The action to be taken by the General Assembly is set out in paragraph 3 of the report. | UN | والإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة أن تتخذه محدد في الفقرة 3 من هذا التقرير. |
Action to be taken by the General Assembly at its fifty-second session | UN | اﻹجراء الذي يتعين على الجمعية العامة أن تتخذه في دورتها الثانية والخمسين |
X. Action to be taken by the General Assembly at its fifty-second session | UN | اﻹجراء الذي يتعين على الجمعية العامة أن تتخذه في دورتها الثانية والخمسين |
The action to be taken by the General Assembly is set out in paragraph 5 of the present report. | UN | والإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة أن تتخذه محدد في الفقرة 5 من هذا التقرير. |
Action to be taken by the General Assembly at its fifty-first session | UN | اﻹجراء الذي يتعين على الجمعية العامة أن تتخذه في دورتها الحادية والخمسين |
The report also outlines the action to be taken by the General Assembly at its fifty-first session in connection with the financing of UNDOF. | UN | ويوجز التقرير أيضا اﻹجراء الذي يتعين على الجمعية العامة أن تتخذه في دورتها الحادية والخمسين فيما يتصل بتمويل القوة. |
Action to be taken by the General Assembly at its fifty-sixth session | UN | رابعا - الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة أن تتخذه في دورتها السادسة والخمسين |
VIII. Action to be taken by the General Assembly | UN | ثامنا - الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة أن تتخذه |
III. Action to be taken by the General Assembly at its fifty-second session | UN | ثالثا - اﻹجراء الذي يتعين على الجمعية العامة أن تتخذه في دورتها الثانية والخمسين |
III. Action to be taken by the General Assembly at its fifty-second session | UN | ثالثا - اﻹجراء الذي يتعين على الجمعية العامة أن تتخذه في دورتها الثانية والخمسين |
The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNSMIH, UNTMIH and MIPONUH is shown in paragraph 14 of the present report. A/53/769 | UN | وترد في الفقرة ١٤ من التقرير ما يتعين على الجمعية العامة أن تتخذه من إجراءات بصدد تمويل بعثة تقديم الدعم في هايتي، وبعثة اﻷمم المتحدة الانتقالية، وبعثة الشرطة المدنية. |
III. Action to be taken by the General Assembly at its fifty-first session | UN | ثالثا - اﻹجراء الذي يتعين على الجمعية العامة أن تتخذه في دورتها الحادية والخمسين |
V. ACTION to be taken by the General Assembly AT | UN | خامسا - الاجراء الذي يتعين على الجمعية العامة أن تتخذه |
IV. Action to be taken by the General Assembly | UN | رابعا - الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة أن تتخذه |
25. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Logistics Base is a decision to apply the unencumbered balance of $1,373,600 to the resources required for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000. | UN | ٥٢- يتمثل اﻹجراء الذي يتعين على الجمعية العامة أن تتخذه فيما يتعلق بتمويل قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي في اتخاذ قرار بتخصيص الرصيد غير المثقل البالغ ٦٠٠ ٣٧٣ ١ دولار للموارد اللازمة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠٠٠. |
16. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo is as follows: | UN | 16 - فيما يلي الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة أن تتخذه فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو: |
8. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOMIG for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000 is indicated in the report of the Secretary-General (ibid., para. 11). | UN | 8 - وأشير في تقرير الأمين العام إلى الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة أن تتخذه فيما يتصل بتمويل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 1999 حتى 30 حزيران/يونيه 2000. |
25. The action to be taken by the General Assembly at its forty-eighth session in connection with the financing of UNAMIR, incorporating the above revisions, is as follows: | UN | ٢٥ - فيما يلي الاجراء الذي يتعين على الجمعية العامة أن تتخذه في دورتها الثامنة واﻷربعين فيما يتصل بتمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا، متضمنا التنقيحات المبينة أعلاه: |
The action to be taken by the General Assembly at its forty-eighth session in connection with the financing of ONUSAL is as follows: | UN | ٧٢ - فيما يلي اﻹجراء الذي يتعين على الجمعية العامة أن تتخذه في دورتها الثامنة واﻷربعين فيما يتصل بتمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور: |
The action to be taken by the General Assembly at its forty-eighth session in connection with the financing of ONUSAL is as follows: | UN | ٢٩ - فيما يلي الاجراء الذي يتعين على الجمعية العامة أن تتخذه في دورتها الثامنة واﻷربعين فيما يتصل بتمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور: |