ويكيبيديا

    "يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the main factor contributing to the
        
    • the main factors contributing to the
        
    12. the main factor contributing to the variance of $51,900 under this heading is the requirement for the specialized services of an Engineer/Architect in connection with construction projects at Mission headquarters. UN 12 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 900 51 دولار تحت هذا البند في الحاجة إلى الخدمات المتخصصة لمهندس/معماري فيما يتصل بتشييد مشاريع بمقر البعثة.
    22. the main factor contributing to the variance of $3,425,400 under this heading is additional requirements in respect of air and surface freight in connection with the transportation of contingent-owned equipment within the theatre of operations. UN 22 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 400 425 3 دولار تحت هذا البند في الاحتياجات الإضافية المتعلقة بالشحن الجوي والبري فيما يتصل بنقل المعدات المملوكة للوحدات داخل مسرح العمليات.
    112. the main factor contributing to the variance under this heading is a decrease in requirements for the reimbursement of Governments contributing formed police units for self-sustainment costs owing to the non-deployment of sufficient equipment in the observation category. UN 112 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق تحت هذا البند في انخفاض الاحتياجات من الموارد لسداد تكاليف الاكتفاء الذاتي إلى الحكومات المساهمة بوحدات الشرطة المشكلة نظراً لعدم نشر معدات كافية في فئة المراقبة.
    99. the main factor contributing to the variance under this heading is the increased costs associated with freight and redeployment of contingent-owned equipment. UN 99 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه حدوث الفرق في إطار هذا البند في زيادة التكاليف المرتبطة بالشحن وإعادة نشر المعدات المملوكة للوحدات.
    14. the main factors contributing to the variance of $35,864,600 under this heading are the requirements for the upgrading and rehabilitation of airfields in the mission area, establishment of the Divisional and Brigade headquarters in the east of the Democratic Republic of the Congo and self-sustainment requirements in respect of the additional 5,674 military contingent personnel. UN 14 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه التغير البالغ 600 864 35 دولار تحت هذا البند في الحاجة إلى تطوير وتأهيل المطارات في منطقة البعثة، وإنشاء مقار للفرقة والألوية العسكرية في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية ومتطلبات الدعم الذاتي فيما يختص بـ 674 5 فردا من الوحدات العسكرية.
    69. the main factor contributing to the variance under this heading is the proposed conversion of one national General Service temporary position to a national General Service post. UN 69 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق في إطار هذا البند في اقتراح تحويل وظيفة مؤقتة من فئة الخدمات العامة الوطنية إلى وظيفة دائمة من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    9. the main factor contributing to the variance of $704,000 under this heading is the full deployment of the authorized strength of 760 military observers compared to the phased deployment during the 2003/04 financial period. UN 9 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 000 704 دولار تحت هذا البند في النشر الكامل لقوام المراقبين العسكريين المأذون به بالمقارنة بنشرهم على مراحل خلال الفترة المالية 2003 - 2004.
    10. the main factor contributing to the variance of $25,870,400 under this heading is the full deployment of the Mission's authorized troop strength of 10,040 contingent personnel. UN 10 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 400 870 25 دولار تحت هذا البند في النشر الكامل لقوام القوات المأذون به للبعثة وهو 040 10 فردا من القوات.
    20. the main factor contributing to the variance of $1,243,700 under this heading is the self-sustainment requirements for the additional 5,674 military contingents personnel. UN 20 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 700 243 1 دولار تحت هذا البند في زيادة احتياجات الاكتفاء الذاتي لأفراد الوحدات العسكرية الإضافيين وعددهم 674 5 فردا.
    10. the main factor contributing to the variance of $110 701,600 under this heading is the additional requirements in connection with the deployment of the additional 5,674 military contingent personnel and the sustainment of the resulting increased military force of 15,714 personnel. UN 10 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 600 701 110 دولار تحت هذا البند في المطلب الإضافي المتعلق بنشر العدد الإضافي لأفراد الوحدة العسكرية، وهو 674 5 فردا، وتوفير الدعم اللازم للقوة العسكرية الناتجة بعد الزيادة، وهي 714 15 فردا.
    11. the main factor contributing to the variance of $1,875,000 under this heading is the proposed increase in the number of United Nations Volunteers by 115 Volunteers (from 490 to 605). UN 11 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 000 875 1 دولار تحت هذا البند في الزيادة المقترحة في قوام متطوعي الأمم المتحدة بما مقداره 115 متطوعا (أي من 490 متطوعا إلى 605 متطوعين).
    11. the main factor contributing to the variance of $3,131,600 under this heading is the full deployment of the authorized strength of 182 civilian police compared to the phased deployment in the 2003/04 financial period. UN 11 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 600 131 3 دولار تحت هذا البند في النشر الكامل لقوام الشرطة المدنية المأذون به وهو 182 شرطيا مدنيا بالمقارنة بنشره على مراحل خلال الفترة المالية 2003-2004.
    21. the main factor contributing to the variance of $2,296,800 under this heading is the increase in military contingents' self-sustainment requirements attributable to the full deployment of authorized troop strength of 10,040 contingent personnel. UN 21 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 800 296 2 دولار تحت هذا البند في زيادة الاحتياجات المتعلقة بالاكتفاء الذاتي للوحدات العسكرية والراجعة إلى النشر الكامل للقوام المأذون به للقوات وقدره 040 10 فردا من القوات.
    23. the main factor contributing to the variance of $867,000 under this heading is the increase in military contingents' self-sustainment requirements attributable to the full deployment of authorized troop strength of 10,040 contingent personnel. UN 23 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 000 867 دولار تحت هذا البند في زيادة احتياجات الاكتفاء الذاتي للوحدات العسكرية والتي ترجع إلى النشر الكامل للقوام المأذون به للقوات العسكرية البالغ 040 10 فردا من القوات.
    25. the main factor contributing to the variance of $183,200 under this heading is the reduced requirement for freight owing to the acquisition and delivery of all generators and important quantities of prefabricated structures, other facilities, data-processing and firefighting equipment during the 2003/04 financial period. UN 25 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 200 183 دولار تحت هذا البند في نقصان الاحتياجات المتعلقة بأجور الشحن نظرا لاقتناء وتسلم جميع المولدات وكميات كبيرة من الإنشاءات الجاهزة والمرافق الأخرى ومعدات تجهيز البيانات والإطفاء خلال الفترة المالية 2003-2004.
    41. the main factor contributing to the variance of $75,600 under this heading is the non-acquisition of additional and replacement medical equipment in the 2008/09 financial period compared to 2007/08. UN 41 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 600 75 دولار تحت هذا البند في عدم القيام في الفترة المالية 2008/2009 باقتناء معدات طبية جديدة وعدم استبدال المعدات الموجودة، وذلك بخلاف ما حدث في الفترة 2007/2008.
    99. the main factor contributing to the variance under this heading is the increase in estimated requirements with respect to the conduct of training of UNMIT personnel in substantive and technical skills and people management as well as consultancy services to support the implementation of security sector reform in the area of defence and policing in the 2008/09 period. UN 99 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق تحت هذا البند في زيادة الاحتياجات التقديرية فيما يتعلق بتدريب أفراد البعثة على المهارات الفنية والتقنية في مجال إدارة الناس، بالإضافة للخدمات الاستشارية المطلوبة لدعم تنفيذ إصلاح قطاع الأمن في مجال الدفاع وأعمال الشرطة للفترة 2008-2009.
    100. the main factor contributing to the variance under this heading is the increase in requirements with respect to official travel owing to the higher projected number of attendees at conferences, seminars and expert meetings and annual conferences at the United Nations Logistics Base at Brindisi. UN 100 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق تحت هذا البند في زيادة الاحتياجات فيما يتعلق بالسفر الرسمي نظراً لارتفاع العدد المتوقع من المشاركين في المؤتمرات والحلقات الدراسية واجتماعات الخبراء والمؤتمرات السنوية في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي.
    101. the main factor contributing to the variance under this heading is the increase in resource requirements for the acquisition of hardwall prefabricated facilities for formed police units currently using Government-provided accommodations, as well as increased costs of fuel based on the new fuel contract. UN 101 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق تحت هذا البند في زيادة الاحتياجات من الموارد من أجل شراء منشآت جاهزة بجدران صلبة من أجل وحدات الشرطة المشكلة التي تستخدم حالياً مباني مقدمة من الحكومة، بالإضافة للزيادة في تكاليف الوقود بناءً على العقد الجديد للتزويد بالوقود.
    103. the main factor contributing to the variance under this heading is the increase in resource requirements for the acquisition of spare parts and the replacement of 41 significantly aged four-wheel-drive vehicles transferred from the United Nations Office in Timor-Leste (UNOTIL). UN 103 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق تحت هذا البند في زيادة الاحتياجات من الموارد المطلوبة لشراء قطع غيار والاستعاضة عن 41 مركبة من المركبات القديمة جداً ذات الدفع الرباعي التي حُـولت إلى البعثة من مكتب الأمم المتحدة في تيمور - ليشتي.
    18. the main factors contributing to the variance of $6,369,600 under this heading are the projected increase in aircraft flying hours and related increased rental costs and aviation fuel consumption attributable to logistical support requirements in connection with the deployment of military and additional civilian personnel to the east of the country, including locations remote or inaccessible from the existing road supply routes and waterways. UN 18 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 600 369 6 دولار تحت هذا البند في الزيادة المتوقعة في عدد ساعات الطيران وما يتصل بها من زيادة من تكاليف الاستئجار واستهلاك وقود الطيران تلبيةً لاحتياجات الدعم السوقي المتصل بنشر أفراد عسكريين والمزيد من الأفراد المدنيين في المناطق الشرقية للبلد بما في ذلك أماكن نائية أو صعب الوصول إليها باستخدام طرق الإمداد والممرات المائية الموجودة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد