ويكيبيديا

    "يجب أن تحترم في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • must be respected in
        
    She emphasized that her country had travelled a great distance towards revising criminal law for the protection of women. The rights of migrant workers must be respected in the countries to which they migrated, although admittedly they were often mistreated. UN وأكدت أن بلدها قد قطع شوطا بعيدا في إعادة النظر في القانون الجنائي وحماية المرأة وقالت إن حقوق العمال المهاجرين يجب أن تحترم في البلدان التي يهاجرون إليها.
    the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and the Convention on the Rights of the Child, and affirming that these human rights instruments must be respected in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, UN ) والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية() واتفاقية حقوق الطفل()، وإذ تؤكد أن هذه الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان يجب أن تحترم في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية،
    the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and the Convention on the Rights of the Child, and affirming that these human rights instruments must be respected in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, UN ) والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية() واتفاقية حقوق الطفل()، وإذ تؤكد أن هذه الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان يجب أن تحترم في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية،
    the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and the Convention on the Rights of the Child, and affirming that these human rights instruments must be respected in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, UN ) والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية() واتفاقية حقوق الطفل()، وإذ تؤكد أن هذه الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان يجب أن تحترم في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية،
    Recalling also the International Covenant on Civil and Political Rights, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and the Convention on the Rights of the Child, and affirming that these human rights instruments must be respected in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, UN وإذ تشير أيضا إلى العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية() والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية(2) واتفاقية حقوق الطفل()، وإذ تؤكد أن هذه الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان يجب أن تحترم في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية،
    Recalling also the International Covenant on Civil and Political Rights, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and the Convention on the Rights of the Child, and affirming that these human rights instruments must be respected in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, UN وإذ تشير أيضا إلى العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية() والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية(2) واتفاقية حقوق الطفل()، وإذ تؤكد أن هذه الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان يجب أن تحترم في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية،
    Recalling also the International Covenant on Civil and Political Rights, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights2 and the Convention on the Rights of the Child, and affirming that these human rights instruments must be respected in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, UN وإذ تشير أيضا إلى العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية() والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية(2) واتفاقية حقوق الطفل()، وإذ تؤكد أن هذه الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان يجب أن تحترم في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية،
    Recalling also the International Covenant on Civil and Political Rights, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights2 and the Convention on the Rights of the Child, and affirming that these human rights instruments must be respected in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, UN وإذ تشير أيضا إلى العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية() والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية(2) واتفاقية حقوق الطفل()، وإذ تؤكد أن هذه الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان يجب أن تحترم في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية،
    Recalling also the International Covenant on Civil and Political Rights, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and the Convention on the Rights of the Child, and affirming that these human rights instruments must be respected in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, UN وإذ تشير أيضا إلى العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية() والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية(2) واتفاقية حقوق الطفل()، وإذ تؤكد أن هذه الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان يجب أن تحترم في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية،
    the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and the Convention on the Rights of the Child, and affirming that these human rights instruments must be respected in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, UN ) والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية(2) واتفاقية حقوق الطفل()، وإذ تؤكد أن هذه الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان يجب أن تحترم في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية،
    Recalling also the International Covenant on Civil and Political Rights, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and the Convention on the Rights of the Child, and affirming that these human rights instruments must be respected in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, UN وإذ تشير أيضا إلى العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية() والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية(2) واتفاقية حقوق الطفل()، وإذ تؤكد أن هذه الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان يجب أن تحترم في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية،
    Recalling the International Covenant on Civil and Political Rights, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and the Convention on the Rights of the Child, and affirming that these human rights instruments must be respected in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, UN وإذ تشير إلى العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية() والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية(5) واتفاقية حقوق الطفل()، وإذ تؤكد أن هذه الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان يجب أن تحترم في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية،
    Recalling the International Covenant on Civil and Political Rights, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and the Convention on the Rights of the Child, and affirming that these human rights instruments must be respected in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, UN وإذ تشير إلى العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية() والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية(5) واتفاقية حقوق الطفل()، وإذ تؤكد أن هذه الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان يجب أن تحترم في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية،
    Recalling also the International Covenant on Civil and Political Rights, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and the Convention on the Rights of the Child, and affirming that these human rights instruments must be respected in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, UN وإذ تشير أيضا إلى العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية() والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية(2) واتفاقية حقوق الطفل()، وإذ تؤكد أن هذه الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان يجب أن تحترم في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية،
    Recalling also the International Covenant on Civil and Political Rights, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights2 and the Convention on the Rights of the Child, and affirming that these human rights instruments must be respected in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, UN وإذ تشير أيضا إلى العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية() والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية(2) واتفاقية حقوق الطفل()، وإذ تؤكد أن هذه الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان يجب أن تحترم في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية،
    Recalling also the International Covenant on Civil and Political Rights, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and the Convention on the Rights of the Child, and affirming that these human rights instruments must be respected in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, UN وإذ تشير أيضا إلى العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية() والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية(2) واتفاقية حقوق الطفل()، وإذ تؤكد أن هذه الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان يجب أن تحترم في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية،
    Recalling also the International Covenant on Civil and Political Rights, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and the Convention on the Rights of the Child, and affirming that these human rights instruments must be respected in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, UN وإذ تشير أيضا إلى العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية() والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية(2) واتفاقية حقوق الطفل()، وإذ تؤكد أن هذه الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان يجب أن تحترم في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد