UN-Women was also mandated to lead, coordinate and promote accountability of the United Nations system on gender equality and women's empowerment. | UN | وكُلِّفت هيئة الأمم المتحدة للمرأة أيضا بقيادة وتنسيق وتعزيز المساءلة في منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. |
The reviews provide important insights about progress made and remaining gaps in relation to gender equality and women's empowerment. | UN | وتقدم الاستعراضات إيضاحات هامة عن التقدم المحرز والثغرات المتبقية فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. |
We are hopeful because we have seen considerable progress and considerable achievements in gender equality and women's empowerment. | UN | فالأمل يحدونا لأننا شهدنا تقدما كبيرا وإنجازات مهمة في ما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. |
Annual ministerial review: achieving the internationally agreed goals and commitments in regard to gender equality and the empowerment of women | UN | الاستعراض الوزاري السنوي: تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دولياً فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
The role of the United Nations system in implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to gender equality and the empowerment of women | UN | دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
He stated that the momentum gained should serve as a boost to initiatives aimed at delivering better results for gender equality and women's empowerment. | UN | وذكر أن الزخم الذي تحقق ينبغي أن يكون داعما للمبادرات الرامية إلى تحقيق نتائج أفضل فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. |
The UN-Women Evaluation Office provides leadership and support for the evaluation function throughout the Entity and throughout the United Nations system for gender equality and women's empowerment. | UN | ويوفر مكتب التقييم التابع لهيئة الأمم المتحدة للمرأة القيادة والدعم لمهمة التقييم على صعيد الهيئة وعلى نطاق منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. |
I call on United Nations entities to continue to work to ensure that consistent means of tracking and reporting on spending for gender equality and women's empowerment are developed within the next year. | UN | وإنني أناشد كيانات الأمم المتحدة أن تواصل العمل على ضمان تطوير وسائل منتظمة للتتبع والإبلاغ عن الإنفاق فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في غضون السنة المقبلة. |
Management results framework output cluster 1: to drive more effective and efficient United Nations system coordination and strategic partnerships on gender equality and women's empowerment | UN | مجموعة النواتج 1 ضمن إطار نتائج الإدارة: زيادة فعالية وكفاءة التنسيق والشراكات الاستراتيجية على نطاق منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
The Network had adopted draft standards for a system-wide gender policy and United Nations country team performance indicators for gender equality and women's empowerment. | UN | وقد اعتمدت الشبكة مشروع معايير بخصوص سياسة جنسانية تشمل المنظومة بأكملها، ومؤشرات أداء للأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. |
Translating Government's commitment to gender equality and women's empowerment in Liberia requires capacity strengthening in gender analysis, planning and implementation, as well as monitoring and evaluation at all levels. 5.7. | UN | ويتطلب ترجمة التزام الحكومة فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في ليبريا تعزيز القدرات في مجال التحليل الجنساني والتخطيط والتنفيذ، وكذلك الرصد والتقييم على جميع المستويات. |
Recalling that Malaysia had chaired the Economic and Social Council in 2010, Mr. Rastam hailed the Ministerial Declaration on international implementation of the agreed objectives and commitments with respect to gender equality and women's empowerment, adopted by the Council, calling it a strong, action-oriented text. | UN | وإذ أشار إلى أن ماليزيا تترأس المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2010، قال إنه يرحب بالإعلان الوزاري المتعلق بتنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها في الخطة الدولية فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة التي اعتمدها المجلس واصفا إياها بأنها نصر قوي عمليّ المنحى. |
The quadrennial comprehensive policy review of operational activities for development is central to the Entity's approach to coordination and to strengthening system-wide delivery on gender equality and women's empowerment. | UN | ويتسم الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية بأهمية محورية للنهج الذي تتبعه الهيئة إزاء تنسيق وتعزيز تحقيق المنجزات على نطاق المنظومة فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. |
Girls and women must be educated so that they realize not just that they have the right to participate in decision-making and leadership, but also that what they have to offer is crucial to achieving the internationally agreed goals and commitments regarding gender equality and women's empowerment. | UN | ولا بد من تثقيف الفتيات والنساء بحيث يدركن ليس فقط أن لديهن الحق في المشاركة في صنع القرار والقيادة، ولكن أيضا أن ما يمكنهن تقديمه مهم للغاية لتحقيق الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. |
The role of the United Nations system in implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to gender equality and the empowerment of women | UN | دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
The role of the United Nations system in implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to gender equality and the empowerment of women | UN | دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
The role of the United Nations system in implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to gender equality and the empowerment of women | UN | دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
The role of the United Nations system in implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to gender equality and the empowerment of women | UN | دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الأهداف والالتزامات الإنمائية المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
The role of the United Nations system in implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to gender equality and the empowerment of women | UN | دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا في ما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
The role of the United Nations system in implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to gender equality and the empowerment of women | UN | دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الأهداف والالتزامات الإنمائية المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to gender equality and empowerment of women | UN | تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |