ويكيبيديا

    "يتكلمون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • speak
        
    • talk
        
    • talking
        
    • speaking
        
    • spoke
        
    • speaks
        
    • fluency
        
    • talkin
        
    • spoken
        
    • speakers
        
    • talks
        
    • mother
        
    Note: Includes persons who speak Guaraní and Spanish, independently of other languages. UN ملاحظة: يشمل الأشخاص الذين يتكلمون الغوارانية والإسبانية، بمعزل عن اللغات أخرى.
    They are recent migrants who continue to speak Chinese and are more involved in education and business. UN وهم مهاجرون هاجروا حديثاً وما زالوا يتكلمون الصينية وهم أكثر انخراطاً في التعليم والأعمال التجارية.
    You know what, people like to hear themselves talk. Open Subtitles أتعلمين الناس يحبون سماع أنفسهم و هم يتكلمون
    Some people the less they know the more they talk. Oh. Open Subtitles بعض الناس الذين لا يعلمون الا القليل هم من يتكلمون
    That list was already going around. Everyone was talking about it. Open Subtitles تلك القائمة كانت قد انتشرت بالفعل الجميع كانوا يتكلمون عنها
    I visit 2000 years ago, I met this nice Jewish girl, and they're still talking about it. Open Subtitles لقد زرتها من 2000 سنة, و قابلت تلك اليهودية الرقيقة و ما زالوا يتكلمون عنها
    I think it's the baby's family. They're speaking Spanish. Open Subtitles أعتقد أنها عائلة الطفل , إنهم يتكلمون بالإسبانية
    However, when those representatives addressed the Forum, they spoke on behalf of their own indigenous political bodies. UN إلا أن هؤلاء الممثلين عندما يخاطبون المنتدى يتكلمون بالنيابة عن الهيئات السياسية لشعوبهم الأصلية.
    Indians, for instance, or Japanese, Nigerians or Brazilians never get to speak in their mother tongues at the United Nations. UN فالهنود على سبيل المثال أو اليابانيون أو النيجيريون أو البرازيليون لا يتكلمون أبدا بلغتهم الوطنية في الأمم المتحدة.
    What if she started talking to farmhands Who didn't speak english? Open Subtitles ماذا لو بدأت التحدث إلى المزارعين الذين لا يتكلمون الإنجليزية؟
    Army hotheads who speak so lightly of war should think about that! Open Subtitles متهوروا الجيش الذين يتكلمون يجب أن يفكروا قليلاً بشأن تلك الحرب
    If any person can show just cause as to why these two may not be joined together, let them speak now or forever hold their peace. Open Subtitles أي شخص يمكن أن يرى أن القضية العادلة لماذا إذا لا تنضمون للأبد وتكونوا سوية؟ دعهم يتكلمون الآن أو أحمل سلامهم إلى الأبد
    I don't know what they said. I don't speak Russian. Open Subtitles .لا أعرف عن ماذا يتكلمون لا أتكلّم اللغة الروسية
    You realize that spies don't really talk that way. Open Subtitles أنت تدرك أن الجواسيس لا يتكلمون بهذي الطريقة
    With women they can only talk about trivial matters. Open Subtitles ومع النساء لا يتكلمون إلا في الأمور التافهـة.
    'Cause sometimes people that don't hear very well, they talk too loud,except sometimes,when I get water in my ears, Open Subtitles لان بعض الاشخاص, لا اسمعهم جيدا انهم يتكلمون عاليا جدا،تظن مرات، عندما يكون هناك ماء في اذني
    Hey, sweetheart, men are talking. We got this one. Open Subtitles يا حبيبتي، الرجال يتكلمون نحن نسيطر على هذا
    Yeah,but they're not talking at all. Well,that's a bad sign. Open Subtitles نعم ,لكنهم لا يتكلمون مطلقا حسنا هذه إشاره سيئه
    Most American Samoans are bilingual, speaking the native Samoan language and English. UN ومعظم سكان ساموا الأمريكية يتكلمون اللغتين البولينيزية الأصلية والإنكليزية.
    People who spoke a language other than English at home - 2001 UN من يتكلمون لغة غير الإنكليزية في البيت - 2001 اللغة الذكور
    If a civil servant speaks a non-official language, she or he will endeavour to assist a person using that language. UN وإذا كان موظف من موظفي الخدمة المدنية يتكلم لغة غير رسمية، فسيحاول مساعدة الأشخاص الذين يتكلمون تلك اللغة.
    Great emphasis is placed on the teaching of science in ways that are effective for students of high ability who have not yet achieved fluency in English. UN وينصب تركيز كبير على تدريس العلوم بطُرق فعالة للطلبة ذوي القدرات العالية الذين لا يتكلمون بعد اللغة الانكليزية بطلاقة.
    All these fuckers that are gonna be talkin'about all this righteous shit... Open Subtitles كل هؤلاء اللعينين الذين سوف يتكلمون عن الأعمال الصالحة اللعينة
    The Bangla language is spoken by over 250 million people worldwide, primarily in Bangladesh and the Indian state of West Bengal. UN إن أكثر من 250 مليون شخص يتكلمون البنغالية في العالم وأغلبهم في بنغلاديش وفي ولاية غرب البنغال في الهند.
    Additionally, the system had a feature to accommodate speakers who listened to their headsets while speaking. UN وإضافة إلى ذلك، كان من وظائف الجهاز أنه كان يسمح للمتكلمين بالاستماع أيضا عن طريق سماعتي الرأس وهم يتكلمون.
    I'm saying everyone has a breaking point. - Everyone talks. Open Subtitles لكن أقول أن لكل شخص نقطة ضعف الجميع يتكلمون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد