ويكيبيديا

    "يتعلق بالبند الفرعي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • connection with sub-item
        
    • regard to sub-item
        
    • for sub-item
        
    In connection with sub-item (g), the Assembly has before it a draft resolution issued as document A/59/L.16/Rev.1. UN وفي ما يتعلق بالبند الفرعي (ز)، معروض على الجمعية مشروع قرار صادر بوصفه الوثيقة A/59/L.16/Rev.1.
    Document considered by the Council in connection with sub-item 13 (b) UN الوثائق التي نظر فيها المجلس فيما يتعلق بالبند الفرعي 13 (ب) من جدول الأعمال
    Document considered by the Council in connection with sub-item 13 (l) UN الوثيقة التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتعلق بالبند الفرعي 13 (ل) من جدول الأعمال
    With regard to sub-item (b) of agenda item 127, entitled " Financing of the United Nations peacekeeping forces in the Middle East: United Nations Interim Force in Lebanon " , the report of the Fifth Committee on the matter is contained in document A/57/829. UN فيما يتعلق بالبند الفرعي (ب) من البند 127 من جدول الأعمال، المعنون " تمويل قوات الأمم المتحدة لحفظ السلام في الشرق الأوسط: قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان " ، يرد تقرير اللجنة الخامسة بشأن الموضوع في الوثيقة A/57/829.
    With regard to sub-item (b), entitled " United Nations Interim Force in Lebanon " , of agenda item 153, entitled " Financing of the United Nations peacekeeping forces in the Middle East " , the report of the Fifth Committee is contained in document A/62/878. UN فيما يتعلق بالبند الفرعي (ب) المعنون " قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان " ، من البند 153 من جدول الأعمال المعنون " تمويل قوات الأمم المتحدة لحفظ السلام في الشرق الأوسط " ، يرد تقرير اللجنة الخامسة في الوثيقة A/62/878.
    51. With regard to sub-item (i) of item 20 of the draft agenda (Harmony with Nature), the General Committee decided to recommend its inclusion under heading A (Promotion of sustained economic growth and sustainable development in accordance with the relevant resolutions of the General Assembly and recent United Nations conferences). UN 51 - وفيما يتعلق بالبند الفرعي (ط) من البند 20 من مشروع جدول الأعمال (الانسجام مع الطبيعة)، قرر المكتب أن يوصي بإدراجه تحت العنوان ألف (تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة وفقا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمؤتمرات التي عقدﺗﻬا الأمم المتحدة مؤخرا).
    for sub-item (b), see Sixth Committee, item 3. UN وفيما يتعلق بالبند الفرعي )ب(، انظر اللجنة السادسة، البند ٣.
    Document considered by the Council in connection with sub-item 13 (o) UN الوثيقة التي نظر فيها المجلس فيما يتعلق بالبند الفرعي 13 (س) من جدول الأعمال
    The President: In connection with sub-item (j) of agenda item 17, a note by the Secretary-General has been circulated in document A/52/110. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: فيما يتعلق بالبند الفرعي )ي( من البند ١٧ من جدول اﻷعمال، عممت مذكرة من اﻷمين العام في الوثيقة A/52/110.
    62. In connection with sub-item (b) of item 95 of the draft agenda (No first placement of weapons in outer space), the General Committee decided to recommend its inclusion under heading G (Disarmament). UN 62 - وفيما يتعلق بالبند الفرعي (ب) من البند 95 من مشروع جدول الأعمال (عدم البدء بوضع أسلحة في الفضاء الخارجي)، قرر المكتب أن يوصي بإدراجه تحت العنوان زاي (نزع السلاح).
    57. In connection with sub-item (j) of item 95 of the draft agenda (Women, disarmament, non-proliferation and arms control), the General Committee decided to recommend its inclusion under heading G (Disarmament). UN 57 - وفيما يتعلق بالبند الفرعي (ي) من البند 95 من مشروع جدول الأعمال (قانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود)، أوصى المكتب بإدراجه تحت العنوان واو (تعزيز العدالة والقانون الدولي).
    54. In connection with sub-item (k) of item 107 of the draft agenda (Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments: appointment of the judges of the United Nations Dispute Tribunal), the General Committee decided to recommend its inclusion under heading I (Organizational, administrative and other matters). UN 54 - وفيما يتعلق بالبند الفرعي (ك) من البند 107 من مشروع جدول الأعمال (تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى: تعيين قضاة محكمة الأمم المتحدة للمنازعات)، قرر المكتب أن يوصي بإدراجه تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى).
    55. In connection with sub-item (l) of item 107 of the draft agenda (Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments: appointment of the judges of the United Nations Appeals Tribunal), the General Committee decided to recommend its inclusion under heading I (Organizational, administrative and other matters). UN 55 - وفيما يتعلق بالبند الفرعي (ل) من البند 107 من مشروع جدول الأعمال (تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى: تعيين قضاة محكمة الاستئناف التابعة للأمم المتحدة)، قرر المكتب أن يوصي بإدراجه تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى).
    I would like to take this opportunity to make some general remarks in my national capacity in connection with sub-item (r) of agenda item 108, entitled " Cooperation between the United Nations and the Pacific Islands Forum " . UN وأغتنم هذه الفرصة للتقدم ببعض الملاحظات العامة بصفتي الوطنية فيما يتعلق بالبند الفرعي (ص) من البند 108 من جدول الأعمال المعنون " التعاون بين الأمم المتحدة ومنتدى جزر المحيط الهادئ " .
    With regard to sub-item (b) of agenda item 20, the delegation of Madagascar has very carefully studied the Secretary-General's report (A/50/292), which was prepared pursuant to Economic and Social Council resolution 1994/36, following General Assembly resolution 48/234 on emergency assistance to Madagascar. UN وفيما يتعلق بالبند الفرعي )ب( من البند ٢٠ من جدول اﻷعمال، درس وفد مدغشقر بعناية كبيرة تقرير اﻷمين العام )A/50/292( الذي أعد عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٤/٣٦، الذي اتخذ بعد قرار الجمعية العامة ٤٨/٢٣٤ بشأن تقديم المساعدة الطارئة إلى مدغشقر.
    72. With regard to sub-item (e) of item 21 of the draft agenda (International migration and development), the Secretary-General wishes to recall paragraph 2 of resolution 67/219, by which the General Assembly decided to hold a two-day high-level dialogue on international migration and development on 3 and 4 October 2013. UN 72 - وفيما يتعلق بالبند الفرعي (هـ) من البند 21 من مشروع جدول الأعمال (الهجرة الدولية والتنمية)، يود الأمين العام الإشارة إلى الفقرة 2 من القرار 67/219، التي قررت الجمعية العامة بموجبها عقد حوار رفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية في يومي 3 و 4 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    76. With regard to sub-item (aa) of item 100 of the draft agenda (Nuclear disarmament), the Secretary-General wishes to recall paragraph 1 of resolution 67/39, by which the General Assembly decided to convene a high-level plenary meeting on nuclear disarmament on Thursday, 26 September 2013. UN 76 - وفيما يتعلق بالبند الفرعي (أأ) من البند 100 من مشروع جدول الأعمال (نزع السلاح النووي)، يود الأمين العام الإشارة إلى الفقرة 1 من القرار 67/39، التي قررت الجمعية العامة بموجبها عقد جلسة عامة رفيعة المستوى بشأن ' ' نزع السلاح النووي`` في يوم الخميس، 26 أيلول/سبتمبر 2013.
    With regard to sub-item (a) of agenda item 130, entitled “Financing of the activities arising from Security Council resolution 687 (1991): United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission”, the report of the Committee is contained in document A/54/510. UN وفيما يتعلق بالبند الفرعي )أ( من البند ١٣٠ من جدول اﻷعمال المعنون " تمويل اﻷنشطة الناشئة عن قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(: بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت " ، يرد تقرير اللجنة في الوثيقة A/54/510.
    With regard to sub-item (e), the Group encouraged UNIDO to strengthen its follow-up to the Global Biotechnology Forum in order to enable Member States to develop national and regional biotechnology promotion centres. UN 33- أما فيما يتعلق بالبند الفرعي (ﻫ)، فإن المجموعة تشجّع منظمة اليونيدو على تعزيز متابعتها للملتقى العالمي للتكنولوجيا الأحيائية بغية تمكين الدول الأعضاء من إنشاء مراكز وطنية وإقليمية لترويج التكنولوجيا الأحيائية.
    With regard to sub-item (d), the African Group welcomed the Secretariat's effort to implement the eight modules and commended UNIDO for action taken to enhance synergies between global forum and technical cooperation activities. UN 71- وفيما يتعلق بالبند الفرعي (د) قالت إن المجموعة الأفريقية ترحّب بالجهود التي تبذلها الأمانة لتنفيذ النمائط الثماني، كما تثني على اليونيدو لما اتخذته من إجراءات لتعزيز التآزر بين المنتدى العالمي وأنشطة التعاون التقني.
    32. Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments (D.17): for sub-item (f) see " Plenary meetings " , item 17. UN )٣٨( فيما يتعلق بالبند الفرعي )و(، انظر " الجلسات العامة " ، البند ١٧.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد