ويكيبيديا

    "يتوفى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • dies
        
    • die
        
    • died
        
    • pass
        
    • a deceased
        
    • passed
        
    • surviving
        
    Major problems exist when the husband dies during this union. UN وتنشأ مشاكل كبيرة عندما يتوفى الزوج أثناء هذا الرباط.
    When the father dies, the son can finally rebuild his life. Open Subtitles وعندما يتوفى الأب يتمكن الابن أخيراً من إعادة بناء حياته
    However, it is even more profound when that leader dies at the relatively young age of 48. UN ولكنه أشد إيلاما حينما يتوفى ذلك القائد وهو شاب دون 48 عاما.
    Every day, approximately 1,000 women die from causes related to pregnancy and childbirth. UN وفي كل يوم، يتوفى 000 1 امرأة تقريباً لأسباب تتصل بالحمل والولادة.
    In the Western Pacific region, 30,000 die every day due to NCDs. UN في منطقة غرب المحيط الهادئ، يتوفى 000 30 شخص كل يوم بسبب الأمراض غير المعدية.
    According to the reports received, numerous detainees died in custody. UN وطبقا للتقارير الواردة، يتوفى العديد من السجناء أثناء الاحتجاز.
    The farms tend to be taken over by sons when the male head of the household dies. UN ويتمثل الاتجاه في استيلاء الأبناء على المزارع حينما يتوفى رب الأسرة الذكر.
    Again, when her husband dies she will not inherit the land, as it will revert back to her husband's family. UN ثم أنها لا ترث الأرض عندما يتوفى عنها زوجها إذ أن الأرض ستعود إلى أسرة الزوج.
    The Workers’ Compensation Act provides compensation to a worker’s dependants, when the worker dies because of a work-related disability. UN ٢٤٦١- ويوفر قانون تعويض العاملين تعويضاً لعائلي العامل عندما يتوفى هذا اﻷخير بسبب عجز له صلة بالعمل.
    The pension is payable up to the end of the month in which the member dies. UN ويدفع المعاش إلى نهاية الشهر الذي يتوفى فيه العضو؛
    When her husband dies, again she will not inherit as the land returns to the husband's family. UN وعندما يتوفى الزوج فإنها لا ترثه أيضاً حيث تعود الأرض ثانية إلى أسرة الزوج.
    The Lump-sum Death payment is paid when an insured person dies. UN ويُدفع المبلغ الجزافي المستحق في حالة الوفاة، عندما يتوفى الشخص المؤمن عليه.
    Among them, some 9 million people die before reaching 60 years of age. UN ومن بينها، يتوفى 9 ملايين شخص قبل بلوغ سن الـ 60.
    She is the third prisoner of conscience to die in prison in 2009. UN وهي ثالث سجين رأي يتوفى في السجن في عام 2009.
    Of these, 5.8 per 1,000 die of congenital malformations and inherited diseases, more than double the average national rate. UN ومن بين هؤلاء يتوفى 5.8 لكل 000 1 من هؤلاء نتيجة تشوهات خلقية وأمراض وراثية، وهذا المعدل يزيد على ضعف المعدل الوطني.
    She also wished to know whether the State helped children whose parents had died or were imprisoned. UN وأضافت أن بودها معرفة ما إذا كانت الدولة تقدم المساعدة إلى الطفل الذي يتوفى والداه أو الذي يوجد والداه في السجن.
    One in 10 children died before their first birthday, and average life expectancy was only 50 years. UN وكان يتوفى طفل من بين كل عشرة أطفال قبل عيد ميلاده الأول، وكان متوسط العمر المتوقع 50 عاماً فقط.
    One in 10 children died before their first birthday, and average life expectancy was only 50 years. UN وكان يتوفى طفل من بين كل عشرة أطفال قبل عيد ميلاده الأول، وكان متوسط العمر المتوقع 50 عاماً فقط.
    Before Papa died, sometimes villagers would pass and we'd all talk together. Open Subtitles قبل أن يتوفى أبي كانبعضالقرويينقديمروناحياناًونتحدث معاً.
    95. A survivor's pension is granted to the beneficiaries of a deceased pensioner or insured person who dies while in employment. UN ٥٩- يُمنح معاش الخلف لورثة المتقاعد الذي يتوفى أو المؤمن عليه الذي يتوفى في الخدمة.
    Forty-six years I was married to my husband before he passed. Open Subtitles لقد كنت متزوجة لستٍ وأربعين عاماً لزوجي قبل أن يتوفى
    Death grant is paid to the surviving spouse and/or dependent children of a staff member who dies in service. UN وتدفع منحة الوفاة إلى الزوج الباقي على قيد الحياة و/أو الأطفال المعالين للموظف الذي يتوفى أثناء الخدمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد