| I have to see my kids with pie on me, man? | Open Subtitles | هل يجب أن أرى إبنيّ وأنا متسخ بطعامك يا رجل؟ |
| I have to see your official seal this time. | Open Subtitles | يجب أن أرى الختم الرسمي الخاص هذه المرة. |
| I need to see wristbands to prove you've already been tested. | Open Subtitles | يجب أن أرى أساور اليد لأتأكد أنكم جميعا خضتم الإختبار |
| Will you please let me go? I need to see Jenna. | Open Subtitles | هل يمكنكم ان تدعوني و شأني يجب أن أرى جينا |
| But Patel, I must see what's right and what's not for my daughters. | Open Subtitles | لكن باتل، يجب أن أرى ما هو الصحيح و ما هو غير ذلك لبناتي |
| If we're gonna do business, I gotta see how good you really are. | Open Subtitles | اذا سنقوم بالصفقة التجارية يجب أن أرى براعتكم |
| Yeah, we're close. I just got to see my girlfriend real quick. | Open Subtitles | أجل،نحن قريبون ولكن يجب أن أرى حبيبتي سريعاً |
| That reminds me. I have to see my ob-gyn today. | Open Subtitles | هذا يذكرني ، بانه يجب أن أرى أوبجين اليوم |
| No, no, I have to see if this apartment became available. | Open Subtitles | لا، لا، يجب أن أرى إذا أصبحت هذه الشقة المتاحة. |
| I have to see this patient, and this was the window of time that we were offered. | Open Subtitles | يجب أن أرى هذه المريضة و هذه هي الفترة الزمنية التي عُرِضَت علينا. |
| I'm going to have to see the contents of that backpack. Um... Bingo. | Open Subtitles | يجب أن أرى محتويات شنطة الظهر تلك. وجدناه |
| Then I have to see the manager. I'm clear. Poor you! | Open Subtitles | إذا يجب أن أرى المدير, لا أحملُ شيئاً, أيها التعيس! |
| Guys, I have to see if she's as special in person as she is on the phone. | Open Subtitles | يارفاق , أنا يجب أن أرى إذا هي كمميزة شخصيا كما هي على الهاتف |
| I need to see these things if I'm going to understand them. | Open Subtitles | يجب أن أرى هذه الهالات إن كان عليّ فهم طريقة عملهم |
| No. No, I need to see the entire passenger section of the plane from all perspectives at once. | Open Subtitles | لا لا , يجب أن أرى قسم الركاب كاملا على متن الطائرة |
| I'll need to see this contract in 48 hours. | Open Subtitles | يجب أن أرى هذا العقد في غضون ثماني وأربعين ساعة |
| Sure, eh... I mean, I need to see if I can generate these kinds of receipts. | Open Subtitles | بالتأكيد، أعني، أنا يجب أن أرى إذا ما يمكنني استخراج تلك الأنواع من الوصولات |
| I must see that fellow Tietjens. It's an urgent matter about a sonnet. | Open Subtitles | أنا يجب أن أرى ذلك الزميل , تيجنز أنها مسألة مستعجلة حول سوناتة |
| I must see Professor Docherty, can you get me there? | Open Subtitles | يجب أن أرى الأستاذة دوكرتي هل يمكنك اصطحابي لهناك ؟ |
| I gotta go to Hopkins' cause I gotta see if I'm something when you're not there, holding my hand, you know? | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى "هوبكنز" لأني يجب أن أرى إن كنت شيئا عندما لا تكونين هناك، ممسكة بيدي، تعلمين؟ |
| I've got to see patients all the time. | Open Subtitles | حسناً، أنا مشغول. يجب أن أرى مَرضَى طوال الوقت. |
| Said that it must be psychosomatic, that I should see a psychiatrist, which is why I'm here. | Open Subtitles | قال لا بد أنها أعراض نفسية، أنني يجب أن أرى طبيبا نفسيا، و لهذا السبب أنا هنا. |
| Look, they're bleeding. I've gotta see one right away. | Open Subtitles | اُنظري, إنها تنزف يجب أن أرى طبيباً الآن |