظمة الوحدة اﻷفريقية بإعداد تقرير عن الحالة في أفريقيا يتضمن معلومات مفصلة عن حجم مشكلة انتشار اﻷسلحة الصغيرة وتوصيات بشأن السياسات المناسبة،
    282. The Committee welcomes the submission of the State party's comprehensive initial report, which gives detailed information of the Optional Protocol. UN 282- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الأولي الشامل الذي يتضمن معلومات مفصلة بشأن تنفيذ البروتوكول الاختياري.
    17. Requests the Secretary-General to prepare, in close cooperation with the Office of Internal Oversight Services, for its consideration at its sixty-third session, a report providing detailed information regarding, inter alia: UN 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يعد، بالتعاون الوثيق مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية، تقريرا كي تنظر فيه في دورتها الثالثة والستين يتضمن معلومات مفصلة بشأن جملة أمور منها ما يلي:
    A report with detailed information on several incidents will be presented by the Cambodia office to the relevant authorities in the near future. UN وسيقدم مكتب كمبوديا في المستقبل القريب تقرير إلى السلطات المختصة يتضمن معلومات مفصلة عن عدة حوادث.
    Finally, to provide information additional to that provided in Argentina's first report on membership of conventions, treaties and agreements, Annex B contains detailed information on the signing and ratification of those acts. Annex A UN وأخيرا، نرفق طيه المرفق ' ' باء`` الذي يتضمن معلومات مفصلة تستكمل ما قدمته الأرجنتين في تقريرها الأول من معلومات بشأن الاتفاقيات والمعاهدات والاتفاقات التي دخلت فيها طرفا.
    11. IAPSO has modernized its evergreen publication the General Business Guide (GBG), which contains detailed information concerning each United Nations organization and their annual requirement for procurement of both goods and services. UN 11 - وقد حدَّث المكتب منشوره الدائم، الدليل العام للأعمال التجارية، الذي يتضمن معلومات مفصلة عن كل هيئة من هيئات الأمم المتحدة واحتياجاتها السنوية من المشتريات من السلع والخدمات.
    2. The Committee welcomes the fifth periodic report of Costa Rica, which contains detailed information concerning the State party's legislation and new draft legislation. UN 2- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الخامس لكوستاريكا الذي يتضمن معلومات مفصلة عن التشريعات القائمة وعن مشاريع النصوص القانونية الجديدة.
    A triennial congress report is published after each MWIA international congress. That report contains detailed information on activities of the national associations, international United Nations representation, resolutions passed at the congress and so forth. UN بعد كل مؤتمر دولي للرابطة الدولية للطبيبات يُنشر تقرير عن أنشطة المؤتمر خلال السنوات يتضمن معلومات مفصلة عن أنشطة الرابطات الوطنية، والتمثيل الدولي في اﻷمم المتحدة، والقرارات التي اتخذها المؤتمر، وما إلى ذلك.
    Welcoming also the decision by the Organization of African Unity to prepare a situation report on Africa containing detailed information on the magnitude of the problem of small arms proliferation as well as appropriate policy recommendations, UN وإذ يرحب أيضا بقرار منظمة الوحدة اﻷفريقية بإعداد تقرير عن الحالة في أفريقيا يتضمن معلومات مفصلة عن حجم مشكلة انتشار اﻷسلحة الصغيرة وتوصيات بشأن السياسات المناسبة،
    the Secretary-General submits to the Assembly each year a report containing detailed information on the offers made and the extent to which they were utilized. For the most recent reports, see A/49/413, A/50/481 and A/51/373. UN ٤ - ويقدم اﻷمين العام الى الجمعية العامة كل سنة، وفقا ﻷحكام قرار الجمعية العامة ٨٤٥ )د - ٩( وقرارات لاحقة)١(، تقريرا يتضمن معلومات مفصلة عن عروض المنح المقدمة ومدى استخدامها)٢(.
    11. Requests the Secretary-General to prepare and submit to the General Assembly at its fifty-second session a report containing detailed information on the programmatic, institutional, administrative, financial and managerial efforts instituted to enhance the capacity of the United Nations to avert new flows of refugees and to tackle the root causes of such outflows; UN ١١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يعد تقريرا يتضمن معلومات مفصلة عن الجهود البرنامجية والمؤسسية واﻹدارية والمالية والتنظيمية المبذولة لتعزيز قدرة اﻷمم المتحدة على اتقاء حدوث تدفقات جديدة من اللاجئين والتصدي لﻷسباب الجذرية لتلك التدفقات، وأن يقدم التقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين؛
    2. The Committee notes with appreciation the timely submission of the fifth periodic report of the State party which gives detailed information on measures adopted by the State party to further the implementation of the Covenant. UN 2- تلاحظ اللجنة مع التقدير تقديم الدولة الطرف تقريرها الدوري الخامس في حينه، وهو يتضمن معلومات مفصلة عن التدابير التي اعتمدتها الدولة الطرف للمضي في تنفيذ العهد.
    2. The Committee welcomes the submission of the State party's fifth periodic report, which gives detailed information on measures adopted by the State party to further the implementation of the Covenant. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الدوري الخامس الذي يتضمن معلومات مفصلة عن التدابير التي اعتمدتها الدولة الطرف للمضي في تنفيذ العهد.
    8. It should be noted that in paragraph 17 of its resolution 62/247 the General Assembly requested the Secretary-General to prepare, in close cooperation with the Office of Internal Oversight Services (OIOS), for its consideration at its sixty-third session, a report providing detailed information regarding, inter alia: UN 8 - والملاحظ أن الجمعية العامة طلبت إلى الأمين العام في الفقرة 17 من قرارها 62/247 أن يعد، بالتعاون الوثيق مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية، تقريرا كي تنظر فيه في دورتها الثالثة والستين يتضمن معلومات مفصلة بشأن جملة أمور منها ما يلي:
    17. Requests the Secretary-General to prepare, in close cooperation with the Office of Internal Oversight Services, for its consideration at its sixty-third session, a report providing detailed information regarding, inter alia: UN 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يعد، بالتعاون الوثيق مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية، تقريرا كي تنظر فيه في دورتها الثالثة والستين يتضمن معلومات مفصلة بشأن جملة أمور منها ما يلي:
    To promote the sharing of responsibilities between men and women in the family, the Ministry of Labour and Social Policy has launched a website www.rodzicielski.gov.pl with detailed information for mothers and fathers. UN ولتشجيع تقاسم المسؤوليات بين الرجل والمرأة داخل الأسرة، أطلقت وزارة العمل والسياسة الاجتماعية موقعا على شبكة الانترنت (www.rodzicielski.gov.pl)، يتضمن معلومات مفصلة للأمهات والآباء.
    28. The regular publications of the Authority include an annual compendium of selected decisions and documents of the Authority (published in English, French and Spanish) and a Handbook, containing details of the membership of the Assembly and the Council, the names and addresses of permanent representatives and the names of the members of the Legal and Technical Commission and the Finance Committee. UN 28 - وتشمل المنشورات المنتظمة للسلطة خلاصة سنوية تتضمن مقررات ووثائق مختارة صادرة عن السلطة (تنشر بالاسبانية والانكليزية والفرنسية) وكتيبا يتضمن معلومات مفصلة عن أعضاء الجمعية والمجلس وأسماء وعناوين الممثلين الدائمين وأسماء أعضاء اللجنة القانونية والتقنية ولجنة المالية.
    (2) The Committee welcomes the submission of the fifth periodic report of Denmark, which includes detailed information on the measures taken to address the concerns expressed in the Committee's previous concluding observations (CCPR/CO/70/DNK), as well as the written replies to its list of issues (CCPR/C/DNK/Q/5/Add.1). UN 2) ترحب اللجنة بتقديم الدانمرك تقريرها الدوري الخامس الذي يتضمن معلومات مفصلة عن التدابير المتخذة لمعالجة الشواغل المعرب عنها في الملاحظات الختامية السابقة للجنة (CCPR/CO/70/DNK)، إضافة إلى الردود الخطية على قائمة المسائل التي طرحتها اللجنة (CCPR/C/DNK/Q/5/Add.1).
    The publication Multilateral Treaties Deposited with the Secretary-General, Status as at 31 December 1994 would be available on Internet, in user-friendly form, by the end of November; it contained detailed information on 465 multilateral treaties. UN وفي نهاية تشرين الثاني/نوفمبر، سيكون منشور " حالة المعاهدات المتعددة اﻷطراف المودعة لدى اﻷمين العام إلى غاية ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ " متاحا في الشبكة الدولية " إنترنت " بصورة سهلة الاستعمال؛ وهو يتضمن معلومات مفصلة عن ٤٦٥ معاهدة متعددة اﻷطراف.
    " 12. Requests the Secretary-General to prepare and submit to the General Assembly at its fifty-second session a report containing detailed information on early warning activities in the United Nations, including detailed information on the programmatic, institutional, administrative, financial and managerial efforts undertaken to enhance the capacity of the United Nations to undertake such activities; UN " ١٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يعد تقريرا يتضمن معلومات مفصلة عن أنشطة اﻹنذار المبكر في اﻷمم المتحدة، بما في ذلك معلومات مفصلة عن الجهود البرنامجية والمؤسسية واﻹدارية والمالية والتنظيمية المتخذة لتعزيز قدرة اﻷمم المتحدة على الاضطلاع بهذه اﻷنشطة، وأن يقدم ذلك التقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد