ويكيبيديا

    "يجب أن تغادر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • have to leave
        
    • need to leave
        
    • You must leave
        
    • You should leave
        
    • You should go
        
    • You've gotta leave
        
    • You have to get off
        
    I'm sorry, you have to leave early in the morning, and we can talk about it when you get back. Open Subtitles يجب أن تغادر مبكراً فالصباح وسنتحدث بالموضوع عندما تعود
    Why does she have to leave the room to make a call? Open Subtitles لماذا يجب أن تغادر الغرفة لإجراء مكالمة؟
    I'm not going to tell you again. You need to leave the area. Open Subtitles لن أُخبرك مُجددًا، يجب أن تغادر المنطقة.
    Yeah, like I said, you need to leave Poughkeepsie right away. Open Subtitles أجل ، مثلما قلت، يجب أن تغادر "بوغكيبسي" في الحال.
    You must leave immediately if you're to visit that boy's school. Open Subtitles يجب أن تغادر حالاً إذا كنت ستذهب لزيارة مدرسة الصبي
    You must leave immediately and transfer all officials to the facility in Tachikawa. Open Subtitles يجب أن تغادر فورا ونقل جميع المسؤولين إلى المنشأة في تاشيكاوا
    You should leave before I charge you with forced entry. Open Subtitles يجب أن تغادر قبل أن أتهمك بجرم الدخول عنوة
    That's how You should go when you leave. Open Subtitles هذه هى الطريقة التى يجب أن تغادر بها
    This is a military zone. You have to leave the area. Open Subtitles هذه منطقة عسكرية ، يجب أن تغادر المنطقة.
    You have to leave, now, while there's still time. Open Subtitles يجب أن تغادر الآن لا زال هناك وقت
    Sir, you're gonna have to leave. You mind coming with us outside? Open Subtitles سيدي,يجب أن تغادر,هل تسمح بمرافقتنا للخارج؟
    I'm not saying that you have to leave... Open Subtitles .. أنا لا أقول أنك يجب أن تغادر
    I'm sorry, it's I... it's late. You're gonna have to leave. Open Subtitles أنا آسف، الوقت متأخر يجب أن تغادر
    You need to leave, like, right now, or I'm gonna call the cops. Open Subtitles يا رجل يجب أن تغادر حالًا وإلا سوف اقوم بإحضار الشرطة
    I'm gonna call the police right now, you need to leave! Open Subtitles سأستدعي الشرطة الآن، يجب أن تغادر
    Look, you need to leave, or I'll call the police. Open Subtitles اسمع يجب أن تغادر أو سـأطلب الشرطة
    If you're following me You must leave this place Just get out Open Subtitles لو أنك تتبعني، يجب أن تغادر هذا المكان، فقط أرحل
    You must leave now. De-miner wants everybody out. Open Subtitles يجب أن تغادر الآن مزيلي الألغام يريدوا الجميع بالخارج
    You must leave the compound right now. Open Subtitles يجب أن تغادر مجمع المباني في الحال
    You should leave here, even if it is for Acapulco. Open Subtitles يجب أن تغادر من هنا حتى ولو الى اكابولكو
    Either you have a cease-and-desist, which you don't, or You should leave. Open Subtitles إمّا لديك حكم قضائيّ بالتوقّف والكفّ، وهو ما ليس لديك، أو يجب أن تغادر
    I think we've had enough interruptions for today. I think You should leave! Open Subtitles أعتقد نتحمل الكثير من مقاطعة كلامى لليوم أعتقد يجب أن تغادر
    You should go now. Open Subtitles يجب أن تغادر الآن.
    You've gotta leave. Open Subtitles يجب أن تغادر.
    Not very much unless we can stop it. You have to get off this ship. Open Subtitles ليس الكثير ما لم نوقف الاستيلاد يجب أن تغادر هذه السفينة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد